1999/455/ES1999/455/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 22. června 1999 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o dřevěné rámové a roubené prefabrikované stavební sestavy (oznámeno pod číslem K (1999) 1483) (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 178, 14.7.1999, s. 56-57 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 22. června 1999 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 23. června 1999 Nabývá účinnosti: 23. června 1999
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 22. června 1999

o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o dřevěné rámové a roubené prefabrikované stavební sestavy

(oznámeno pod číslem K(1999) 1483)

(Text s významem pro EHP)

(1999/455/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků [1], ve znění směrnice 93/68/EHS [2], a zejména na čl. 13 odst. 4 uvedené směrnice,

(1) vzhledem k tomu, že se na Komisi požaduje, aby mezi dvěma postupy ověřování shody výrobku podle čl. 13 odst. 3 směrnice 89/106/EHS zvolila "v souladu s bezpečností co nejméně obtížný postup"; že to znamená, že je nutné rozhodnout, zda je pro daný výrobek nebo skupinu výrobků systém řízení výroby u výrobce, za nějž je odpovědný výrobce, nezbytnou a postačující podmínkou prokázání shody, nebo zda se z důvodů spojených s plněním kritérií uvedených v čl. 13 odst. 4 pro daný účel požaduje účast schváleného certifikačního orgánu;

(2) vzhledem k tomu, že se v čl. 13 odst. 4 požaduje, aby byl takto stanovený postup uveden v pověřeních a v technických specifikacích; že je tedy žádoucí stanovit výrobky nebo skupiny výrobků, které budou základem pověření a technických specifikací;

(3) vzhledem k tomu, že jsou oba postupy podle čl. 13 odst. 3 podrobně popsány v příloze III směrnice 89/106/EHS; že je tedy nezbytné jasně specifikovat metody, kterými se musí tyto dva postupy uplatňovat podle přílohy III pro každý výrobek nebo skupinu výrobků, neboť příloha III dává určitým systémům přednost;

(4) vzhledem k tomu, že postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. a) odpovídá systémům stanoveným v první možnosti bez průběžného dozoru a v druhé a třetí možnosti bodu ii) oddílu 2 přílohy III a postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. b) odpovídá systémům stanoveným v bodu i) oddílu 2 přílohy III a v první možnosti s průběžným dozorem bodu ii) oddílu 2 přílohy III;

(5) vzhledem k tomu, že opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro stavebnictví,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Shoda výrobků stanovených v příloze I se ověřuje postupem, při němž je kromě systému řízení výroby u výrobce provozovaném výrobcem do posuzování a dozoru nad řízením výroby nebo samotným výrobkem zapojen schválený certifikační orgán.

Článek 2

Postup ověřování shody stanovený v příloze II musí být uveden v pověřeních pro řídící pokyny pro evropská technická schválení.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. června 1999.

Za Komisi

Martin Bangemann

člen Komise

[1] Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 12.

[2] Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

Dřevěné rámové a roubené prefabrikované stavební sestavy

Toto rozhodnutí se vztahuje na průmyslově vyráběné sestavy uváděné na trh jako budova, která je vyrobena z předem navržených a prefabrikovaných dílů určených pro sériovou výrobu. Toto rozhodnutí se týká pouze těch sestav, pro které platí níže uvedené minimální požadavky. Dílčí sestavy, které neodpovídají těmto minimálním požadavkům, nepatří do oblasti působnosti tohoto rozhodnutí. Minimální požadavky se vztahují na: konstrukční prvky budovy, základní dílce pro vnější obvodový plášť, včetně veškerých nutných tepelných izolací, a na vnitřní obklady, pokud jsou nezbytné pro splnění základních požadavků uplatňovaných na budovu.

I když některé dílce mohou být vyrobeny v různých výrobnách, vztahuje se toto rozhodnutí pouze na konečnou sestavu určenou pro dodání, a nikoli na jednotlivé dílce.

- pro použití v pozemních stavbách

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

OVĚŘOVÁNÍ SHODY

SKUPINA VÝROBKŮ

DŘEVĚNÉ RÁMOVÉ A ROUBENÉ PREFABRIKOVANÉ STAVEBNÍ SESTAVY

Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na EOTA požaduje, aby v příslušném řídícím pokynu pro evropská technická schválení specifikovala následující systém (systémy) ověřování shody:

Systém 1: Viz bod i) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS, bez auditních zkoušek vzorků.

Výrobek (výrobky) | Určené použití (určená použití) | Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) (reakce na oheň) | Systém (systémy) ověřování shody |

Dřevěné rámové a roubené prefabrikované stavební sestavy (jak jsou vymezeny v příloze I) | v pozemních stavbách | jakékoli | 1 |

Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU