(ES) č. 2881/2000Nařízení Komise (ES) č. 2881/2000 ze dne 27. prosince 2000, kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1859/93 o uplatňování režimu dovozních licencí pro česnek dovážený ze třetích zemí

Publikováno: Úř. věst. L 333, 29.12.2000 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 27. prosince 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 2001 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2001
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 11. prosince 2010
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 2881/2000

ze dne 27. prosince 2000,

kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1859/93 o uplatňování režimu dovozních licencí pro česnek dovážený ze třetích zemí

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou [1] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2699/2000 [2], a zejména na čl. 31 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Příloha nařízení Komise (ES) č. 1104/2000 [3] stanoví období pro podávání žádostí o dovozní licence pro česnek pocházející z Číny.

(2) Nařízení Komise (ES) č. 1859/93 [4] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1662/94 [5] stanoví, že dovozní licence jsou platné 40 dní ode dne vydání podle čl. 3 odst. 2 uvedeného nařízení. Jelikož období pro podávání žádostí o vydávání dovozních licencí na česnek původem z Číny na prosinec 2000 a leden 2001 je delší, je možné dobu platnosti licencí vydaných pro toto období prodloužit, pokud si to žadatelé přejí.

(3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Odchylně od čl. 2 odst. 2 nařízení (EHS) č. 1859/93 mohou příslušné státní úřady prodloužit dobu platnosti dovozních licencí na česnek původem z Číny, které byly vydány pro období od prosince 2000 do ledna 2001, podle přílohy nařízení (ES) č. 1104/2000 až na 80 dní ode dne jejich vydání, pokud o to držitel dotyčné licence požádá.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. prosince 2000.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1.

[2] Úř. věst. L 311, 12.12.2000, s. 9.

[3] Úř. věst. L 125, 26.5.2000, s. 21.

[4] Úř. věst. L 170, 13.7.1993, s. 10.

[5] Úř. věst. L 176, 9.7.1994, s. 1.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU