(ES) č. 1470/2000Nařízení Komise (ES) č. 1470/2000 ze dne 5. července 2000, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1964/82, kterým se stanoví podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro některé druhy vykostěného hovězího masa

Publikováno: Úř. věst. L 165, 6.7.2000 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 5. července 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 9. července 2000 Nabývá účinnosti: 9. července 2000
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1359/2007 Pozbývá platnosti: 1. ledna 2008
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 1470/2000

ze dne 5. července 2000,

kterým se mění nařízení (EHS) č. 1964/82, kterým se stanoví podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro některé druhy vykostěného hovězího masa

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [1], ve znění nařízení Komise (ES) č. 907/2000 [2], a zejména na čl. 33 odst. 12 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení Komise (ES) č. 1000/2000 [3], které vstoupilo v platnost dnem 13. května 2000 a které změnilo zejména nařízení (EHS) č. 3846/87 [4], kterým se zavádí nomenklatura zemědělských produktů pro vývozní náklady.

(2) V důsledku této změny je rovněž nutné upravit podmínky čl. 6 odst. 3 nařízení Komise (EHS) č. 1964/82 [5], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1452/1999 [6].

(3) Uvedená změna rovněž umožní aktualizovat určité odkazy na podmínky nařízení Komise (EHS) č. 3665/87 [7], nahrazeného nařízením (ES) č. 800/1999 [8].

(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V článku 6 nařízení (EHS) č. 1964/82 se odstavce 3 a 4 nahrazují tímto:

"3. Pokud tento hmotnostní rozdíl překročí 10 %, sníží se zvláštní náhrada na hodnotu náhrady pro produkty kódu KN 020130009060, která platí k datu uvedeném v kolonce 21 vývozní licence, na jejímž základě byly splněny formality podle čl. 5 odst. 1 nebo čl. 26 odst. 1 nařízení (EHS) č. 800/1999.

4. Sankce stanovené v čl. 51 odst. 1 písm. a) nařízení (EHS) č. 800/1999 se neukládají v případech uvedených v odstavcích 2 a 3."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se na operace, u nichž jsou formality podle čl. 5 odst. 1 nebo podle čl. 26 odst. 1 nařízení (ES) č. 800/1999 splněny na základě vývozních licencí požadovaných ode dne 13. května 2000.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. července 2000.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21.

[2] Úř. věst. L 105, 3.5.2000, s. 6.

[3] Úř. věst. L 114, 13.5.2000. s. 10.

[4] Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1.

[5] Úř. věst. L 212, 21.7.1982, s. 48.

[6] Úř. věst. L 167, 2.7.1999, s. 17.

[7] Úř. věst. L 351, 14.12.1987, s. 1.

[8] Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 11.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU