(ES) č. 2236/98NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2236/98 ze dne 16. října 1998, kterým se mění nařízení (ES) č. 296/96 o údajích předávaných členskými státy, o měsíčním účtování výdajů financovaných záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondem (EZOZF) a o zrušení nařízení (EHS) č. 2776/88

Publikováno: Úř. věst. L 281, 17.10.1998, s. 9-10 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 16. října 1998 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 24. října 1998 Nabývá účinnosti: 1. ledna 1999
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 2236/98

ze dne 16. října 1998,

kterým se mění nařízení (ES) č. 296/96 o údajích předávaných členskými státy, o měsíčním účtování výdajů financovaných záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondem (EZOZF) a o zrušení nařízení (EHS) č. 2776/88

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 729/70 ze dne 21. dubna 1970 o financování společné zemědělské politiky [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1287/95 [2], a zejména na články 4 a 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že článek 2 nařízení Rady (ES) č. 974/98 ze dne 3. května 1998 o zavedení eura [3] stanoví, že počínaje 1. lednem 1999 je měnou zúčastněných členských států euro;

vzhledem k tomu, že je proto nezbytné pozměnit nařízení Komise (ES) č. 296/96 [4], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1391/97 [5], a upřesnit, že zálohy na zúčtování výdajů jsou uváděny a vypláceny zúčastněným členským státům v eurech;

vzhledem k tomu, že zálohy splatné počátkem ledna 1999 se vztahují na výdaje uskutečněné mezi 16. říjnem a 30. listopadem 1998; že je třeba, aby tyto zálohy byly zúčastněným členským státům vyplaceny naposledy v jednotkách národní měny;

vzhledem k tomu, že pro nezúčastněné členské státy povede platba záloh v eurech k převzetí rozdílů směnného kurzu mezi desátým dnem měsíce n + 1 a třetím pracovním dnem měsíce n + 2; že toto převzetí představuje nový prvek v dosavadním systému záloh; že je proto nezbytné přijmout zvláštní ustanovení pro tyto členské státy, aby se zabránilo veškerým rozdílům se zřetelem ke skutečně vydaným částkám;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 296/96 se mění takto:

1. V článku 3 se doplňují odstavce 8, 9, 10 a 11, které znějí:

"8. a) Členské státy zúčastněné na euru si mohou během přechodného období uvedeného v čl. 1 šesté odrážce nařízení (ES) č. 974/98 zvolit, že účetnictví na úrovni platebních agentur bude vedeno:

- buď výhradně v eurech,

- nebo v eurech pro platby uskutečněné v eurech a v jednotkách národní měny pro platby uskutečněné v národní měně,

- nebo výhradně v jednotkách národní měny.

b) Volba měny pro vedení účetnictví a pro hlášení předávaná EZOZF musí zůstat jednotná pro celý rozpočtový rok. Pro první rok používání však tato volba platí od 1. ledna 1999.

c) Táž volba musí být dodržena i pro hlášení předávaná v rámci účetní závěrky.

9. a) Platební agentury členských států nezúčastněných na euru vedou oddělené účetnictví podle měny, v níž byly platby příjemcům uskutečněny. Stejné oddělení se vztahuje i na výkazy podávané v rámci účetní závěrky.

b) Je-li však platební agentura nezúčastněného členského státu schopna přepočítat částky vyplacené příjemcům v eurech na národní měnu s použitím kurzu platného ke dni platby, může být veškeré účetnictví této platební agentury vedeno v národní měně.

Případné zpět získané částky vyplacené v eurech musí odpovídat národní měně zaúčtované v den platby.

10. Mohou-li si na základě odstavců 8 a 9 platební agentury členského státu zvolit mezi eurem, jednotkou národní měny a národní měnou pro vedení účetnictví, nejsou povinny provést stejnou volbu.

11. Sdělení uvedená v článku 3 se vypracují v měně nebo měnách, ve kterých je vedeno účetnictví."

2. V článku 4 se vkládá nový odstavec, který zní:

"1.a Zálohy na zaúčtování výdajů záruční sekcí EZOZF jsou:

a) pro zúčastněné členské státy stanoveny a vypláceny v eurech;

b) pro nezúčastněné členské státy stanoveny a vypláceny

- v eurech u plateb uskutečněných členským státem v eurech,

- v národní měně u plateb uskutečněných členským státem v národní měně.

Je-li však přepočet plateb v eurech na národní měnu proveden podle kurzu platného ke dni platby příjemci [jak stanoví čl. 3 odst. 9 písm. b)], mohou být zálohy na tyto platby rovněž uskutečněny v národní měně;

c) vypláceny v jednotkách národní měny nebo v národní měně, pokud se vztahují k výdajům uskutečněným zúčastněnými i nezúčastněnými členskými státy mezi 16. říjnem a 30. listopadem 1998."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 1. ledna 1999.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 16. října 1998.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 94, 28.4.1970, s. 13.

[2] Úř. věst. L 125, 8.6.1995, s. 1.

[3] Úř. věst. L 139, 11.5.1998, s. 1.

[4] Úř. věst. L 39, 17.2.1996, s. 5.

[5] Úř. věst. L 190, 19.7.1997, s. 20.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU