31998D0320Rozhodnutí Komise ze dne 27. dubna 1998 o provedení časově omezeného testu týkajícího se odběru vzorků a zkoušek osiva podle směrnic Rady 66/400/EHS, 66/401/EHS, 66/402/EHS a 69/208/EHS

Publikováno: Úř. věst. L 140, 12.5.1998 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 27. dubna 1998 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 28. dubna 1998 Nabývá účinnosti: 28. dubna 1998
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 30. září 2005
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 27. dubna 1998

o provedení časově omezeného testu týkajícího se odběru vzorků a zkoušek osiva podle směrnic Rady 66/400/EHS, 66/401/EHS, 66/402/EHS a 69/208/EHS

(98/320/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 66/400/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva řepy na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí 96/72/ES [2], a zejména na článek 13a této směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva pícnin na trh [3], naposledy pozměněnou směrnicí 96/72/ES, a zejména na článek 13a této směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 66/402/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva obilovin na trh [4], naposledy pozměněnou směrnicí 96/72/ES, a zejména na článek 13a této směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 69/208/EHS ze dne 30. června 1969 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh [5], naposledy pozměněnou směrnicí 96/72/ES, a zejména na článek 12a této směrnice,

vzhledem k tomu, že podle směrnic 66/400/EHS, 66/401/EHS, 66/402/EHS a 69/208/EHS může být osivo úředně uznáno pouze tehdy, pokud byly při úředním testování osiva na vzorcích úředně odebraných za účelem zkoušky osiva zajištěny podmínky, které má osivo splňovat;

vzhledem k tomu, že se tvrdilo, že odběr vzorků osiva a testování osiva pod úředním dohledem mohou představovat dokonalejší alternativy k postupům úředního uznávání osiva, aniž by se významně snížila jakost osiva;

vzhledem k tomu, že toto tvrzení nemohlo být na základě dostupných informací dosud potvrzeno na úrovni Společenství;

vzhledem k tomu, že je proto vhodné provést za určených podmínek časově omezený test s cílem posoudit, zda výše uvedené tvrzení může být přijato na úrovni Společenství, a zejména zda nedojde k významnému snížení jakosti osiva v porovnání s jakostí dosaženou v rámci systému úředního odběru vzorků a testování osiva;

vzhledem k tomu, že podmínky pro tento test je třeba vymezit tak, aby umožnily shromáždění maximálního množství údajů na úrovni Společenství za účelem vyvození odpovídajících závěrů pro případné budoucí úpravy předpisů Společenství;

vzhledem k tomu, že pro účely tohoto testu je třeba členské státy osvobodit od určitých povinností stanovených v dotyčných směrnicích;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1. Na úrovni Společenství se provede časově omezený test s cílem posoudit, zda odběr vzorků osiva za účelem testování osiva a testování osiva pod úředním dohledem mohou představovat dokonalejší alternativy k postupům úředního uznávání osiva vyžadovaným ve smyslu směrnic 66/400/EHS, 66/401/EHS, 66/402/EHS a 69/208/EHS, aniž by došlo k významnému snížení jakosti osiva.

Tohoto testu se může zúčastnit každý členský stát.

2. Členské státy, které se testu účastní, jsou osvobozeny od povinností stanovených ve směrnicích uvedených v odstavci 1, pokud jde o úřední odběr vzorků a úřední testování osiva, za podmínek stanovených v článku 2 a 3.

Článek 2

1. Odběr vzorků osiva provádějí odběratelé vzorků, kteří byli za tímto účelem zmocněni orgánem příslušným k uznávání osiva dotyčného členského státu za podmínek stanovených v odstavcích 2, 3 a 4.

2. Odběratelé vzorků musejí mít nezbytnou odbornou způsobilost získanou v rámci odborné přípravy organizované za podmínek vztahujících se na úřední odběratele vzorků osiva a zakončené úředními zkouškami.

Odběr vzorků provádějí v souladu s platnými mezinárodními metodami.

3. Odběratelé vzorků jsou:

a) nezávislé fyzické osoby

nebo

b) osoby zaměstnané fyzickými nebo právnickými osobami, mezi jejichž činnosti nepatří produkce osiva, množení osiva, zpracování osiva nebo prodej osiva,

nebo

c) osoby zaměstnané fyzickými nebo právnickými osobami, mezi jejichž činnosti patří produkce osiva, množení osiva, zpracování osiva nebo prodej osiva.

V případě uvedeném v písmenu c) může odběratel vzorků provádět odběr vzorků pouze u partií osiva vyprodukovaných jménem jeho zaměstnavatele, není-li mezi zaměstnavatelem, žadatelem o uznání a orgánem příslušným k uznávání osiva dohodnuto jinak.

4. Pokud jde o odpovědnost odběratelů vzorků vůči orgánům příslušným k uznávání osiva, je stejná jako u úředních odběratelů vzorků osiva. Odběr vzorků osiva prováděný těmito odběrateli vzorků podléhá řádnému dohledu, který vykonává orgán příslušný k uznávání osiva.

5. Pro účely dohledu uvedeného v odstavci 4 určitou část partií osiva přihlášených k úřednímu uznání v rámci testu kontrolně odeberou úřední odběratelé vzorků osiva. Tato část se v zásadě co nejrovnoměrněji rozdělí mezi fyzické a právnické osoby, které přihlásili osivo k uznání, ale může se také použít k vyloučení určitých pochybností. Tato část činí nejméně 5 %.

