(ES) č. 2357/2000NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2357/2000 ze dne 24. října 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky

Publikováno: Úř. věst. L 272, 25.10.2000, s. 15-15 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 24. října 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. října 2000 Nabývá účinnosti: 26. října 2000
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 2357/2000

ze dne 24. října 2000,

kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1670/2000 [2], a zejména na čl. 31 odst. 14 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Podle čl. 5 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1291/2000 [3], který je použitelný ode dne 1. října 2000, nebude od tohoto data možné použít vývozní licence se stanovením náhrady předem pro dodávky ozbrojeným silám, jak je uvedeno v čl. 36 odst. 1 písm. c) nařízení Komise (ES) č. 800/1999 [4], ve znění nařízení (ES) č. 1557/2000 [5]. Vzhledem k hospodářskému významu těchto dodávek pro odvětví mléka a mléčných výrobků je třeba stanovit odchylku od čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 1291/2000 a neprodleně znovu umožnit, aby pro tyto dodávky mléčných výrobků byla náhrada stanovována předem.

(2) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V článku 2 nařízení Komise (ES) č. 174/1999 [6] se za první pododstavec vkládá nový pododstavec, který zní:

"Odchylně od prvního pododstavce však může být vývozní licence se stanovením náhrady předem použita na poskytnutí náhrady na vývoz mléčných výrobků uvedených v čl. 36 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 800/1999."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 24. října 2000.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48.

[2] Úř. věst. L 193, 29.7.2000, s. 10.

[3] Úř. věst. L 152, 24.6.2000, s. 1.

[4] Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 11.

[5] Úř. věst. L 179, 18.7.2000, s. 6.

[6] Úř. věst. L 20, 27.1.1999, s. 8.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU