(ES) č. 1924/2000Nařízení Komise (ES) č. 1924/2000 ze dne 11. září 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 104/2000, pokud jde o udělení zvláštního uznání organizacím producentů v odvětví rybolovu za účelem zvýšení jakosti jejich produktů

Publikováno: Úř. věst. L 230, 12.9.2000 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 11. září 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. září 2000 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2001
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) č. 1420/2013 Pozbývá platnosti: 17. ledna 2014
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 1924/2000

ze dne 11. září 2000,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 104/2000, pokud jde o udělení zvláštního uznání organizacím producentů v odvětví rybolovu za účelem zvýšení jakosti jejich produktů

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury [1], a zejména na čl. 12 odst. 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení (ES) č. 104/2000, kterým se s účinkem od 1. ledna 2001 zrušují nařízení Rady (EHS) č. 3759/92 [2] a (EHS) č. 1772/82 [3], stanoví, že zvláštní uznání může být uděleno organizacím producentů, kteří uskutečňují plány na zvýšení jakosti produkce. Podmínky tohoto zvláštního uznání stanovené v uvedeném nařízení se od předchozího právního rámce změnily, a je proto nutné stanovit prováděcí pravidla a zrušit stávající platné nařízení, tj. nařízení Komise (ES) č. 2636/95 [4].

(2) Je nutné upřesnit produkty akvakultury, které jsou součástí plánu zvyšování jakosti.

(3) Musejí být stanoveny údaje, které poskytnou organizace producentů, jakož i některé stránky postupu při udělení, odnětí či zamítnutí uznání členským státem.

(4) Je třeba stanovit podmínky odnětí či zamítnutí zvláštního uznání.

(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty rybolovu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Produkty akvakultury uvedené v čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 104/2000 jsou produkty vymezené v příloze III odst. 2 bodu 2 písm. a) nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 [5].

Článek 2

Každá organizace producentů, která usiluje o zvláštní uznání, sdělí příslušným orgánům členského státu tyto údaje:

1. seznam produktů, které ona sama nebo její členové uvádějí na trh v souladu se společnými pravidly stanovenými organizací a na které se vztahuje plán zvyšování jakosti;

2. podrobné informace o plánu zvyšování jakosti těchto produktů; tento plán obsahuje alespoň tyto části:

- připomenutí cílů uvedených v plánu, jak je stanoveno v čl. 12 odst. 2 první a druhé odrážce nařízení (ES) č. 104/2000,

- popis opatření použitých v jednotlivých stupních produkce a uvedení na trh,

- přehled přípravných studií mapujících zejména současnou úroveň jakosti uvedených produktů, mezery současného systému a navrhované metody jejich nápravy. Tyto metody jsou založeny na vývoji a využití vhodných technik a znalostí;

3. stálý systém hodnocení a kontroly zajišťující, že plán odpovídá stanoveným cílům;

4. předběžný rozpočet uskutečnění plánu na tři roky.

Článek 3

1. Do třiceti dnů po obdržení plánu předloženého organizací producentů zašle členský stát Komisi nezkrácenou kopii tohoto plánu.

2. Zamítne-li Komise plán ve lhůtě uvedené v čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 104/2000, nesmí členský stát poskytnout organizaci producentů, jež plán předložila, zvláštní uznání. Požaduje-li Komise změny plánu, může uvedený členský stát plán schválit a udělit zvláštní uznání, pokud byly požadované změny provedeny.

3. Členský stát informuje písemně organizaci producentů o svém rozhodnutí nejpozději do třiceti dnů po uplynutí lhůty uvedené v čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 104/2000. V případě zamítnutí zvláštního uznání musí být v rozhodnutí členského státu uvedeny důvody.

4. Uvažuje-li se o odnětí zvláštního uznání, musí členský stát oznámit organizaci producentů tento úmysl i důvody odnětí alespoň dva týdny před uvedeným odnětím.

5. Členské státy informují Komisi do dvou měsíců o všech rozhodnutích týkajících se udělení, odnětí či zamítnutí zvláštního uznání a o důvodech odnětí či zamítnutí.

Článek 4

1. Odejme-li členský stát uznání organizaci producentů v souladu s čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 104/2000, znamená to současné odnětí všech zvláštních uznání udělených této organizaci.

2. Členské státy mohou zamítnout nebo odejmout zvláštní uznání v následujících případech:

a) pokud organizace producentů nesdělí členskému státu údaje požadované pro kontrolu její činnosti;

b) pokud organizace producentů neplní povinnosti vyplývající z tohoto nařízení nebo z článku 12 nařízení (ES) č. 104/2000.

3. Zvláštní uznání je okamžitě odňato se zpětným účinkem, pokud organizace, které bylo uděleno, jej použije nebo zneužije k podvodu. V tomto případě bude členským státem vymáháno vrácení veškeré podpory poskytnuté podle čl. 15 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 2792/1999.

Článek 5

Nařízení (ES) č. 2636/95 se zrušuje.

Článek 6

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 1. ledna 2001.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. září 2000.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22.

[2] Úř. věst. L 388, 31.12.1992, s. 1.

[3] Úř. věst. L 197, 6.7.1982, s. 1.

[4] Úř. věst. L 271, 14.11.1995, s. 8.

[5] Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU