(ES) č. 2072/2000NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2072/2000 ze dne 29. září 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 1898/97, kterým se stanoví prováděcí pravidla v odvětví vepřového masa k režimu stanovenému nařízením Rady (ES) č. 3066/95, zrušují nařízení (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94 a mění nařízení (ES) č. 1585/2000, kterým se stanoví rozsah, v němž mohou být přijímány žádosti o dovozní licence na některé výrobky z vepřového masa podané v červenci 2000 v rámci režimu stanoveném dohodami uzavřenými Společenstvím s Polskou republikou, Maďarskou republikou, Českou republikou, Slovenskem, Bulharskem a Rumunskem

Publikováno: Úř. věst. L 246, 30.9.2000, s. 34-37 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 29. září 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 30. září 2000 Nabývá účinnosti: 30. září 2000
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2072/2000

ze dne 29. září 2000,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1898/97, kterým se stanoví prováděcí pravidla v odvětví vepřového masa k režimu stanovenému nařízením Rady (ES) č. 3066/95, zrušují nařízení (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94 a mění nařízení (ES) č. 1585/2000, kterým se stanoví rozsah, v němž mohou být přijímány žádosti o dovozní licence na některé výrobky z vepřového masa podané v červenci 2000 v rámci režimu stanoveném dohodami uzavřenými Společenstvím s Polskou republikou, Maďarskou republikou, Českou republikou, Slovenskem, Bulharskem a Rumunskem

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1727/2000 ze dne 31. července 2000, kterým se stanoví určité koncese v podobě celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a upravují, jako autonomní a přechodné opatření, některé zemědělské koncese stanovené v Evropské dohodě s Maďarskem1, a zejména na čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení Komise (ES) č. 1898/972, naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 618/983, stanoví prováděcí pravidla v odvětví vepřového masa k režimu stanovenému v Evropských dohodách. Uvedené nařízení je třeba pozměnit v souladu s ustanoveními o produktech z odvětví vepřového masa obsažených v nařízení (ES) č. 1727/2000.

(2) Vrácení dovozního cla za produkty uvedené v příloze I v části A nařízení (ES) č. 1898/97, v jeho znění před vstupem tohoto nařízení v platnost, dovezené v rámci licencí používaných od 1. července 2000, se provede v souladu s články 878 až 898 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství4, naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1602/20005.

(3) K zajištění řádné správy množství by mělo být datum pozbytí platnosti licencí stanoveno na konec každého kvótového roku.

(4) V zájmu zjednodušení obchodu s vepřovým masem a sjednocení výšky jistot pro dovozní licence v odvětvích masa je nezbytné přezkoumat výši jistoty stanovené nařízením (ES) č. 1898/97.

(5) Toto nařízení se musí použít souběžně s nařízením (ES) č. 1727/2000 od 1. července 2000.

(6) Nařízení Komise (ES) č. 1585/20006 stanovuje množství podle nařízení (ES) č. 1898/97 určené pro období od 1. října do 31. prosince 2000. Nařízení (ES) č. 1585/2000 je nutno změnit tak, aby odpovídalo novým ročním množstvím uvedeným v příloze I tohoto nařízení.

(7) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vepřové maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 1898/97 se mění takto:

1. Název se nahrazuje tímto:

"kterým se stanoví prováděcí pravidla v odvětví vepřového masa k režimu stanovenému nařízením Rady (ES) č. 1727/2000 a (ES) č. 3066/95 a zrušují nařízení (EHS) č. 2698/93 a (ES) č. 1590/94".

2. V článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

"Při každém dovozu produktů do Společenství spadajících do skupin 1, 2, 3, 4, H1, 5, 6, 7, 8, 9, 10/11, 12/13, 14, 15, 16 a 17 uvedených v příloze I tohoto nařízení, uskutečněném podle režimu stanoveného v nařízení (ES) č. 1727/2000 a (ES) č. 3066/95, musí být předložena dovozní licence."

3. Článek 5 se nahrazuje tímto:

"Článek 5

Pro účely čl. 21 odst. 2 nařízení (EHS) č. 3719/88 činí doba platnosti dovozních licencí 150 dní ode dne jejich skutečného vydání.

Licence však mají platnost nejvýše do 30. června roku vydání.

Licence jsou nepřenosné."

4. Článek 6 se nahrazuje tímto:

"Článek 6

V souvislosti s podání žádostí o dovozní licence na všechny produkty uvedené v článku 1 se skládá jistota ve výši 20 eur na 100 kg produktu."

5. Příloha I část A se nahrazuje přílohou I k tomuto nařízení.

Článek 2

Příloha II k nařízení (ES) č. 1585/2000 se nahrazuje přílohou II k tomuto nařízení.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 1. července 2000.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 29. září 2000.

Za Komisi

Franz FISCHLER

člen Komise

PŘÍLOHA I

"A. PRODUKTY POCHÁZEJÍCÍ Z MAĎARSKA

Poř. č. Číslo skup. Kód KN Popis zboží1 Použitelné clo Roční množství od 1. 7. 2002 do 30. 6. 2003 (v tunách) Roční nárůst od 1. 7. 2003 (v tunách) Zvláštní ustano-vení

09.4705 1 1601 00 911601 00 99 Uzenky, salámy, suché nebo jiné bez cla 8 750 875 2

09.4706 2 1602 41 101602 42 101602 49 111602 49 131602 49 151602 49 191602 49 301602 49 50 Jiné přípravky, konzervy z prasat domácích bez cla 900 90 2

09.4704 3 0210 11 110210 12 110210 19 400210 19 51 Maso prasat domácích, nasolené nebo ve slaném nálevu bez cla 1 000 100 2

09.4708 4 ex 0203 Maso prasat domácích, čerstvé, chlazené nebo zmrazené bez cla 40 000 4 000 2, 3

09.4727 H1 1501 00 19 Vepřový tuk (včetně sádla), ostatní 164 eur/t 2 400 240

1 Bez ohledu na pravidla výkladu kombinované nomenklatury se znění popisu produktů považuje pouze za orientační, přičemž použitelnost preferenčního režimu se v souvislosti s touto přílohou stanoví podle rozsahu kódu KN. Pokud jsou použity ex kódy KN, použitelnost preferenčního režimu se stanoví na základě kódu KN společně s odpovídajícím popisem. 2 Tato úleva se použije pouze na výrobky, na které se nevztahují vývozní náhrady. 3 S výjimkou panenské svíčkové uvedené samostatně."

PŘÍLOHA II

(t)

Číslo skupiny Celkové množství určené pro období od 1. října do 31. prosince 2000

1 2 3 4 H1 5 6 7 8 9 10/11 12/13 14 15 16 17 3 289,5 301,9 490,0 14 668,7 1200,0 1875,0 1297,0 5 190,5 875,0 6 375,0 3 282,5 1 437,5 187,5 562,5 1062,5 7 812,5

1 Úř. věst. L 198, 4.8.2000, s. 6.

2 Úř. věst. L 267, 30.9.1997, s. 58.

3 Úř. věst. L 82, 19.3.1998, s. 35

4 Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.

5 Úř. věst. L 188, 26.7.2000, s. 1.

6 Úř. věst. L 181, 20.7.2000, s. 53.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU