(ES) č. 997/97NARÍZENÍ KOMISE (ES) c. 997/97 ze dne 3. cervna 1997, kterým se mení narízení (ES) c. 1431/94, (ES) c. 1474/95 a (ES) c 1251/96, kterými se stanoví provádecí pravidla k nekterým celním kvótám na vejce a drubeží maso a prodlužuje doba platnosti nekterých dovozních licencí v techto odvetvích
Publikováno: | Úř. věst. L 144, 4.6.1997, s. 11-12 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 3. června 1997 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 4. června 1997 | Nabývá účinnosti: | 4. června 1997 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 997/97 ze dne 3. června 1997, kterým se mění nařízení (ES) č. 1431/94, (ES) č. 1474/95 a (ES) č 1251/96, kterými se stanoví prováděcí pravidla k některým celním kvótám na vejce a drůbeží maso a prodlužuje doba platnosti některých dovozních licencí v těchto odvětvích KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2771/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vejci [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1516/96 [2], a zejména na čl. 3 odst. 2, čl. 6 odst. 1 a článek 15 uvedeného nařízení, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem [3], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2916/95 [4], a zejména na článek 15 uvedeného nařízení, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2783/75 ze dne 29. října 1975 o společném obchodním režimu pro vaječný albumin a mléčný albumin [5], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2916/95, a zejména na čl. 2 odst. 1, čl. 4 odst. 1 a článek 10 uvedeného nařízení, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 774/94 ze dne 29. března 1994 o otevření a správě některých celních kvót Společenství pro vysoce jakostní hovězí maso, vepřové maso, drůbeží maso, pšenici, sourež a otruby, krupičné otruby a jiná rezidua [6], ve znění nařízení Komise (ES) č. 2198/95 [7], a zejména na článek 7 uvedeného nařízení, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT [8], vzhledem k tomu, že pro některé produkty odvětví vajec a drůbežího masa byly otevřeny celní kvóty nařízením Komise (ES) č. 1431/94 ze dne 22. června 1994, kterým se stanoví prováděcí pravidla k dovoznímu režimu v odvětví drůbežího masa podle nařízení Rady (ES) č. 774/94 o otevření a správě celních kvót Společenství na drůbeží maso a některé jiné zemědělské produkty [9], naposledy pozměněným nařízením (ES) č. 958/96 [10], nařízením Komise (ES) č. 1474/95 ze dne 28. června 1995 o otevření a správě celních kvót v odvětví vajec a pro vaječný albumin [11], naposledy pozměněným nařízením (ES) č. 1219/96 [12], a nařízením Komise (ES) č. 1251/96 ze dne 28. června 1996 o otevření a správě celních kvót v odvětví drůbežího masa a albuminu [13]; že by pro usnadnění obchodu mezi Evropskou unií a třetími zeměmi mělo být umožněno dovážet vejce a drůbeží maso bez povinnosti dovážet je ze země původu, kterou je však třeba ze statistických důvodů uvést v kolonce 8 dovozní licence; vzhledem k tomu, že by se tato ustanovení měla vztahovat na dovozní licence, jejichž doba platnosti dosud neuplynula a které dosud nebyly využity nebo byly využity pouze částečně; vzhledem k tomu, že by měla být prodloužena doba platnosti některých licencí, aby hospodářské subjekty mohly použít nová pravidla stanovená v tomto nařízení před uplynutím doby platnosti licencí; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vejce a drůbeží maso, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V článku 3 nařízení (ES) č. 1431/94 se písmeno c) nahrazuje tímto: "c) v kolonce 8 žádosti o licenci a licence se uvádí země původu; licence zavazuje k dovozu z uvedené země, s výjimkou skupin 3 a 5" . Článek 2 V článku 4 nařízení (ES) č. 1474/95 se písmeno c) nahrazuje tímto: "c) v kolonce 8 žádosti o licenci a licence se uvádí země původu" . Článek 3 V článku 4 nařízení (ES) č. 1251/96 se písmeno c) nahrazuje tímto: "c) v kolonce 8 žádosti o licenci a licence se uvádí země původu" . Článek 4 1. Doba platnosti licencí udělených v prvním čtvrtletí 1997 na základě nařízení (ES) č. 1431/94 pro skupiny 3 a 5 se prodlužuje do 31. července 1997. 2. Doba platnosti licencí udělených v prvním a druhém čtvrtletí 1997 na základě nařízení (ES) č. 1251/96 se prodlužuje do 31. července 1997. 3. Doba platnosti licencí udělených v prvním čtvrtletí 1997 na základě nařízení (ES) č. 1474/95 se prodlužuje do 31. července 1997. Článek 5 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se na dovozní licence, jejichž doba platnosti dosud neuplynula nebo které nebyly využity nebo byly využity pouze částečně. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 3. června 1997. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 49. [2] Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 99. [3] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 77. [4] Úř. věst. L 305, 19.12.1995, s. 49. [5] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 104. [6] Úř. věst. L 91, 8.4.1994, s. 1. [7] Úř. věst. L 221, 19.9.1995, s. 3 [8] Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1. [9] Úř. věst. L 156, 23.6.1994, s. 9. [10] Úř. věst. L 130, 31.5.1996, s. 6. [11] Úř. věst. L 145, 29.6.1995, s. 47. [12] Úř. věst. L 161, 29.6.1996, s. 55. [13] Úř. věst. L 161, 29.6.1996, s. 136. --------------------------------------------------