(ES) č. 408/2001NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 408/2001 ze dne 28. února 2001 o stanovení přepočítacích koeficientů pro některé přímé podpory a strukturální nebo environmentální opatření

Publikováno: Úř. věst. L 60, 1.3.2001, s. 24-26 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 28. února 2001 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 8. března 2001 Nabývá účinnosti: 8. března 2001
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 408/2001

ze dne 28. února 2001

o stanovení přepočítacích koeficientů pro některé přímé podpory a strukturální nebo environmentální opatření

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro [1],

s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1410/1999 ze dne 29. června 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství [2], a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Podle článku 42 nařízení Komise (ES) č. 2342/1999 ze dne 28. října 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem, pokud jde o režim prémií [3], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 192/2001 [4], představuje datum podání žádosti rozhodnou skutečnost pro stanovení roku, pro který jsou započtena zvířata, na která se vztahuje program prémií v odvětví hovězího a telecího masa. Podle článku 43 uvedeného nařízení se přepočet částek prémií na národní měnu provádí na základě časově váženého průměru směnných kurzů platných v prosinci předcházejícího rok přidělení.

(2) Podle čl. 4 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 2808/98 ze dne 22. prosince 1998 o prováděcích pravidlech k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství [5], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 2452/2000 [6], je skutečností rozhodnou pro směnný kurz v případě částek strukturální nebo environmentální povahy 1. leden roku, v jehož průběhu je přijato rozhodnutí o poskytnutí podpory. Podle čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1410/1999 se přitom jako přepočítací koeficient použije časově vážený průměr směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím rozhodné skutečnosti.

(3) Podle článku 12 nařízení Komise (ES) č. 293/98 ze dne 4. února 1998 o stanovení rozhodných skutečností proovoce a zeleninu, zpracované ovoce a zeleninu a částečně u živých rostlin a květinářského zboží a u některých výrobků uvedených v příloze I Smlouvy o ES a o zrušení nařízení (EHS) č. 1445/93 [7], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1410/1999, se pro každoroční přepočet na národní měnu maximální hektarové částky podpory ke zlepšení kvality a odbytu ořechů a svatojánského chleba stanovené v článku 2 nařízení Rady (EHS) č. 790/89 [8], naposledy pozměněného nařízením Komise (ES) č. 1825/97 [9], použije přepočítací koeficient rovný časově váženému průměru směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím 1. lednu ročního sledovaného období ve smyslu článku 19 nařízení Komise (EHS) č. 2159/89 [10], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1363/95 [11]:

(4) Podle čl. 6 odst. 2 nařízení Komise (EHS) č. 2700/93 ze dne 30. září 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro prémie producentům skopového a kozího masa [12], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1410/1999, se na zůstatek prémií v odvětví skopového masa použije přepočítací koeficient rovný časově váženému průměru směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím poslednímu dni hospodářského roku, za který je prémie poskytována.

(5) Podle čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2700/93 se na zálohy na prémie v odvětví skopového masa použije přepočítací koeficient rovný časově váženému průměru směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím poslednímu dni hospodářského roku, za který je prémie poskytována.

(6) Nařízením (ES) č. 1478/2000 Rady ze dne 19. června 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2866/98 o přepočítacích koeficientech mezi eurem a měnami členských států přijímajících euro [13], byl neodvolatelně stanoven směnný kurz mezi eurem a řeckou drachmou. Tento kurz platí od 1. ledna 2001 a vztahuje se na opatření, u kterých rozhodná skutečnost nastala od tohoto dne. Nařízení (ES) č. 1410/1999 se tudíž na tato opatření již nevztahuje,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1. Přepočítací koeficienty pro

- částky prémií v odvětví hovězího a telecího masa podle nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 [14],

- maximální hektarovou částku podpory uvádění na trh ořechů a svatojánského chleba podle článku 2 nařízení (EHS) č. 790/89,

- zálohu podle čl. 5 odst. 6 druhého pododstavce nařízení Rady (ES) č. 2467/98 [15] a výši odpočtu podle článku 4 nařízení (EHS) č. 3493/90 Rady [16] a

- částky strukturální nebo environmentální povahy podle článku 5 nařízení (ES) č. 2799/98

jsou uvedeny v příloze 1.

2. Přepočítací koeficienty pro výši prémie a zůstatku podle čl. 5 odst. 6 čtvrtého pododstavce nařízení (ES) č. 2467/98 a pro výši odpočtu podle článku 4 nařízení (EHS) č. 3493/90 jsou uvedeny v příloze II.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 28. února 2001.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1.

[2] Úř. věst. L 164, 30.6.1999, s. 53.

[3] Úř. věst. L 281, 4.11.1999, s. 30.

[4] Úř. věst. L 29, 31.1.2001, s. 27.

[5] Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 36.

[6] Úř. věst. L 282, 8.11.2000, s. 9.

[7] Úř. věst. L 30, 5.2.1998, s. 16.

[8] Úř. věst. L 85, 30.3.1989, s. 6.

[9] Úř. věst. L 260, 23.9.1997, s. 9.

[10] Úř. věst. L 207, 19.7.1989, s. 19.

[11] Úř. věst. L 132, 16.6.1995, s. 8.

[12] Úř. věst. L 245, 1.10.1993, s. 99.

[13] Úř. věst. L 167, 7.7.2000, s. 1.

[14] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21.

[15] Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 1.

[16] Úř. věst. L 337, 4.12.1990, s. 7.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

Přepočítací koeficienty zmíněné v čl. 1 odst. 1

1 EUR = (průměr 1. 12. 1999 – 31. 12. 1999)

7,45834 | dánských korun |

8,68177 | švédských korun |

0,614545 | libry šterlinků |

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

Přepočítací koeficienty zmíněné v čl. 1 odst. 2

1 EUR = (průměr 30. 11. 2000 – 31. 12. 2000)

7,45819 | dánských korun |

340,690 | řeckých drachem |

8,67698 | švédských korun |

0,613990 | libry šterlinků |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU