2000/209/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 24. února 2000, kterým se mění rozhodnutí Rady 79/542/EHS a rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS, pokud jde o veterinární podmínky pro dočasný dovoz, zpětný dovoz a dovoz evidovaných koní z Korejské republiky do Společenství (oznámeno pod číslem K (2000) 472) (Text s významem pro EHP) (2000/209/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 64, 11.3.2000, s. 22-23 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 24. února 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 1001 Nabývá účinnosti:
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2018/659 Pozbývá platnosti: 1. října 2018
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 24. února 2000,

kterým se mění rozhodnutí Rady 79/542/EHS a rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS, pokud jde o veterinární podmínky pro dočasný dovoz, zpětný dovoz a dovoz evidovaných koní z Korejské republiky do Společenství

(oznámeno pod číslem K(2000) 472)

(Text s významem pro EHP)

(2000/209/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 90/426/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních předpisech pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na čl. 12, 13, 15, 16 a na čl. 19 písm. ii) uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Rozhodnutí Rady 79/542/EHS [2] naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 2000/2/ES [3], stanoví seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz skotu, prasat, koňovitých, ovcí a koz, čerstvého masa a masných výrobků.

(2) Veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dočasný dovoz, dovoz a zpětný dovoz evidovaných koní jsou stanoveny v rozhodnutích Komise 92/260/EHS [4] a 93/197/EHS [5] naposledy pozměněných rozhodnutím Komise 1999/613/ES [6] a v rozhodnutí Komise 93/195/EHS [7] naposledy pozměněném rozhodnutím 1999/558/ES [8].

(3) Po veterinární inspekční misi v Korejské republice se ukazuje, že veterinární situace je pod uspokojivou kontrolou veterinárních útvarů.

(4) Veterinární orgány Korejské republiky se písemně zavázaly oznámit do 24 hodin faxem, telegramem nebo dálnopisem Komisi a členským státům potvrzení jakékoli infekční nebo nakažlivé choroby koňovitých uvedené v příloze A směrnice 90/426/EHS, která je v dotyčné zemi povinná hlášením, a v přiměřené době každou změnu v politice týkající se očkování nebo dovozu koňovitých.

(5) Po sérologickém šetření provedeném v rámci příprav na Olympijské hry v roce 1986 a s ohledem na výsledky výše uvedené inspekční mise by se země měla považovat za prostou vozhřivky a hřebčí nákazy po dobu alespoň šesti měsíců, mor koní, venezuelská encefalomyelitida koní a vezikulární stomatitida se nikdy nevyskytly.

(6) Korejskou republiku nelze považovat za prostou japonské encefalitidy typu B a očkování proti této chorobě se provádí.

(7) Veterinární podmínky a veterinární osvědčení musí odpovídat veterinární situaci v dotyčné třetí zemi. V tomto případě se vztahují pouze na evidované koně.

(8) Kvůli jasnosti by se při změnách v seznamech třetích zemí měl používat kód ISO země.

(9) rozhodnutí 79/542/EHS a rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS se musí odpovídajícím způsobem pozměnit.

(10) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V příloze rozhodnutí 79/542/EHS části 2 se ve zvláštní kolonce pro evidované koně vkládá na místo podle abecedního pořadí kódu ISO nový řádek, který zní:

"KR | Korejská republika | X" | |

Článek 2

Rozhodnutí 92/260/EHS se mění takto:

1. V příloze I se seznam třetích zemí skupiny C přílohy I nahrazuje tímto:

"Kanada (CA), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Korejská republika (KR), Macao (MO), Malajsie (poloostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené státy americké (US)".

2. V příloze II části C se název veterinárního osvědčení nahrazuje tímto:

"VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ

pro dočasný dovoz evidovaných koní z Kanady, Hongkongu, Japonska, Korejské republiky, Macaa, Malajsie (poloostrova), Singapuru, Thajska, Spojených států amerických na území Společenství na dobu kratší než 90 dní".

3. V příloze II části C kapitole III písmenu d) se ve třetí odrážce doplňují slova "Korejská republika (KR)".

4. V příloze II části C se v poznámce pod čarou 6 slova "Hongkongu, Japonska, Macaa, Malajsie (poloostrova), Singapuru a Thajska" nahrazují slovy "Hongkongu, Japonska, Korejské republiky, Macaa, Malajsie (poloostrova), Singapuru, Thajska".

5. V příloze II částech A, B, D, E kapitole III písmenu d) se ve třetí odrážce doplňují slova "Korejská republika (KR)".

Článek 3

Rozhodnutí 93/195/EHS se mění takto:

1. V příloze I se seznam třetích zemí skupiny C nahrazuje tímto:

"Kanada (CA), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Korejská republika (KR), Macao (MO), Malajsie (poloostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené státy americké (US)".

2. V příloze II části C se seznam třetích zemí v názvu veterinárního osvědčení nahrazuje tímto:

"Kanady, Hongkongu, Japonska, Korejské republiky, Macaa, Malajsie (poloostrova), Singapuru, Thajska, Spojených států amerických".

Článek 4

Rozhodnutí 93/197/EHS se mění takto:

1. V příloze I se seznam třetích zemí skupiny C nahrazuje tímto:

"Kanada (CA), Hongkong (HK), Japonsko (JP), Korejská republika (KR), Macao (MO), Malajsie (poloostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené státy americké (US)".

2. V příloze II části C se název veterinárního osvědčení nahrazuje tímto:

"VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ

pro dovoz evidovaných koní z Hongkongu, Japonska, Macaa, Malajsie (poloostrova), Singapuru, Thajska a evidovaných koňovitých a plemenných a užitkových koňovitých z Kanady, Spojených států amerických na území Společenství".

3. V příloze II části C v poznámce pod čarou 5 slova "Hongkongu, Japonska, Macaa, Malajsie (poloostrova), Singapuru a Thajska" nahrazují slovy "Hongkongu, Japonska, Korejské republiky, Macaa, Malajsie (poloostrova), Singapuru, Thajska".

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 24. února 2000.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 42.

[2] Úř. věst. L 146, 14.6.1979, s. 15.

[3] Úř. věst. L 1, 4.1.2000, s. 17.

[4] Úř. věst. L 130, 15.5.1992, s. 67.

[5] Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 16.

[6] Úř. věst. L 243, 15.9.1999, s. 12.

[7] Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 1.

[8] Úř. věst. L 211, 11.8.1999, s. 53.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU