98/258/ESROZHODNUTÍ RADY ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (98/258/ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 118, 21.4.1998, s. 1-2 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 16. března 1998 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 21. dubna 1998 | Nabývá účinnosti: | 21. dubna 1998 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí Rady ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (98/258/ES) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 ve spojení s čl. 228 odst. 2 první větou této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že dohoda mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty je vhodným nástrojem k realizaci ustanovení dohody WTO o používání hygienických a rostlinolékařských opatření v souvislosti s opatřeními pro zdraví lidí a zvířat; vzhledem k tomu, že dohoda přispěje k usnadnění vzájemného obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými prostřednictvím postupného uznání rovnocennosti hygienických opatření, uznáním nákazového statusu, používáním regionalizace a zlepšením komunikace a spolupráce; vzhledem k tomu, že je vhodné stanovit postup úzké a účinné spolupráce mezi Komisí a členskými státy v rámci Stálého veterinárního výboru; vzhledem k tomu, že dohoda by měla být za Společenství schválena, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Dohoda mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty se tímto za Společenství schvaluje. Znění dohody včetně jejích příloh je připojeno k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Předseda Rady se tímto zmocňuje k určení osoby nebo osob zplnomocněných svým podpisem dohody zavázat Společenství. Článek 3 Prováděcí ustanovení k této dohodě, včetně ustanovení týkajících se záruk souvisejících s čerstvým masem a masnými výrobky, jež musejí být rovnocenné zárukám stanoveným směrnicí 72/462/EHS [1], se vydávají postupem podle článku 30 uvedené směrnice. Článek 4 Komise, které jsou nápomocni zástupci členských států, zastupuje Společenství ve smíšeném výboru uvedeném v čl. 14 odst. 1 dohody. Stanovisko Společenství k otázkám, jimiž se má smíšený výbor zabývat, se určuje v rámci vhodných orgánů Rady, v souladu s ustanoveními Smlouvy. Změny příloh dohody, které jsou výsledkem doporučení smíšeného výboru, se přijímají postupem podle článku 29 směrnice 72/462/EHS. Článek 5 Toto rozhodnutí se vyhlásí v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto rozhodnutí nabývá účinnosti dnem vyhlášení. V Bruselu dne 16. března 1998. Za Radu předseda J. Cunningham [1] Úř. věst. L 302, 13.12.1972, s. 28. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 97/79/ES (Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 31). --------------------------------------------------