(ES) č. 569/1999NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 569/1999 ze dne 16. března 1999, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1756/93, kterým se stanoví rozhodné skutečnosti pro zemědělský přepočítací koeficient pro mléko a mléčné výrobky
Publikováno: | Úř. věst. L 70, 17.3.1999, s. 12-13 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 16. března 1999 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 24. března 1999 | Nabývá účinnosti: | 24. března 1999 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 569/1999 ze dne 16. března 1999, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1756/93, kterým se stanoví rozhodné skutečnosti pro zemědělský přepočítací koeficient pro mléko a mléčné výrobky KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro [1], a zejména na článek 3 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že nařízení (ES) č. 2799/98 zrušilo zemědělské přepočítací koeficienty; že nařízení Komise (EHS) č. 1756/93 [2], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 420/98 [3], stanoví rozhodné skutečnosti pro zemědělský přepočítací koeficient, který se použije pro veškeré částky v ecu v odvětví mléka a mléčných výrobků; že je proto vhodné nahradit odkaz na zemědělský přepočítací koeficient odkazem na rozhodnou skutečnost; vzhledem k tomu, že rozhodné skutečnosti pro částku podpory podle čl. 16 odst. 3 písm. d) nařízení Komise (ES) č. 2571/97 o prodeji másla za snížené ceny a o poskytování podpory pro smetanu, máslo a zahuštěné máslo určené k použití při výrobě cukrářských výrobků, zmrzliny a jiných potravin [4], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 494/1999 [5], jsou stanoveny v bodech 4.A i), ii) a iii) části B.III přílohy nařízení (EHS) č. 1756/93; že ze zvýšení jistoty na nabídkové řízení podle čl. 17 odst. 1 nařízení (ES) č. 2571/97, které bylo zavedeno nařízením Komise (ES) č. 1061/98 [6], vyplývá, že hospodářského cíle bylo dosaženo v době nabídkového řízení, a proto je nezbytné nahradit uvedená data konečným datem pro předložení nabídek pro jednotlivé nabídkové řízení; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (EHS) č. 1756/93 se mění takto: 1. Článek 1 se nahrazuje tímto: "Článek 1 1. Rozhodnou skutečností pro částky stanovené v rámci opatření na podporu soukromého skladování mléka a mléčných výrobků je první den smluvní doby skladování. 2. Rozhodnou skutečností pro jistoty je složení jistoty. 3. Rozhodnou skutečností pro ostatní ceny a částky použitelné v odvětví mléka a mléčných výrobků je začátek dnů stanovených v příloze tohoto nařízení."; 2. Článek 2 se mění takto: a) v odst. 1 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: "Pokud se převzetí uvedené v písm. b) první odrážce týká více než jedné šarže, rozhodná skutečnost použitelná pro první šarži je platná pro celkové množství dotyčné transakce pod podmínkou, že první šarže představuje nejméně 20 % uvedeného celkového množství." b) v odst. 3 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: "Pokud je celkové částka dotyčné transakce hrazena formou splátek, pak rozhodná skutečnost použitelná pro první splátku je platná pro celkovou splatnou částku pod podmínkou, že první splátka představuje nejméně 20 % uvedené celkové částky." 3. Příloha nařízení (EHS) č. 1756/93 se mění takto: a) v názvu třetího sloupce se slova "Zemědělský přepočítací koeficient, který je nutno použít" nahrazují slovy "Den rozhodné skutečnosti"; b) ve třetím sloupci se zrušují slova "Zemědělský přepočítací koeficient platný"; c) bod 4 části B.III přílohy nařízení (EHS) č. 1756/93 se nahrazuje tímto: "Nařízení | Dotyčné částky | Den rozhodné skutečnosti | 4.(EHS) č. 2571/97 | A.Částka podpory přijatá v rámci nabídkového řízení uvedená v čl. 16 odst. 3 písm. d) | Konečným datem pro předložení nabídek pro jednotlivé nabídkové řízení | | B.Částka snížení podpory podle čl. 22 odst. 4 třetího pododstavce | První den měsíce, ve kterém uplyne lhůta podle článku 11" | Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 16. března 1999. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1. [2] Úř. věst. L 161, 2.7.1993, s. 48. [3] Úř. věst. L 52, 21.2.1998, s. 21. [4] Úř. věst. L 350, 20.12.1997, s. 35. [5] Úř. věst. L 59, 6.3.1999, s. 17. [6] Úř. věst. L 152, 26.5.1998, s. 3. --------------------------------------------------