2000/778/ESROZHODNUTÍ RADY ze dne 20. listopadu 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a bývalou jugoslávskou republikou Makedonií týkající se pozastavení platnosti Hlavy II o obchodu a obchodních ustanoveních, která je součástí Dohody o spolupráci mezi Evropským společenstvím a bývalou jugoslávskou republikou Makedonií (2000/778/ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 309, 9.12.2000, s. 29-29 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 20. listopadu 2000 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 20. listopadu 2000 | Nabývá účinnosti: | 20. listopadu 2000 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí Rady ze dne 20. listopadu 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií týkající se pozastavení platnosti hlavy II o obchodu a obchodních ustanoveních, která je součástí dohody o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií (2000/778/ES) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 ve spojení s čl. 300 odst. 2 druhým pododstavcem této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Dohoda o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií [1] byla podepsána ve formě výměny dopisů dne 29. dubna 1997 a vstoupila v platnost dnem 1. ledna 1998. (2) Nařízení Rady (ES) č. 2007/2000 ze dne 18. září 2000, kterým se zavádějí mimořádná obchodní opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté [2], se s výjimkou dovozu vína nevztahuje na dovoz výrobků pocházejících z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie do Společenství. (3) Nařízením Rady (ES) č. 2563/2000 [3], kterým se mění nařízení (ES) č. 2007/2000, byl Bývalé jugoslávské republice Makedonii poskytnut ekvivalent lepších autonomních obchodních preferencí podle nařízení (ES) č. 2007/2000 s výjimkou koncesí na víno. (4) Platnost obchodních ustanovení a odpovídajících přílohy dohody o spolupráci proto musí být pozastavena za účelem uplatnění lepších obchodních preferencí podle nařízení (ES) č. 2007/2000 vůči Bývalé jugoslávské republice Makedonii, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Výměna dopisů mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonii týkající se pozastavení platnosti hlavy II o obchodu a obchodních ustanoveních, která je součástí dohody o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií se schvaluje jménem Evropského společenství. Pozastavení platnosti se použije ode dne vstupu nařízení Rady (ES) č. 2563/2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2007/2000, v platnost. Znění výměny dopisů je přiloženo. Článek 2 Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat výměnu dopisů zavazující Společenství. Článek 3 Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropských společenství. V Bruselu dne 20. listopadu 2000. Za Radu předseda H. Védrine [1] Úř. věst. L 348, 18.12.1997, s. 2. [2] Úř. věst. L 240, 23.9.2000, s. 1. [3] Úř. věst. L 295, 23.11.2000, s 1. --------------------------------------------------