32001D0036Rozhodnutí Komise ze dne 22. prosince 2000, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících z Jamajky (oznámeno pod číslem K(2000) 4077)Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 10, 13.1.2001 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 22. prosince 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 14. března 2001 Nabývá účinnosti: 14. března 2001
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1664/2006 Pozbývá platnosti: 25. května 2007
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 22. prosince 2000,

kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu pocházejících z Jamajky

(oznámeno pod číslem K(2000) 4077)

(Text s významem pro EHP)

(2001/36/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí 97/79/ES [2], a zejména na článek 11 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Odborník z Komise provedl inspekční návštěvu Jamajky, aby ověřil podmínky, za nichž se produkují, skladují a expedují do Společenství produkty rybolovu.

(2) Jamajské právní předpisy v oblasti hygienických kontrol a sledování produktů rybolovu lze považovat za rovnocenné ustanovením směrnice 91/493/EHS.

(3) Úřad "Veterinary Services Division (VSD) of Ministry of Agriculture" na Jamajce je schopen účinně ověřovat dodržování platných právních předpisů.

(4) Pravidla pro získání osvědčení o zdravotní nezávadnosti podle čl. 11 odst. 4 písm. a) směrnice 91/493/EHS musejí také stanovit vzor osvědčení, minimální požadavky na jazyk nebo jazyky, v nichž musí být vypracováno, a funkci osoby, která je zmocněná ho podepsat.

(5) Podle čl. 11 odst. 4 písm. b) směrnice 91/493/EHS je nutné připevnit na balení produktů rybolovu značku udávající jméno třetí země a schvalovací/registrační číslo provozovny, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla, z nichž produkty pocházejí.

(6) Podle čl. 11 odst. 4 písm. c) směrnice 91/493/EHS musí být vypracován seznam schválených provozoven, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů a také seznam mrazírenských plavidel registrovaných podle bodů 1 až 7 přílohy II směrnice 92/48/EHS [3]. Tyto seznamy musejí být vypracovány na základě sdělení VSD Komisi. Za zajištění souladu s ustanoveními stanovenými k tomuto účelu v čl. 11 odst. 4 směrnice 91/493/EHS proto odpovídá VSD.

(7) Na základě záruk poskytnutých VSD týkajících se zmrazených mořských plžů, které si Jamajka přeje vyvážet do Společenství, přijala Komise rozhodnutí 2001/37/ES ze dne 22. prosince 2000, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu mořských plžů pocházejících z Jamajky [4].

(8) Podle čl. 3 odst. 4 písm. b) směrnice 91/493/ES musejí zmrazení mořští plži splňovat vedle požadavků směrnice 91/492/EHS také požadavky směrnice 91/493/EHS. K tomuto účelu byly rozhodnutím 2001/37/ES určeny produkční oblasti, ze kterých mohou být mořští plži sbíráni a vyváženi do Společenství, a měl by být vypracován seznam provozoven, ze kterých jsou povoleny dovozy a vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti, který musí být přiložen k dovozům zmrazených mořských plžů.

(9) VSD vydal oficiální ujištění, že budou dodržována pravidla uvedená v kapitole V přílohy směrnice 91/493/EHS a splněny požadavky rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí.

(10) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příslušným úřadem na Jamajce, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu a akvakultury splňují požadavky směrnice 91/493/EHS, je "Veterinary Services Division (VSD) of Ministry of Agriculture".

Článek 2

Produkty rybolovu a akvakultury pocházející z Jamajky musejí splňovat tyto podmínky:

1. ke každé zásilce musí být přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti, který je řádně vyplněn, podepsán, opatřen datem a vyhotoven na jednom listu v souladu se vzorem uvedeným v příloze A tohoto rozhodnutí;

2. produkty musejí pocházet ze schválených provozoven, výrobních plavidel, chladírenských skladů nebo registrovaných mrazírenských plavidel uvedených v příloze B tohoto rozhodnutí;

3. s výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených ke konzervaci musejí být všechna balení nesmazatelně označena slovem "JAMAJKA" a schvalovacím/registračním číslem provozovny, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla, z nichž produkty pocházejí.

Článek 3

1. Osvědčení uvedená v čl. 2 odst. 1 musejí být vypracována nejméně v jednom úředním jazyce členského státu, v němž se kontroly provádějí.

2. V osvědčení musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce VSD a úřední razítko VSD v barvě odlišné od barvy ostatních údajů uvedených na osvědčení.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost šedesátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropských společenství.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. prosince 2000.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15.

[2] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 31.

[3] Úř. věst. L 187, 7.7.1992, s. 41.

[4] Úř. věst. L 10, 13.1.2001, s. 64.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA A

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA B

SEZNAM PROVOZOVEN A PLAVIDEL

PP: zpracovatelský závod.

ZV: mrazírenské plavidlo.

Schvalovací číslo | Název | Město Region | Kategorie |

VSDJ/DYC-007 | DYC Fishing Ltd | Kingston | PP |

VSDJ/JAL-003 | Jamaica Aquculture Ltd | Barton Isles, St. Elizabeth | PP |

VSDJ/TRE-009 | Tonrick Enterprise Ltd | Yallahs, St. Thomas | PP |

VSDJ/LK-040 | Lady Kim (Stanley Mohammed) | Lionel Town Clarendon | ZV |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU