2001/638/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 2. srpna 2001, kterým se mění rozhodnutí 92/452/EHS, pokud jde o seznamy týmů pro odběr embryí a týmů pro produkci embryí schválených ve třetích zemích pro vývoz embryí skotu do Společenství (oznámeno pod číslem K (2001) 2447) (Text s významem pro EHP) (2001/638//ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 223, 18.8.2001, s. 24-25 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 2. srpna 2001 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. ledna 1001 | Nabývá účinnosti: | |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí Komise ze dne 2. srpna 2001, kterým se mění rozhodnutí 92/452/EHS, pokud jde o seznamy týmů pro odběr embryí a týmů pro produkci embryí schválených ve třetích zemích pro vývoz embryí skotu do Společenství (oznámeno pod číslem K(2001) 2447) (Text s významem pro EHP) (2001/638//ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 89/556/EHS ze dne 25. září 1989 o veterinárních otázkách obchodu s embryi skotu ve Společenství a dovozů těchto embryí ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou rozhodnutím 94/113/ES [2], vzhledem k těmto důvodům: (1) Příslušné veterinární útvary Kanady a Spojených států amerických požádaly o provedení změn v seznamech týmů úředně schválených na jejich územích pro vývoz embryí skotu do Společenství, který stanoví rozhodnutí Komise 92/452/EHS [3], naposledy pozměněné rozhodnutím 2001/184/ES [4]. (2) Komise obdržela záruky týkající se dodržování požadavků stanovených v článku 8 směrnice 89/556/EHS. (3) Je proto nezbytné odpovídajícím způsobem změnit rozhodnutí 92/452/EHS. (4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Příloha rozhodnutí 92/452/EHS se mění takto: 1. v řádcích týkajících se kanadských týmů se doplňuje nový řádek, který zní: "CA | | E 1241 | | Centre de production d'embryons Damythier 281, rang 5 St-Liguori, Québec JOK 2XO | Dr Luc Besner" | 2. v řádcích týkajících se amerických týmů se doplňují nové řádky, které znějí: "US | | 91CA035 E 689 | | Ruann Dairy 7285 W Davis Avenue Riverdale CA 93656 | Kenneth Halback | US | | 01WI098 E 1063 | | Dairyland Veterinary Practice 370 Flower Court Platterville WI 53818 | Dr Leah Penza" | 3. řádky týkající se amerických týmů E 512 (91PA005) a E 962 (91CA040) se nahrazují tímto: "US | | 91PA005 E 512 | 94PA005 IVF | Em Tran 197 Bossier Road Elizabethtown PA | Boyd Henderson | US | | 91CA040 E 692 | | Webb ET Services 1319 Prairie Flower Road Turlock CA 95480 | James Webb" | 4. řádky týkající se kanadských týmů E 607, E 660 a E 933 se nahrazují tímto: "CA | | E 607 | | Mill Bay Veterinary Clinic 840 Delaune Road PO Box 128 Mill Bay, British Columbia VOR 2PO | Dr Jim Decker Dr Chris Urquhart | CA | | E 660 | E 660(FIV) | Clinique vétérinaire Coaticook 490 Main Quest CP 25 Coaticook, Québec J1A 288 | Dr Pierre Brassard | CA | | E 933 | | E.T.E. Inc 3700 boul. de la Chaudière suite 100 Ste-Foy, Québec G1X 2K5 | Dr Louis Picard Dr Marc Dery" | Článek 2 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 2. srpna 2001. Za Komisi David Byrne člen Komise [1] Úř. věst. L 302, 19.10.1989, s. 1. [2] Úř. věst. L 53, 24.2.1994, s. 53. [3] Úř. věst. L 250, 29.8.1992, s. 40. [4] Úř. věst. L 67, 9.3.2001, s. 77. --------------------------------------------------