2000/707/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6. listopadu 2000 o finanční podpoře Společenství na skladování antigenu na výrobu očkovací látky proti slintavce a kulhavce ve Francii, Itálii a Spojeném království a o změně rozhodnutí 2000/112/ES (oznámeno pod číslem K (2000) 3175) (2000/707/ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 289, 16.11.2000, s. 38-40 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 6. listopadu 2000 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. ledna 1001 | Nabývá účinnosti: | |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí Komise ze dne 6. listopadu 2000 o finanční podpoře Společenství na skladování antigenu na výrobu očkovací látky proti slintavce a kulhavce ve Francii, Itálii a Spojeném království a o změně rozhodnutí 2000/112/ES (oznámeno pod číslem K(2000) 3175) (2000/707/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti [1], naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1258/1999 ze dne 17. května 1999 o financování společné zemědělské politiky [2], a zejména na článek 14 uvedeného rozhodnutí, vzhledem k těmto důvodům: (1) Na základě rozhodnutí Rady 91/666/EHS ze dne 11. prosince 1991 o vytvoření rezerv očkovacích látek proti slintavce a kulhavce ve Společenství [3], naposledy pozměněného rozhodnutím 1999/762/ES [4], je zřízení antigenových bank součástí akce Společenství na vytvoření zásob očkovací látky proti slintavce a kulhavce ve Společenství. (2) Článek 3 uvedeného rozhodnutí určuje Laboratoire de pathologie bovine du Centre national d’études vétérinaires et alimentaires v Lyonu ve Francii a Istituto Zooprofilattico Sperimentale di Brescia v Itálii za antigenové banky uchovávající zásoby a stanoví postupy k určení dalších zařízení za antigenové banky rozhodnutím Komise. (3) Rozhodnutím 2000/111/ES [5] Komise určila Merial SAS, Pirbright ve Spojeném království za třetí antigenovou banku a rozhodla o přemístění antigenu z banky, která již není vybranou bankou. Finanční příspěvek Společenství na rok 2000 závisí na smlouvě o přemístění a skladování antigenu mezi Komisí a Merial SAS v souladu s tímto rozhodnutím. (4) Od 1. února 2000 platí rozhodnutí Komise 2000/112/ES o rozdělení zásob antigenů vytvořených v rámci akce Společenství týkající se zásob očkovacích látek proti slintavce a kulhavce mezi antigenové banky a o změně rozhodnutí Komise 93/590/ES a rozhodnutí Komise 97/348/ES [6], pokud jde o místo uchovávání určitých množství a druhů antigenu. Přeprava antigenu z Pirbright Institute for Animal Health do Merial SAS, Pirbright se z technických důvodů zdržela a Pirbright Institute for Animal Health nadále poskytoval Společenství služby jako antigenová banka, dokud nebylo přeskladnění dne 28. června 2000 ukončeno. (5) Funkce a povinnosti těchto antigenových bank jsou určeny v článku 4 rozhodnutí 91/666/EHS a podpora ze strany Společenství závisí na jejich splnění. (6) Bankám zajišťujícím služby pro Společenství by mělo Společenství poskytnout finanční podporu, aby jim bylo umožněno vykonávat v roce 2000 dané funkce a povinnosti. (7) Podpora Společenství se z rozpočtových důvodů poskytuje na dobu jednoho roku. (8) Z důvodu finanční kontroly je nutné, aby byly dodržovány články 8 a 9 nařízení (ES) č. 1258/1999. (9) Rozhodnutí Komise 2000/112/ES by mělo být změněno, aby bylo zohledněno zpoždění převozu antigenu z Pirbright Institute for Animal Health do Merial SAS v Pirbright ve Spojeném království. (10) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 1. Společenství poskytuje Francii finanční podporu na skladování antigenu určeného k výrobě očkovací látky proti slintavce a kulhavce. 2. Antigen uvedený v odstavci l se uchovává v Laboratoire de pathologie bovine du Centre national d’études vétérinaires et alimentaires v Lyonu ve Francii. Přitom je nutné dodržovat článek 4 rozhodnutí 91/666/EHS. 3. Finanční podpora ze strany Společenství se na období od 1. ledna do 31. prosince 2000 stanoví na maximálně 30000 EUR. Článek 2 1. Společenství poskytuje Itálii finanční podporu na skladování antigenu určeného k výrobě očkovací látky proti slintavce a kulhavce. 2. Antigen uvedený v odstavci l se uchovává v Istituto Zooprofilattico Sperimentale di Brescia v Itálii. Přitom je nutné dodržovat článek 4 rozhodnutí 91/666/EHS. 3. Finanční podpora ze strany Společenství se na období od 1. ledna do 31. prosince 2000 stanoví na maximálně 30000 EUR. Článek 3 1. Společenství poskytuje Spojenému království finanční podporu na skladování antigenu určeného k výrobě očkovací látky proti slintavce a kulhavce. 2. Antigen uvedený v odstavci l se uchovává v Pirbright Institute for Animal Health. Přitom je nutné dodržovat článek 4 rozhodnutí 91/666/EHS. 3. Finanční podpora ze strany Společenství se na období od 1. ledna do 30. června 2000 stanoví na maximálně 15000 EUR. Článek 4 1. Finanční pomoc ze strany Společenství uvedená v čl. 1 odst. 3, v čl. 2 odst. 3 a v čl. 3 odst. 3 se vyplácí tehdy, až dotyčný členský stát předloží doklady o správném provedení daných úkolů. 2. Doklady uvedené v odstavci 1 musí být Komisi předloženy nejpozději dne 28. února 2001 a musí obsahovat: a) technické informace o: - množství a druhu uchovávaného antigenu (skladovací záznamy), - použitém skladovacím zařízení (typ, počet a kapacita nádrží), - bezpečnostním zařízení v místě (regulace teploty, ochrana proti krádeži), - pojištění (pro případ požáru a havárie); b) finanční informace (vyplněnou tabulku z přílohy) Článek 5 Články 8 a 9 nařízení (ES) č. 1258/1999 se použijí přiměřeně. Článek 6 V článku 8 rozhodnutí č. 2000/112/ES se datum "1. února 2000" nahrazuje datem "1. července 2000." Článek 7 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 6. listopadu 2000. Za Komisi David Byrne člen Komise [1] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19. [2] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 103. [3] Úř. věst. L 368, 31.12.1991, s. 21. [4] Úř. věst. L 301, 24.11.1999, s. 6. [5] Úř. věst. L 33, 8.2.2000, s. 19. [6] Úř. věst. L 33, 8.2.2000, s. 21. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------