(ES) č. 738/2000NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 738/2000 ze dne 7. dubna 2000 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Publikováno: | Úř. věst. L 87, 8.4.2000, s. 10-13 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 7. dubna 2000 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. dubna 2000 | Nabývá účinnosti: | 28. dubna 2000 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 738/2000 ze dne 7. dubna 2000 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2626/1999 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) K zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu uvedeného nařízení je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. (2) Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury a že se tato pravidla vztahují i na každou jinou nomenklaturu, která je na ní plně nebo částečně založena nebo k ní přidává další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování celních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. (3) Podle uvedených všeobecných pravidel musí být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze tohoto nařízení zařazeno na základě odůvodnění ve sloupci 3 do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2. (4) Je účelné, aby závazné informace o sazebním zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které vydaly orgány členských států a které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohla osoba, které byly tyto informace vydány, nadále používat po dobu tří měsíců v souladu s čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství [3]; naposledy pozměněného nařízením Rady a Evropského parlamentu (ES) č. 955/1999 [4]. (5) Opatření tohoto nařízení jsou, pokud jde o výrobky č. 1 až 4 a 6, v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex. (6) Výbor pro celní kodex nezaujal, pokud jde o výrobek č. 5 v tabulce v příloze, stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky. Článek 2 Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které vydaly celní orgány členských států a které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 nadále používány po dobu tří měsíců. Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 7. dubna 2000. Za Komisi Frederik Bolkestein člen Komise [1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. [2] Úř. věst. L 321, 14.12.1999, s. 3. [3] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1. [4] Úř. věst. L 119, 7.5.1999, s. 1. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Popis zboží | Zařazení (Kód KN) | Odůvodnění | (1) | (2) | (3) | 1.Ohebný výrobek používaný pro teplotně řízený rozvod plynů nebo kapalin. Skládá se z následujících částí (v pořadí zevnitř ven):ohebná plastová trubka určená k přepravě materiálu odolávající tlaku 27,6 Mpa nebo více,elektrický topný pás, který je od přepravní trubky oddělen hliníkovým plátem,vrstva hliníkové fólie, která pokrývá přepravní trubku, topný pás a hliníkový plát,izolovaný elektrický kabel k regulaci topného pásu,vrstva netkaného materiálu,vnější potah z ohebného syntetického materiálu.Výrobek se dováží na metry bez spojek | 39173190 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 písm. b) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 8 ke kapitole 39 a na znění kódů KN 3917, 391731 a 39173190. Plastová trubka, která je rozhodujícím prvkem pro přepravu materiálu, určuje hlavní charakter výrobku. | 2.Ohebný výrobek používaný pro teplotně řízený rozvod plynů nebo kapalin. Skládá se z následujících částí (v pořadí zevnitř ven):svazek ohebných plastových trubek určených k přepravě materiálu,elektrický topný pás, který je od přepravní trubky oddělen hliníkovým plátem,vrstva hliníkové fólie, která pokrývá přepravní trubky, topný pás a hliníkový plát,izolovaný elektrický kabel k regulaci topného pásu,vrstva netkaného materiálu,vnější potah z ohebného syntetického materiálu.Výrobek se dováží na metry bez spojek. | 39269099 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 písm. b) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 3926, 392690 a 39269099. Svazek plastových trubek, které jsou rozhodujícím prvkem pro přepravu materiálu, určuje hlavní charakter výrobku. | 3.Vozidlo vybavené hydraulickým zvedacím zařízením a pracovní plošinou.Vozidlo sestává z nákladního šasi s kabinou pro řidiče a spolucestující. Je poháněno dieselovým motorem. Je vhodné i k samostatnému pohybu po veřejných komunikacích. Zvedací zařízení tvoří nedílnou součást vozidla. Skládá se z teleskopického vertikálně pohyblivého ramene, které může rotovat. Má pracovní plošinu o rozměrech 0,60 m x 1,20 m a bezpečnostní zábradlí. Ovládání zvedacího zařízení je umístěno na plošině. Vozidlo má čtyři zatahovací stabilizátory, které jsou po dobu, kdy je zvedací zařízení v provozu, spuštěny na zem. Maximální výška zvedacího zařízení je 12 m a užitečné zatížení 325 kg. Viz obrázek A. | 87059090 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 8705, 870590 a 87059090. Vozidlo je motorovým vozidlem pro zvláštní účely čísla 8705. | 4.Vozidlo vybavené hydraulickým zvedacím zařízením a pracovní plošinou a vidlicí.Vozidlo je vybaveno motorem na elektrické baterie, který uvádí do chodu zvedací zařízení a pohání vozidlo. Ovládání zvedacího zařízení je umístěno na pracovní plošině. Vozidlo není vhodné pro jízdu po veřejných komunikacích. Maximální výška zvedacího zařízení je 2,50 m a užitečné zatížení 1200 kg. Viz obrázek B. | 84271010 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 8427, 842710 a 84271010. Toto vozidlo s vlastním pohonem je určeno k přepravě zboží a ke zvedání zboží a osob. | 5.Vozidlo vybavené hydraulickým zvedacím zařízením a pracovní plošinou.Vozidlo sestává z plošiny, na které je umístěno zvedací zařízení a elektrický motor, který pohání vozidlo a zvedací zařízení. Ovládání zvedacího zařízení je umístěno na pracovní plošině. Vozidlo má čtyři velká kola (12,5 × 16"). Má stoupavost 25 % a maximální rychlost 4,3 km/h. Pokud není taženo jiným motorovým vozidlem, není vhodné k jízdě po veřejných komunikacích. Zvedací zařízení tvoří nedílnou součást vozidla. Skládá se z teleskopického horizontálně a vertikálně se pohybujícího ramene. Má pracovní plošinu o rozměrech 0,66 m × 1,5 m a bezpečnostní zábradlí. Maximální výška zvedacího zařízení je 15,5 m a užitečné zatížení 227 kg. Viz obrázek C. | 84289098 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 8428, 842890 a 84289098. Toto vozidlo s vlastním pohonem není vhodné k přepravě zboží. Je určeno pouze ke zvedání zboží a osob. | 6.Hydraulické zvedací zařízení se čtyřmi koly a pracovní plošinouZvedací zařízení má motor používaný k pohánění zvedacího ramene. Ovládání teleskopického ramene je umístěno na pracovní plošině. Zvedací zařízení má čtyři zatahovatelné stabilizátory, které jsou po dobu, kdy je zvedací zařízení v provozu, spuštěny na zem. Nemá motor umožňující jízdu. Není vhodné pro jízdu po veřejných komunikacích. Hydraulické zvedací zařízení sestává z teleskopického vertikálně se pohybujícího ramene. Má pracovní plošinu o rozměrech 0,66 m x 0,66 m a bezpečnostní zábradlí. Maximální výška zvedacího zařízení je 12,8 m a užitečné zatížení 160 kg. Viz obrázek D. | 84289098 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 8428, 842890 a 84289098. Toto zvedací zařízení nemá vlastní pohon a není vhodné k přepravě zboží. Je určeno pouze ke zvedání zboží a osob. | +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------