Členské státy, které se testu účastní, porovnají úředně odebrané vzorky osiva se vzorky shodné partie osiva odebranými pod úředním dohledem.

6. Referenční číslo partie na úředních návěskách vyžadovaných na základě směrnic uvedených v čl. 1 odst. 1 nebo jiné vhodné prostředky umožní členským státům a Komisi identifikovat partie osiva, ze kterých byly vzorky odebrány pod úředním dohledem.

7. Pokud se členský stát účastní testu, odpovídající část vzorků dodaných tímto členským státem pro srovnávací zkoušky Společenství tvoří vzorky odebrané v rámci testu. Bližší údaje jsou stanoveny v technických protokolech pro srovnávací zkoušky Společenství.

Článek 3

1. Testování osiva se provádějí ve zkušebních laboratořích schválených k tomuto účelu orgánem příslušným k uznávání dotyčného členského státu za podmínek stanovených v odstavcích 2 až 5.

2. V laboratoři musí být analytik, který je přímo odpovědný za technické operace laboratoře a má potřebnou kvalifikaci pro technickou správu laboratoře provádějící testování osiva.

Tito analytici osiva musejí mít nezbytnou odbornou způsobilost získanou v rámci odborné přípravy organizované za podmínek platných pro úřední analytiky osiva, a stvrzenou úředními zkouškami.

Laboratoř se nachází v prostorách, které i s jejich vybavením považují příslušné orgány pro uznávání osiva za uspokojivé pro provádění testování osiva v rozsahu povolení.

Testování osiva se provádějí v souladu s platnými mezinárodními metodami.

3. Laboratoře jsou:

a) nezávislé laboratoře;

nebo

b) laboratoře patřící semenářskému podniku.

V případě uvedeném v písmenu b) může laboratoř provádět zkoušky pouze u partií osiva vyprodukovaných jménem semenářského podniku, kterému laboratoř patří, není-li mezi semenářským podnikem, kterému patří, žadatelem o uznání a orgánem příslušným k uznávání osiva dohodnuto jinak.

4. Pokud jde o odpovědnost analytiků osiva, uvedených v prvním a druhém pododstavci odstavce 2, vůči orgánům příslušným k uznávání osiva, je stejná jako u příslušných úředních analytiků.

5. Laboratorní testy osiva podléhají řádnému dohledu orgánů příslušných k uznávání osiva.

6. Pro účely dohledu uvedeného v odstavci 5 se určitá část partií osiva přihlášených k úřednímu uznání v rámci testu kontrolně přezkouší prostřednictvím úředního testování osiva. Tato část se v zásadě co nejrovnoměrněji rozdělí mezi fyzické a právnické osoby, které přihlásili osivo k uznání, ale může se také použít k vyloučení určitých pochybností. Tato část činí nejméně 7 % v případě osiva obilovin a 10 % v případě osiva jiných druhů.

Členské státy, které se testu účastní, porovnají vzorky podrobené úřednímu testování osiva se vzorky stejné partie osiva podrobenými testování pod úředním dohledem.

7. Referenční číslo partie požadované pro úřední návěsky podle směrnic uvedených v čl. 1 odst. 1 nebo jiné vhodné prostředky umožní členským státům a Komisi identifikovat partie osiva, které byly podrobeny testování pod úředním dohledem.

8. Pokud se členský stát účastní testu, odpovídající část vzorků dodaných tímto členským státem pro srovnávací zkoušky Společenství tvoří vzorky podrobené zkoušce v rámci testu. Bližší údaje jsou stanoveny v technických protokolech pro srovnávací zkoušky Společenství.

Článek 4

Test i osvobození uvedené v článku 1 končí dnem 30. června 2002.

Článek 5

1. Členské státy do tří měsíců ode dne oznámení tohoto rozhodnutí sdělí Komisi a ostatním členským státům:

a) zda se rozhodly zúčastnit se tohoto testu;

b) v případě jejich účasti výhradně v oblasti odběru vzorků osiva nebo výhradně v oblasti testování osiva rozsah této účasti;

c) v případě účasti podléhající omezením týkajícím se některých druhů, kategorií, oblastí nebo jiným omezením rozsah této účasti.

Pokud se členské státy rozhodnou ukončit svou účast v testu, uvědomí o tom Komisi a ostatní členské státy do tří měsíců.

2. Na konci každého roku předloží členské státy Komisi zprávu o výsledcích kontrol provedených v souladu s čl. 2 odst. 5 a čl. 3 odst. 6.

3. Na základě výsledků uvedených v odstavci 2 a výsledků srovnávacích zkoušek uvedených v čl. 2 odst. 7 a čl. 3 odst. 8 může být podíl partií osiva, který má být kontrolně odebrán úředními odběrateli vzorků podle čl. 2 odst. 5, nebo který má být přezkoušen prostřednictvím úředního testování osiva podle čl. 3 odst. 6, přezkoumán v souladu s postupem stanoveným v článku 21 směrnic 66/400/EHS, 66/401/EHS a 66/402/EHS a článku 20 směrnice 69/208/EHS.

Článek 6

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 27. dubna 1998.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 125, 11.7.1966, s. 2290/66.

[2] Úř. věst. L 304, 27.11.1996, s. 10.

[3] Úř. věst. L 125, 11.7.1966, s. 2298/66.

[4] Úř. věst. L 125, 11.7.1966, s. 2309/66.

[5] Úř. věst. L 169, 10.7.1969, s. 3.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU