(ES) č. 1649/2000NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1649/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se Moldavské republice poskytuje zvláštní režim jako pobídka k ochraně práv pracovníků
Publikováno: | Úř. věst. L 189, 27.7.2000, s. 13-13 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 25. července 2000 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. října 2000 | Nabývá účinnosti: | 1. října 2000 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 1649/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se Moldavské republice poskytuje zvláštní režim jako pobídka k ochraně práv pracovníků KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2820/98 ze dne 21. prosince 1998 o uplatňování víceletého systému všeobecných celních preferencí v období od 1. července 1999 do 31. prosince 2001 [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1310/2000 [2], a zejména na čl. 13 odst. 1 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Oddíl 2 hlavy II nařízení (ES) č. 2820/98 stanoví možnost poskytnout zvláštní režim jako pobídku k ochraně práv pracovníků. (2) Dne 11. února 1999 Moldavská republika podala žádost týkající se využití tohoto režimu a uvádějící informace a závazek podle čl. 11 odst. 1 uvedeného nařízení. (3) V souladu s čl. 11 odst. 2 Komise oznámila prostřednictvím sdělení [3], že Moldavská republika předložila výše uvedenou žádost. (4) Některé zúčastněné strany sdělily své připomínky Komisi. (5) Žádost byla posouzena v souladu s článkem 12 uvedeného nařízení. (6) Vnitrostátní právní předpisy Moldavské republiky zahrnují to podstatné z norem stanovených v Úmluvách Mezinárodní organizace práce (MOP) č. 87, 98 a 138. (7) Posouzení prováděné Komisí ukázalo, že moldavské orgány přijaly všechna nezbytná opatření k účinnému uplatňování a kontrole uvedených ustanovení. (8) Moldavská republika se zavázala, že obecně zajistí uplatňování a kontrolu zvláštního režimu, jakož i správní spolupráci podle článku 14 uvedeného nařízení. (9) Vzhledem k vyjádřeným připomínkám a k výsledkům posouzení je vhodné žádosti vyhovět. (10) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem výboru podle článku 31 uvedeného nařízení, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 1. Výhoda zvláštního režimu jako pobídky k ochraně práv pracovníků, uvedená v článku 11 nařízení (ES) č. 2820/98, je poskytnuta Moldavské republice. 2. Produkty uvedené v příloze I uvedeného nařízení využívají výhod uvedeného zvláštního režimu s výhradou podmínek podle článku 14 uvedeného nařízení. 3. Cla společného celního sazebníku platná pro dotyčné produkty se sníží v souladu s ustanoveními článku 10 uvedeného nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem třetího měsíce po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 25. července 2000. Za Komisi Pascal Lamy člen Komise [1] Úř. věst. L 357, 30.12.1998, s. 1. [2] Úř. věst. L 148, 22.6.2000, s. 28. [3] Úř. věst. C 176, 22.6.1999, s. 13. --------------------------------------------------