2000/238/ESRozhodnutí Komise (2000/238/ES) ze dne 9. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/830/ES s ohledem na místa vstupu do Německa (oznámeno pod číslem K (2000) 501) (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 75, 24.3.2000, s. 59-61 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 9. března 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 1001 Nabývá účinnosti:
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 9. března 2000,

kterým se mění rozhodnutí 97/830/ES s ohledem na místa vstupu do Německa

(oznámeno pod číslem K(2000) 501)

(Text s významem pro EHP)

(2000/238/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 93/43/EHS ze dne 14. června 1993 o hygieně potravin [1], a zejména na čl. 10 odst. 1 uvedené směrnice,

po konzultaci s členskými státy,

vzhledem k těmto důvodům;

(1) v rozhodnutí 97/830/ES [2] ve znění rozhodnutí 98/400/ES [3] přijala Komise opatřením kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz pistácií a některých výrobků získaných z pistácií pocházejících nebo zasílaných z Íránu;

(2) do přílohy II rozhodnutí 97/830/ES je třeba vložit další dvě místa vstupu do Německa, přes která mohou být pistácie a produkty dováženy;

(3) za účelem jasnosti by proto měla být příloha II nahrazena,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha II rozhodnutí 97/830/ES se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 9. března 2000.

Za Komisi

Erkki Liikanen

člen Komise

[1] Úř. věst. L 175, 19.7.1993, s. 1.

[2] Úř. věst. L 343, 13.12.1997, s. 30.

[3] Úř. věst. L 176, 20.6.1998, s. 37.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

"

PŘÍLOHA II

Seznam míst vstupu, přes která mohou být do Evropského společenství dováženy pistácie a některé výrobky získané z pistácií pocházejících nebo zasílaných z Íránu

Členský stát | Místo vstupu |

BEGIQUE- BELGIË | Antwerpen |

DANMARK | Všechny dánské přístavy a letiště, jakož i pohraniční stanice |

DEUTSCHLAND | HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein-Autobahn, HZA Stuttgart – ZA Flughafen, HZA München-Flughafen, HZA Hof – ZA Schirdning, HZA Weiden – ZA Furth im Wald-Schafberg, HZA Weiden – ZA Waidhaus-Autobahn, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär- und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Auto-bahn, HZA Cottbus – ZA Forst-Autobahn, HZA Bremen – ZA Neustädter Hafen, HZA Bremerhaven – ZA Container Terminal, HZA Bremerhaven –ZA Rotersand, HZA Hamburg-Freihafen-Abfertigungsstelle, ZA Ericus-Abfertigunggsstelle Südbahnhof, HZA Hamburg-Freihafen – ZA Köhlfleetdamm, HZA Hamburg-St. Annen – ZA Altona, Hamburg-Waltershof-Abfertigungsstelle, HZA Hamburg-Waltershof – ZA Flughafen, HZA Frankfurt am Main-Flughafen, HZA Brauinschweig-Abfertihungsstelle, HZA Hannover-Abfertigungsstelle, HZA Lüneburg – ZA Stade, Stadtverwaltung Dresden, Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Dresden-Fridrichstadt (für Bahntransport), Landratsamt Weisseritzkreis, Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle (für Straßentransport), Landratsamt Niederschlesischer Ober- lausitzkreis Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Ludwigsdorf (für Straßentransport), HZA Itzehoe – ZA Pinneberg, HZA Trier – ZA Idar-Oberstein, ZA Oldenburg – ZA Wilhelmshaven |

ΕΛΛΑΔΑ | Αθήνα, Πειραιάς, Ελευσίνα, Αερολιμένας, Αθηνών, Θεσσαλονίκη, Βόλος, Πάτρα, Ηράκλειο Κρήτης, Εύζωνοι, Ειδομένη, Ορμένιο, Κήποι, Κακαβιά, Νίκη, Προμαχώνας, Πύθιο, Ηγουμενίτςα, Κρυσταλλοπηγή |

ESPAŇA | Algeciras (Puerto), Alicante (Aeropuerto, Puerto), Almería (Aeropuerto, Puerto), Barcelona (Aeropuerto, Puerto), Bilbao (Aeropuerto, Puerto), Cádiz (Puerto), Cartagena (Puerto), Gijón (Aeropuerto, Puerto), Huelva (Puerto), A Coruña-Santiago de Compostela (Aeropuerto, Puerto), Las Palmas de Gran Canaria (Aeropuerto, Puerto), Madrid-Barajas (Aeropuerto), Málaga (Aeropuerto, Puerto), Palma de Mallorca (Aeropuerto), Pasajes-Irún (Aeropuerto, Puerto), Santa Cruz de Tenerife (Aeropuerto, Puerto), Santander (Aeropuerto, Puerto), Sevilla (Aeropuerto, Puerto), Tarragona (Puerto), Valencia (Aeropuerto, Puerto), Vigo-Villagareia (Aeropuerto), Marín (Puerto), Vitoia (Aeropuerto), Zaragoza (Aeropuerto) |

FRANCE | Marseille (Bouches-du-Rhône) Le Havre (Seine-Maritime) |

IRELAND | Všechny přístavy, letiště a pohraniční stanice |

ITALIA | Ufficio Sanità marittima ed aerea di Ancona Ufficio Sanità marittima ed aerea di Bari Ufficio Sanità marittima ed aerea di Genova Ufficio Sanità marittima di Livorno Sanità marittima ed aerea di Napoli Ufficio Sanità marittima di Ravenna Ufficio Sanità marittima di Salerno Ufficio Sanità marittima ed aerea di Trieste Dogana di Fernetti-Interporto Monrupino (Trieste) |

LUXEMBOURG | Centre douanier, Croix de Gasperich, Luxembourg |

NEDERLAND | Rotterdam |

ÖSTERREICH | HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien |

PORTUGAL | Lisboa |

SUOMI- FINLAND | Helsinki |

SVERIGE | Göteborg |

UNITED KINGDOM | Channel Tunnel Terminal, Dover, Felixstowe, Gatwick Airport, Goole Grangemouth, Harwich, Heathrow Airport, Heysham, Hull, Immingham, Ipswich, King's Lynn, Leith, Liverpool, London (including Tilbury and Thamesport), Manchester Airport, Manchester Container Port, Manchester including Ellesmere Port, Middlesbrough, Newhaven, Poole, Shoreham, Southampton |

"

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU