98/700/SVV98/700/SVV: Společná akce ze dne 3. prosince 1998 přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o zřízení evropského systému archivace vyobrazení (FADO)

Publikováno: Úř. věst. L 333, 9.12.1998, s. 4-7 Druh předpisu: Společná akce
Přijato: 3. prosince 1998 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 10. prosince 1998 Nabývá účinnosti: 10. prosince 1998
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2020/493 Pozbývá platnosti: 26. dubna 2020
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Společná akce

ze dne 3. prosince 1998

přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o zřízení Evropského systému archivace vyobrazení (FADO)

(98/700/SVV)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl K.3 odst. 2 písm. b) této smlouvy,

vzhledem k tomu, že čl. K.1 odst. 3 Smlouvy stanoví, že přistěhovalecká politika a politika týkající se státních příslušníků třetích zemí jsou věcmi společného zájmu;

vzhledem k tomu, že boj proti padělaným dokladům je v oblasti působnosti přistěhovalecké politiky a policejní spolupráce; že rostoucí počet pravých a padělaných dokladů vyžaduje častou aktualizaci; že skutečnost, že techniky používané pro výrobu pravých dokladů a jejich padělků jsou stále důmyslnější, také nezbytně vyžaduje vysoce kvalitní prostředky;

vzhledem k tomu, že Evropský bulletin padělaných dokladů a Příručka pravých dokladů nesplňují zcela požadavky rychlé a přesné reprodukce, a proto je používání počítačového systému archivace vyobrazení s odpovídajícím vhodným výcvikem dotčených pracovníků klíčovým prvkem v celkové strategii určené k tomu, aby splňovala potřeby členských států;

vzhledem k tomu, že některé členské státy mají počítačové systémy archivace vyobrazení, které právě uvádějí do provozu;

vzhledem k tomu, že by pro zajištění vysoké úrovně kontroly členskými státy bylo užitečné, aby se zavedl počítačový systém archivace vyobrazení, který by umožňoval přístup osobám kontrolujícím doklady v členských státech; že tento systém by měl umožnit uživatelům, aby měli k dispozici informace o všech nových metodách padělání, které byly odhaleny, a o nových pravých dokladech, které jsou v oběhu;

vzhledem k tomu, že je pro zajištění slučitelnosti a jednotnosti informací v systému nezbytné navrhnout postup pro přípravu příspěvků členských států, které mají být zahrnuty do systému, jakož i postup pro kontrolu a ověřování takových příspěvků;

vzhledem k tomu, že touto společnou akcí není dotčena pravomoc členských států k uznávání cestovních pasů, cestovních dokladů, víz nebo jiných dokladů totožnosti,

PŘIJALA TUTO SPOLEČNOU AKCI:

Článek 1

1. Zřizuje se evropský systém archivace vyobrazení za účelem výměny informací, které mají členské státy o pravých dokladech a zjištěných padělaných dokladech, elektronickými prostředky ve velmi krátké době v souladu s postupy uvedenými v příloze této společné akce.

2. Tento systém nahradí a odstraní obvyklé výměny v písemné podobě od okamžiku, kdy budou všechny členské státy schopny používat počítačový systém.

Článek 2

Databáze systému musí mimo jiné obsahovat tyto informace:

a) vyobrazení padělaných a pozměněných dokladů;

b) vyobrazení pravých dokladů;

c) souhrnné informace o technikách padělání;

d) souhrnné informace o bezpečnostních technikách.

Článek 3

Zřízení evropského systému nebrání žádnému členskému státu ve vyvíjení a užívání vlastního vnitrostátního systému odpovídajícího potřebám vnitrostátních pohraničních a vnitřních orgánů příslušných pro ověřování dokladů.

Článek 4

Rada neprodleně přijme technické specifikace týkajících se slučitelností se stávajícími systémy, ukládáním informací do systému a postupy pro kontrolu a ověřování těchto informací.

Článek 5

Tato společná akce bude zveřejněna v Úředním věstníku. Vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění.

Členské státy použijí článek 1 nejpozději do 12 měsíců poté, co budou přijata opatření uvedená v článku 4.

V Bruselu dne 3. prosince 1998.

Za Radu

předseda

K. Schlögl

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Při generálním sekretariátu Rady se zřizuje počítačový systém, který obsahuje pravé doklady, jakož i padělané a pozměněné doklady.

Evropský systém se nazývá FADO ("False and Authentic Documents" – padělané a pravé doklady).

1. Popis systému

- Systém je v každém členském státě k dispozici jedné ústřední jednotce.

- Systém je založen na technologii Internetu. Zajišťuje, aby byly informace rychle předávány vnitrostátním ústředním orgánům. Jakmile generální sekretariát Rady obdrží informace, uloží je co nejrychleji do systému FADO. Každý členský stát je odpovědný za uložení těchto dat do vlastního vnitrostátního systému nebo do své kopie systému FADO.

- Systém je mnohojazyčný.

- Použití systému je jednoduché.

- Systém je založen na přísně systematickém utřídění. Bezpečnost informací obsažených v počítačovém systému je zaručena. Mezi generálním sekretariátem Rady a ústředními jednotkami členských států je používáno zvláštní vedení přenosu dat.

- V každém členském státě je systém přístupný z ústřední jednotky pomocí chráněného Internetu. Členské státy mohou použít stejný vnitřní systém na svém území (čímž se rozumí spojení jednotlivých pracovišť orgánů hraniční kontroly nebo jiných příslušných orgánů). Mezi pracovní stanicí, která není vnitrostátní ústřední jednotkou, a základnou generálního sekretariátu neexistuje přímé spojení. Vytvoří se metoda, která umožní dvojí vyhotovení a aktualizaci systému umístěného v členských státech ze systému FADO (magnetické pásky, diskety, CD-Romy atd.).

- Zřízení vlastního chráněného vnitrostátního systému pro vnitřní předávání dat je na uvážení každého členského státu.

- Systém FADO pracuje v síti mezi základnou generálního sekretariátu a ústředními jednotkami členských států, což umožňuje rychlou výměnu informací.

- Protože se doklady předávají elektronickou cestou tak, aby bylo možné je vložit do stávajících vnitrostátních systémů, musí být pro vyobrazení použit standardní formát (JPEG, TIFF, BMP atd.). Kvalita vyobrazení by měla být co nejlepší, ale měla by být zachována úměra mezi kvalitou vyobrazení, velikostí a kompresí dat.

- Popřípadě by měla být k dispozici zvětšená vyobrazení důležitých částí vyobrazení.

- Systém má umožnit srovnání původního dokladu a padělaného nebo pozměněného dokladu na obrazovce.

- Systém podává vysvětlení k různým technikám padělání a bezpečnostním technikám.

- Aby bylo uživatelům umožněno rychle najít všechny informace o dokladu, jsou nezbytné odkazy.

- Nejvyšší prioritu mají doklady členských států a doklady třetích zemí, ze kterých dochází k pravidelnému přílivu přistěhovalců do členských států. Informace v systému se vkládáním všech dalších dokladů rozšiřují a aktualizují, aby byly co neúplnější.

- Systém zahrnuje "systém rychlého varování", který umožňuje zaslat e-mailem všem členským státům varování o určitém padělaném dokladu.

- Systém má více úrovní. Od počátku je zvažována možnost dodatečné úrovně pro dotazy, která by obsahovala podrobnější informace o padělcích pro odborníky.

- Systém obsahuje zvláštní zónu pro doklady, které jeden nebo více členských států neuznává.

2. Náklady systému

Náklady spojené se zřízením a fungováním systému FADO představují nákup technického vybavení a náklady na zaměstnance. Vzhledem k tomu, že systém FADO je určen pouze pro počítačovou archivaci a předávání dokladů, což se v současnosti děje v tištěné podobě, představují tyto náklady správní výdaje Rady ve smyslu první věty čl. K.8 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU