31998D0420Rozhodnutí Komise ze dne 30. června 1998, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Nigérie (oznámeno pod číslem K(1998) 1851)Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 190, 4.7.1998 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 30. června 1998 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. července 1998 Nabývá účinnosti: 1. července 1998
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1664/2006 Pozbývá platnosti: 25. května 2007
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 30. června 1998,

kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Nigérie

(oznámeno pod číslem K(1998) 1851)

(Text s významem pro EHP)

(98/420/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], naposledy pozměněnou aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na článek 11 uvedené směrnice,

vzhledem k tomu, že odborník z Komise provedl inspekční návštěvu Nigérie, aby ověřil podmínky, za nichž se produkují, skladují a expedují do Společenství produkty rybolovu;

vzhledem k tomu, že právní předpisy Nigérie v oblasti hygienických kontrol a sledování produktů rybolovu lze považovat za rovnocenné ustanovením směrnice 91/493/EHS;

vzhledem k tomu, že úřad "Nigeria Federal Department of Fisheries (FDF) of the Federal Ministry of Agriculture and natural Resources" v Nigérii je schopen účinně ověřovat dodržování platných právních předpisů;

vzhledem k tomu, že pravidla pro získání osvědčení o zdravotní nezávadnosti podle čl. 11 odst. 4 písm. a) směrnice 91/493/EHS musejí také stanovit vzor osvědčení, minimální požadavky na jazyk nebo jazyky, v nichž musí být vypracováno, a funkci osoby, která je zmocněná jej podepsat;

vzhledem k tomu, že podle čl. 11 odst. 4 písm. b) směrnice 91/493/EHS je nutné připevnit na balení produktů rybolovu značku udávající jméno třetí země a schvalovací/registrační číslo provozovny, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla, z nichž produkty pocházejí;

vzhledem k tomu, že podle čl. 11 odst. 4 písm. c) směrnice 91/493/EHS musí být vypracován seznam schválených provozoven, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů; že musí být vypracován seznam mrazírenských plavidel registrovaných v souladu se směrnicí 92/48/EHS [2]; že tyto seznamy musejí být vypracovány na základě sdělení FDF Komisi; že za zajištění souladu s ustanoveními stanovenými k tomuto účelu v čl. 11 odst. 4 směrnice 91/493/EHS proto odpovídá FDF;

vzhledem k tomu, že FDF vydal oficiální ujištění, že budou dodržována pravidla uvedená v kapitole V přílohy směrnice 91/493/EHS a splněny požadavky na schválení nebo registraci provozoven, výrobních plavidel, chladírenských skladů nebo mrazírenských plavidel, které jsou rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příslušným úřadem v Nigérii, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu splňují požadavky směrnice 91/493/EHS, je "Federal Department of Fisheries (FDF) of the Federal Ministry of Agriculture and Natural Resources".

Článek 2

Produkty rybolovu a akvakultury pocházející z Nigérie musejí splňovat tyto podmínky:

1. ke každé zásilce musí být přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti, který je řádně vyplněn, podepsán, opatřen datem a vyhotoven na jednom listu v souladu se vzorem uvedeným v příloze A tohoto rozhodnutí;

2. produkty musejí pocházet ze schválených provozoven, výrobních plavidel, chladírenských skladů nebo registrovaných mrazírenských plavidel uvedených v příloze B tohoto rozhodnutí;

3. s výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených ke konzervaci, musejí být všechna balení nesmazatelně označena slovem "NIGÉRIE" a schvalovacím/registračním číslem provozovny, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla, z nichž produkty pocházejí.

Článek 3

1. Osvědčení uvedené v čl. 2 odst. 1 musí být vypracováno nejméně v jednom úředním jazyce členského státu, v němž se kontroly provádí.

2. V osvědčení musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce FDF a úřední razítko FDF v barvě odlišné od barvy ostatních údajů uvedených na osvědčení.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 30. června 1998.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15.

[2] Úř. věst. L 187, 7.7.1992, s. 41.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA A

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA B

I. SEZNAM PROVOZOVEN

Číslo | Název | Adresa |

FDF/E/01 | OCEAN FISHERIES LTD | IKORODU |

FDF/E/02 | UNIVERSAL ASSOCIATES COMPANY LTD | LAGOS |

FDF/E/03 | ORC FISHING AND FOOD PROCESSI NG LTD | LAGOS |

FDF/E/04 | OLOKUN (PISCES) LTD | LAGOS |

II. SEZNAM CHLADÍRENSKÝCH SKLADŮ

Číslo | Název | Adresa |

FDF/E/01 | OCEAN FISHERIES LTD | IKORODU |

FDF/E/02 | SAVANNAH SHIPPING COMPANY NIG. LTD | LAGOS |

FDF/E/03 | ORC FISHING AND FOOD PROCESSING LTD | LAGOS |

FDF/E/04 | BANARLY NIG. LTD | LAGOS |

FDF/E/06 | TARABAROZ FISHERIES LTD | LAGOS |

FDF/E/07 | BENGUELA FISHING INDUSTRIES LTD | LAGOS |

FDF/E/08 | UNITED FISHERIES LTD | LAGOS |

FDF/E/09 | OBELAWO FARCHA INDUSTRIES LTD | LAGOS |

III. SEZNAM MRAZÍRENSKÝCH PLAVIDEL

Číslo | Název (vlastník) | Přístav |

FDF/V/02-01 | ORC 1 | Olodi, Apapa |

FDF/V/02-02 | Freedom |

FDF/V/02-03 | Silver Streak |

FDF/V/02-04 | Petunia |

FDF/V/02-05 | Robin |

FDF/V/02-06 | Magnolia |

FDF/V/02-07 | Dahlia |

| (ORC Fishing and Food Processing Ltd) | |

FDF/V/03-01 | Susiah | Apapa, Lagos |

FDF/V/03-02 | Ti Oluwani |

FDF/V/03-03 | Oluwi |

| (Honeywell Fisheries Ltd) | |

FDF/V/04-01 | Banarly I | Apapa, Lagos |

FDF/V/04-02 | Banarly II |

FDF/V/04-03 | Banarly III |

| (Banarly Nigeria Ltd) | |

FDF/V/05-01 | HRV I | Ibafon, Apapa |

FDF/V/05-02 | HRV II |

FDF/V/05-03 | HRV III |

| (HR Ventures Ltd) | |

FDF/V/06-01 | Vaneesha | Apapa, Lagos |

FDF/V/06-02 | Sonia |

FDF/V/06-03 | Shiv |

FDF/V/06-04 | Sea Princess |

| (Ocean Fisheries Nig. Ltd) | |

FDF/V/07-01 | Lecon I | Island, Apapa, Lagos |

FDF/V/07-02 | Gloria |

FDF/V/07-03 | Theo |

FDF/V/07-04 | Taraba I |

FDF/V/07-05 | Hanatu |

| (Tarabaroz Fisheries Ltd) | |

FDF/V/08-01 | Kulak I | Apapa, Lagos |

FDF/V/08-02 | Kulak II |

FDF/V/08-03 | Kulak III |

FDF/V/08-04 | Kulak IV |

FDF/V/08-05 | Kulak V |

FDF/V/08-06 | Kulak VI |

| (Kulak Trades and Ind. plc) | |

FDF/V/09-01 | Magami I | Tincan Wharf, Lagos |

FDF/V/09-02 | Magami II |

| (Magami Trawlers Ltd) | |

FDF/V/10-01 | Oke-Oghene I | Apapa, Lagos |

FDF/V/10-02 | Oke-Oghene II |

| (Emosin General Ent. Ltd) | |

FDF/V/11-01 | Mountaha | Apapa, Lagos |

FDF/V/11-02 | Mustapha |

| (Dalia Farms Nig. Ltd) | |

FDF/V/12A-01 | Madam Tinubu | Apapa, Lagos |

FDF/V/12A-02 | Bisola |

FDF/V/12A-03 | M/Emotan |

FDF/V/12A-04 | Awele |

FDF/V/12A-05 | Dada |

FDF/V/12A-06 | Fatu |

FDF/V/12A-07 | Lady Anne |

FDF/V/12A-08 | Binta |

FDF/V/12A-09 | Omolara |

FDF/V/12A-10 | M/Asiya |

| (Intercontinental Fishing Nig. Ltd) | |

FDF/V/12B-11 | Tulip | Apapa, Lagos |

FDF/V/12B-12 | Chenny |

FDF/V/12B-13 | Pearl |

| (Savannah Shipping Company Nig. Ltd) | |

FDF/V/12C-14 | Lily I | Apapa, Lagos |

FDF/V/12C-15 | Lily II |

| (Intra Fisheries Nig. Ltd) | |

FDF/V/12D-16 | Lily III | Apapa, Lagos |

FDF/V/12D-17 | Lily IV |

FDF/V/12D-18 | Universal IV |

FDF/V/12D-19 | Universal V |

FDF/V/12D-20 | Queen Amina |

FDF/V/12D-21 | Silvermaid I |

FDF/V/12D-22 | Silvermaid II |

FDF/V/12D-23 | Lotus I |

FDF/V/12D-24 | Lotus II |

FDF/V/12D-25 | |

| (Atlantic Shrimpers Ltd) | |

FDF/V/12E-26 | Universal I | Apapa, Lagos |

| (Universal Fishing Company Nig. Ltd) | |

FDF/V/12F-27 | Lotus III | Apapa, Lagos |

FDF/V/12F-28 | Lotus IV |

| (Paramount Frozen Food Ltd) | |

FDF/V/12G-29 | Cosmos I | Apapa, Lagos |

FDF/V/12G-30 | Cosmos II |

FDF/V/12G-31 | Cosmos III |

FDF/V/12G-32 | Cosmos IV |

FDF/V/12G-33 | Cosmos V |

FDF/V/12G-34 | Cosmos VI |

FDF/V/12G-35 | Cosmos VII |

FDF/V/12G-36 | Cosmos VIII |

| (Cosmos Fishing Company Ltd) | |

FDF/V/12G-37 | Silvermaid III | Apapa, Lagos |

FDF/V/12G-38 | Silvermaid IV |

| (Nigeria Fishing Company Nig. Ltd) | |

FDF/V/12H-39 | Sea Queen | Apapa, Lagos |

| (Primlaks Frozen Food Products Ltd) | |

FDF/V/12J-40 | Rose I | Apapa, Lagos |

FDF/V/12J-41 | Rose II |

FDF/V/12J-42 | Rose III |

FDF/V/12J-43 | Rose IV |

| (Universal Associate Company Ltd) | |

FDF/V/13-01 | Benguela I | Apapa, Lagos |

FDF/V/13-02 | Benguela II |

| (Benguela Fishing Company Ltd) | |

FDF/V/14-01 | Unicorn I | Port Harcourt |

FDF/V/14-02 | Unicorn II |

FDF/V/14-03 | Unicorn III |

FDF/V/14-04 | Unicorn IV |

FDF/V/14-05 | Unicorn V |

FDF/V/14-06 | Kingfisher VII |

| (Offshore Trawlers Ltd) | |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU