(ES) č. 1510/2000Nařízení Komise (ES) č. 1510/2000 ze dne 12. července 2000, kterým se mění příloha B nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 o společné organizaci trhu s obilovinami
Publikováno: | Úř. věst. L 174, 13.7.2000 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 12. července 2000 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 14. července 2000 | Nabývá účinnosti: | 14. července 2000 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 30. června 2004 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 1510/2000 ze dne 12. července 2000, kterým se mění příloha B nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 o společné organizaci trhu s obilovinami KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1253/1999 [2], a zejména na čl. 13 odst.11 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle článku 8 nařízení Rady (ES) č. 3448/93 ze dne 6. prosince 1993 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů [3], naposledy pozměněného nařízením Komise (ES) č. 2491/98 [4], mohou být při vývozu zboží pro použité zemědělské produkty použity vývozní náhrady zřízené nařízeními o společné organizaci trhu v dotčených odvětvích. (2) Článek 13 nařízení (EHS) č. 1766/92 stanoví náhradu pro některé produkty spadající do působnosti uvedeného nařízení, pokud jsou vyváženy ve formě zboží uvedeného v příloze B uvedeného nařízení. (3) S ohledem na závazky Společenství vyplývající z Dohody Světové organizace obchodu (WTO) o zemědělství [5], s ohledem na rozpočtové možnosti a předpokládaný vývoj zemědělských cen ve Společenství a na světovém trhu, jakož i na vývoj vývozu zemědělských produktů ve formě zboží, jež není uvedeno v příloze I Smlouvy, by možnost poskytování náhrady pro vývoz zemědělských produktů ve formě zboží, ve kterém mohou být tyto produkty obsaženy, měla být omezena. (4) Z tohoto důvodu by měl být změněn seznam zboží uvedený v příloze B nařízení (EHS) č. 1766/92. (5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha B nařízení (EHS) č. 1766/92 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Nepoužije se na osvědčení o náhradě, která byla vydána před dnem vstupu tohoto nařízení v platnost. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 12. července 2000. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř.věst. L 181, 1.7.1992, s. 21. [2] Úř.věst. L 160, 26.6.1999, s. 18. [3] Úř.věst. L 318, 20.12.1993, s. 18. [4] Úř.věst. L 309, 19.11.1998, s. 28. [5] Úř.věst. L 336, 23.12.1994, s. 22. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Příloha B Kód KN | Popis zboží | ex0403 | Podmáslí, kyselé mléko a smetana, jogurt, kefír a jiné fermentované (kysané) nebo okyselené mléko a smetana, též zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao: | 040310 | – jogurt: | 04031051 až04031099 | – – – – ochucený nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao: | 040390 | – ostatní: | 04039071 až04039099 | – – ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao: | ex0710 | Zelenina, též vařená ve vodě nebo v páře, zmrazená: | 07104000 | – kukuřice cukrová | ex0711 | Zelenina prozatímně konzervovaná (např. oxidem siřičitým nebo ve slané vodě, sířenou vodou nebo přidáním jiných konzervačních látek), avšak v tomto stavu nevhodná k požívání: | 07119030 | – Kukuřice cukrová | ex1704 | Cukrovinky (včetně bílé čokolády) neobsahující kakao, kromě výtažků z lékořice podpoložky 17049010 | 1806 | Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao | ex1901 | Sladový výtažek; potravinové přípravky z mouky, krupice, škrobu nebo sladových výtažků, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 40 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové přípravky čísel 0401 až 0404, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 5 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | 19011000 | – Přípravky pro dětskou výživu v balení pro drobný prodej | 19012000 | – Směsi a těsta pro přípravupečiva, cukrářských výrobků a sušenek čísla 1905 | 190190 | – – ostatní: | 19019011 až19019019 | – – Sladové výtažky | | – – ostatní: | 19019099 | – – – ostatní | ex1902 | Těstoviny, též vařené nebo nadívané (masem nebo jinými nádivkami) nebo jinak upravené, jako špagety, makarony, nudle, široké nudle, noky, ravioli (masové nebo zeleninové taštičky), cannelloni (druh makaronů); kuskus, též upravený: | | – – Těstoviny nevařené, nenadívané ani jinak neupravené: | 19021100 | – – obsahující vejce | 190219 | – – ostatní | ex190220 | Těstoviny nadívané, též vařené nebo jinak upravené: | | – – ostatní: | 19022091 | – – – vařené | 19022099 | – – – ostatní | 190230 | – ostatní těstoviny | 190240 | – kuskus | 19030000 | – tapioka a její náhražky ze škrobu, ve formě vloček, zrn, perel, prachu nebo podobných formách | 1904 | výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením (např. pražené kukuřičné vločky); obiloviny (jiné než kukuřice) ve formě zrn nebo, vloček nebo jinak zpracovaných zrn (kromě mouky a krupice), předvařené nebo jinak upravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ex1905 | pečivo, cukrářské výrobky a sušenky, též s přídavkem kakaa; hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky na zalepování, sušené těsto v listech z mouky, škrobu a podobné výrobky | ex2001 | zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin zpracované nebo konzervované octem nebo kyselinou octovou: | | – ostatní: | 20019030 | – – kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | 20019040 | – – jamy, batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu nejméně 5 % hmotnostních | ex2004 | jiné druhy zeleniny – zpracované nebo konzervované jiným způsobem než octem nebo kyselinou octovou, mražené vyjma výrobků uvedených v oddílu č. 2006: | | – brambory: | | – – ostatní: | 20041091 | – – – zpracované jako mouka, krupice nebo vločky | | – jiná zelenina a zeleninové směsi: | 20049010 | – – kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | ex2005 | jiné druhy zeleniny – zpracované nebo konzervované jiným způsobem než octem nebo kyselinou octovou, nemražené vyjma výrobků uvedená v oddílu č. 2006: | | – brambory: | 20052010 | – – zpracované jako mouka, krupice nebo vločky | 20058000 | – kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | ex2008 | ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin zpracované nebo konzervované jiným způsobem, s obsahem cukru nebo jiných sladidel či bez nich, popř. alkoholu, dále neuvedeno ani nespecifikováno. | | – ořechy, arašídy a jiná semena, smíchaná nebo oddělená: | | – – ostatní: | | – – – bez přísady alkoholu: | | – – – – bez přísady cukru: | 20089985 | – – – – – kukuřice, kromě kukuřice cukrové (Zea mays var. saccharata) | 20089991 | – – – – – jamy, batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu nejméně 5 % hmotnostních | ex2101 | výtažky, tresti a koncentráty z kávy, čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto produktů nebo na bázi kávy, čaje nebo maté; pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, tresti a koncentráty z nich: | | – – – výtažky, tresti a koncentráty z kávy a přípravky na bázi těchto výtažků, trestí nebo koncentrátů nebo na bázi kávy: | 21011298 | – – – ostatní | 210120 | – Výtažky, tresti a koncentráty z čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výtažků, trestí nebo koncentrátů nebo na bázi čaje nebo maté: | 21012098 | – – – ostatní | 210130 | – – pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, tresti a koncentráty z nich: | | – – pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky: | 21013019 | – – – ostatní | | – – – – Výtažky, tresti a koncentráty z pražené čekanky a z jiných pražených kávových náhražek: | 21013099 | – – – ostatní | ex2102 | Kvasinky (živé nebo neživé); jiné neživé jednobuněčné mikroorganismy, kromě vakcín čísla 3002; hotové prášky do pečiva: | | – živé kvasinky | 21021031 a21021039 | – – pekařské droždí | 210500 | zmrzlina, též obsahující kakao | ex2106 | Potravinářské výrobky, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | – ostatní: | 21069010 | – – sýrové fondue | | – – ostatní | 21069092 | – – – neobsahující mléčné tuky, sacharosu, isoglukosu, glukosu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, méně než 5 % hmotnostních sacharosy nebo isoglukosy, méně než 5 % hmotnostních glukosy nebo škrobu | 21069098 | – – – ostatní | 2202 | Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná a jiné nealkoholické nápoje, kromě ovocných nebo zeleninových šťáv čísla 2009: | 2205 | Vermut a ostatní víno z čerstvých hroznů, připravené pomocí aromatických bylin nebo jiných aromatických látek: | ex2208 | Ethylalkohol nedenaturovaný o obsahu alkoholu nižším než 80 % objemových; destiláty, likéry a jiné lihoviny: | | – Whisky: | 22083032 až22083088 | – – ostatní druhy whisky, vyjma whisky "bourbon" | 220850 | džin a jalovcová | 220860 | vodka | 220870 | – Likéry a cordialy | | – ostatní: | | – – – – ostatní destiláty a ostatní lihoviny v nádobách o obsahu: | | – – – nejvýše 2 l: | 22089041 | – – – – ouzo | | – – – – ostatní: | | – – – – – Destiláty (kromě likérů): | | – – – – – – ostatní: | 22089052 | – – – – – – – žitná | 22089057 | – – – – – – ostatní | 22089069 | – – – – – ostatní lihoviny | | – – – vyšším než 2 litry: | | – – – – destiláty (kromě likérů): | 22089074 | – – – – – ostatní | 22089078 | – – – – ostatní lihoviny | 29054300 | mannitol | 290544 | D-glucitol (sorbitol, sorbit) | 3302 | Směsi vonných látek a směsi (včetně lihových roztoků) na bázi jedné nebo více těchto látek, používané jako suroviny v průmyslu; ostatní přípravky na bázi vonných látek používané k výrobě nápojů: | | – používané v potravinářském průmyslu nebo k výrobě nápojů: | | – – používané k výrobě nápojů: | | – – – přípravky obsahující všechny aromatické složky charakterizující nápoj: | | – – – – ostatní (o skutečném obsahu alkoholu nižším než 0,5 % objemových): | 33021029 | – – – – – ostatní | ex Kapitola 35 | albuminoidní látky; modifikované škroby; klihy; enzymy | 3505 | Dextriny a ostatní modifikované škroby (např. předželatinované nebo esterifikované škroby); klihy na bázi škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | ex3809 | přípravky k úpravě povrchu, k apretování, přípravky k urychlení barvení nebo fixování barviv a jiné výrobky a přípravky (např. apretury a mořidla) používané v textilním, papírenském, kožedělném a podobném průmyslu, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | 380910 | – na bázi škrobových látek | 382460 | sorbitol, jiný než položky 290544 | --------------------------------------------------