(ES) č. 2446/2000NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2446/2000 ze dne 6. listopadu 2000, kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu některýurčitých označenínázvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských výrobkproduktů a potravin

Publikováno: Úř. věst. L 281, 7.11.2000, s. 12-13 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 6. listopadu 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 7. listopadu 2000 Nabývá účinnosti: 7. listopadu 2000
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 2446/2000

ze dne 6. listopadu 2000,

kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 ze dne 14. července 1992 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1509/2000 [2], a zejména na čl. 6 odst. 3 a 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Podle článku 5 nařízení (EHS) č. 2081/92 postoupily Španělsko, Francie, Itálie a Irsko Komisi žádosti o zápis některých názvů jako označení původu nebo zeměpisných označení.

(2) Podle čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení bylo shledáno, že žádosti splňují veškeré požadavky v nařízení stanovené a zejména obsahují všechny údaje uvedené v článku 4 uvedeného nařízení.

(3) Komise neobdržela po zveřejnění názvů uvedených v příloze tohoto nařízení v Úředním věstníku Evropských společenství [3] žádné námitky podle článku 7 uvedeného nařízení.

(4) Tyto názvy by proto měly být zapsány do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení a být nadále chráněny v celém Společenství jako chráněná označení původu a chráněná zeměpisná označení.

(5) Příloha tohoto nařízení doplňuje přílohu nařízení Komise (ES) č. 2400/96 [4] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1904/2000 [5],

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Názvy uvedené v příloze tohoto nařízení se doplňují k příloze nařízení (ES) č. 2400/96 a zapisují se podle čl. 6 odst. 3 nařízení (EHS) č. 2081/92 jako chráněná označení původu (CHOP) a chráněná zeměpisná označení (CHZO) do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 6. listopadu 2000.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 208, 24.7.1992, s. 1.

[2] Úř. věst. L 174, 13.7.2000, s. 7.

[3] Úř. věst. C 38, 10.2.2000, s. 3; Úř. věst. C 21, 25.1.2000, s. 20; Úř. věst. C 77, 17.3.2000, s. 2; Úř. věst. C 77, 17.3.2000, s. 6 a Úř. věst. C 93, 31.3.2000, s. 2.

[4] Úř. věst. L 327, 18.12.1996, s. 11.

[5] Úř. věst. L 228, 8.9.2000, s. 57.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

PRODUKTY URČENÉ K LIDSKÉ SPOTŘEBĚ UVEDENÉ V PŘÍLOZE I SMLOUVY O ES

Masné výrobky

IRSKO

Timoleague Brown Pudding (CHZO)

Sýry

ŠPANĚLSKO

Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya (CHOP)

Ovoce, zelenina a obiloviny

ŠPANĚLSKO

Melocotón de Calanda (CHOP)

ITÁLIE

Limone di Sorrento (CHZO)

Oleje a tuky

Olivový olej:

ITÁLIE

Chianti Classico (CHOP)

Terre di Siena (CHOP)

Mošty

FRANCIE

Cidre de Bretagne nebo cidre breton (CHZO)

Cidre de Normandie nebo cidre normand (CHZO)

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU