ES č. 2467/96Nařízení Rady ES č. 2467/96 ze dne 17. prosince 1996, kterým se mění nařízení (EHS) č. 571/88 o organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků

Publikováno: Úř. věst. L 335, 24.12.1996 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 17. prosince 1996 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 25. prosince 1996 Nabývá účinnosti: 25. prosince 1996
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 31. prosince 2007
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Rady ES č. 2467/96

ze dne 17. prosince 1996,

kterým se mění nařízení (EHS) č. 571/88 o organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise [1],

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],

vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 571/88 ze dne 29. února 1988 o organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků v letech 1988 až 1997 [3] zavádí program čtyřech statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků v období 1988 až 1997; že tento program statistických zjišťování následuje řadu zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků, z nichž první bylo provedeno v r. 1966/67; že uvedené nařízení dále stanoví pravidla pro zavedení databanky Eurofarm za účelem uchovávání, zpracování a rozšiřování výsledků zjišťování;

vzhledem k tomu, že tendence ve vývoji struktury zemědělských podniků představují důležitý faktor při stanovení směrů rozvoje společné zemědělské politiky; že v rámci podobného programu zjišťování by tato zjišťování o struktuře zemědělských podniků proto měla po r. 1997 pokračovat; že seznam ukazatelů, které jsou při zjišťování zjišťovány, je nutno přezkoumávat, aby bylo zabezpečeno, že používání stávajících ukazatelů je opodstatněné a že jsou vzaty v úvahu nové nebo nově vznikající potřeby;

vzhledem k tomu, že je zřejmé, že nařízení (EHS) č. 571/88 je v souladu s těmito cíli; že je nezbytné prodloužit dobu platnosti tohoto nařízení o 10 let, od roku 1998 do roku 2007;

vzhledem k tomu, že v souvislosti s reformou společné zemědělské politiky, jakož i pro potřeby regionální politiky, jsou ve zvýšené míře nezbytné strukturální statistiky členěné na podrobnější úrovni než jsou oblasti; že je proto nutné zorganizovat a provést zjišťování o struktuře zemědělských podniků tak, aby bylo možné zabezpečit podrobné výsledky zjišťování na úrovni krajů; že v důsledku toho budou náklady na zjišťování vyšší a příspěvek Společenství na náklady základního zjišťování za rok 1999/2000 bude nezbytné zvýšit;

vzhledem k tomu, že k provedení těchto zjišťování budou postupem času muset jak členské státy, tak Společenství vyčlenit větší rozpočtové prostředky, jejichž velkou část bude nutné použít na uspokojení informačních potřeb orgánů Společenství; že rozpočet Společenství by proto měl obsahovat stálou položku obsahující nezbytné prostředky pro příspěvek Společenství na provádění zjišťování a na náklady na zpracování a rozšiřování výsledků zjišťování prostřednictvím systému Eurofarm;

vzhledem k tomu, že při provádění tohoto nařízení a zejména při provádění projektu Eurofarm je nezbytné, aby se s důvěrnými údaji předávanými do Statistického úřadu Evropských společenství nakládalo v souladu s ustanoveními nařízení (Euratom, EHS) č. 1588/90 [4] o předávání údajů, na které se vztahuje statistická důvěrnost, Statistickému úřadu Evropských společenství;

vzhledem k tomu, že v souladu s bodem 2 prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 6. března 1995 toto nařízení obsahuje finanční referenční částky na celou dobu trvání programu, aniž by tím byla ovlivněna pravomoc rozpočtových orgánů vymezená Smlouvou;

vzhledem k tomu, že úspěšné provádění těchto zjišťování vyžaduje těsnou a otevřenou spolupráci mezi členskými státy a Komisí, zejména prostřednictvím Stálého výboru pro zemědělskou statistiku, zřízeného rozhodnutím 72/279/EHS [5],

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EHS) č. 571/88 se mění takto:

1. V názvu se zrušují slova "v letech 1988 až 1997".

2. Body odůvodnění se mění takto:

a) v pátém bodu odůvodnění se zrušují slova "od roku 1993 do roku 1997";

b) devátý bod odůvodnění se nahrazuje tímto:

"vzhledem k tomu, že při stanovení postupů, které mají být použity pro cenzus Společenství v letech 1989 a 1990, bude nutno co nejvíce respektovat doporučení Organizace spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) týkající se celosvětového agrocenzu, který má být prováděn kolem roku 1990 a kolem roku 2000;".

3. V článku 1 se období "1988 až 1997" nahrazuje obdobím "1988 až 2007".

4. Článek 2 se nahrazuje tímto:

"Článek 2

1. V souladu s doporučením FAO pro celosvětový cenzus v zemědělství provedou členské státy základní zjišťování v jedné nebo více fázích ve formě agrocenzu všech zemědělských podniků v období mezi 1. prosincem 1988 a 1. březnem 1991 a mezi 1. prosincem 1998 a 1. březnem 2001. Bude se vztahovat na sklizňová období odpovídající sklizním v roce 1989 nebo 1990 a v roce 1999 nebo 2000.

Pro zjištění určitých ukazatelů v rámci základního zjišťování za rok 1989/90 však členské státy mohou u některých ukazatelů použít zjišťování náhodně vybraného vzorku respondentů, dále jen "výběrová zjišťování".; takto získané výsledky se extrapolují.

2. Členské státy mohou uspíšit nebo odložit provádění základního zjišťování v roce 1989/90 nanejvýš o 12 měsíců, a v takovém případě provedou navíc k základnímu zjišťování také výběrové šetření týkající se sklizňového období 1989 nebo 1990".

5. Článek 3 se mění takto:

a) v první větě se za slova "tato zjišťování" vkládají slova v závorkách "prozatímní zjišťování";

b) vkládají se nová písmena, která zní:

"d) mezi 1. prosincem 2002 a 1. březnem 2004 za sklizňovému období odpovídající sklizni v roce 2003 (zjišťování o struktuře za rok 2003);

e) mezi 1. prosincem 2004 a 1. březnem 2006 za sklizňové období odpovídající sklizni v roce 2005 (zjišťování o struktuře za rok 2005);

f) mezi 1. prosincem 2006 a 1. březnem 2008 za sklizňové období odpovídající sklizni v roce 2007 (zjišťování o struktuře za rok 2007)".

6. Článek 4 se nahrazuje tímto:

"Článek 4

Členské státy provádějící výběrová šetření přijmou nezbytná opatření pro získání spolehlivých výsledků na různých úrovních požadované agregace; tyto úrovně jsou:

- oblasti uvedené v článku 8;

- kraje uvedené v článku 8 (pouze pro základní zjišťování);

- na úrovni "cílových oblastí" ve smyslu nařízení EHS) č. 2052/88 [6] a rozhodnutí Komise 94/197/ES [7] (pouze u základních zjišťování na rok 1999/2000);

a pokud mají místní význam, tyto územní jednotky:

- znevýhodněné zemědělské oblasti ve smyslu článku 3 směrnice 75/268/EHS [8] a horské oblasti ve smyslu odstavce 3 stejného článku;

- hlavní typy výrobního zaměření ve smyslu rozhodnutí 85/377/EHS [9];

- speciální typy výrobního zaměření ve smyslu téhož rozhodnutí.

Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že výběrové vzorky jsou strukturovány tak, aby bylo možné použitím jediného koeficientu za zemědělský podnik získat informace shromážděné výběrovým šetřením."

7. Článek 8 se mění takto:

a) v odstavci 1 se období "1993 až 1997" nahrazují obdobím "1993 až 2007";

b) za odstavec 1 se vkládají tyto nové odstavce:

"2. V rámci stanovení seznamu ukazatelů pro základní zjišťování v letech 1992 až 2000 může Komise povolit členským státům na jejich žádost a na základě patřičné dokumentace, aby postupem podle článku 15 použily u určitých ukazatelů výběrová šetření.

Postupem podle článku 15 se podobně na žádost a na základě patřičné dokumentace a v rámci stanovení seznamu ukazatelů zjišťování může členským státům počínaje zjišťováním za rok 1997 povolit, aby u určitých ukazatelů použily informace již dostupné z jiných zdrojů než statistických zjišťování.

3. Při základním zjišťování za rok 1999/2000 se zeměpisná poloha každého zemědělského podniku vymezí kódem, který umožní členění územních jednotek podrobnější než na úrovni zjišťovaných krajů, nebo přinejmenším na úrovni cílových oblastí.";

c) dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 4 a jeho text se nahrazuje tímto:

"4. Definice týkající se ukazatelů a určení hranic a kódování oblastí, zjišťovaných krajů a ostatních územních jednotek se stanoví postupem podle článku 15."

d) dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 5;

e) poznámky pod čarou 1 až 3 se zrušují.

8. Článek 10 se nahrazuje tímto

"Článek 10

Členské státy předají Statistickému úřadu Evropských společenství informace uvedené v čl. 8 odst. 1 získané z agrocenzu a z výběrových šetření v podobě individuálních údajů za zemědělské podniky postupem podle přílohy II (dále jen "projekt Eurofarma").

Členské státy pomocí jednotných kontrolních podmínek stanovených Statistickým úřadem Evropských společenství po úzké spolupráci s příslušnými službami členských států zajistí, aby údaje zanesené na standardní nosič informací Eurofarm byly úplné a vyhovující; pro kontrolu jednotlivých údajů použijí také kontrolní tabulky uvedené v odst. 9 příl. II."

9. Čl. 14 odst. 1 se mění takto:

a) v první větě se slova "při provádění zjišťování uvedených v článku 3" nahrazují slovy "při provádění zjišťování uvedených v článku 2 a 3";

b) maximální částky za zjišťování v členských státech Finsku, Rakousku a Švédsku se vkládají takto:

"— 600000 ECU pro Švédsko;

— 700000 ECU pro Finsko;

— 1400000 ECU pro Rakousko."

c) mezi první a druhý pododstavec se vkládá tento pododstavec:

"Výše uvedené částky se zvyšují o 50 % u členských států, které provedou v roce 1999/2000 všeobecný cenzus (úplné zjišťování) všech zemědělských podniků a zjistí všechny požadované ukazatele."

d) dosavadní druhý pododstavec se označuje jako třetí pododstavec a jeho text se nahrazuje tímto:

"Roční prostředky budou přiděleny rozpočtovými orgány v rámci limitů stanovených finančním plánem."

10. Čl. 14 odst. 2 se nahrazuje tímto:

"2. Maximální roční finanční referenční částka pro rozvoj, údržbu, nezbytné přizpůsobení a řízení projektu Eurofarm včetně rozšíření výsledků je:

- 480000 ECU na rok 1989;

- 440000 ECU na rok 1990;

- 240000 ECU na rok 1991;

- 80000 ECU na léta 1992 až 1998;

- 700000 na roky 1999 a 2000;

- 550000 na roky 2001 až 2010.

Roční prostředky budou přiděleny rozpočtovými orgány v rámci limitů stanovených finančním plánem."

11. V čl. 15 odst. 2 se slova "většinou 54 hlasů" nahrazují slovy "většinou 62 hlasů";

12. Příloha II k nařízení (EHS) č. 571/88 se mění takto:

a) v odst. 2 se první odrážka nahrazuje tímto:

"— databanka individuálních údajů (BDI) obsahující anonymní údaje o všech podnicích (v případě základního zjišťování) nebo údaje o všech podnicích nebo o reprezentativním vzorku zemědělských podniků (v případě předběžných zjišťování) umožňující řádné provádění analýz na zeměpisné úrovni uvedené v článku 4 tohoto nařízení.";

b) v odstavci 3 se slova "S výjimkou Německa" nahrazují slovy "S výjimkou individuálních údajů v Německu týkajících se zjišťování za roky 1988 až 1997.";

c) odstavec 6 se mění takto:

"6. Odchylně od výše uvedeného neposkytne Německo individuální údaje, ale tabulární výsledky odpovídající programu BDT tabulek uvedených v odstavci 2. Tato odchylka přestane platit po skončení zjišťování v období 1988 až 1997.

Německo podnikne během 12 měsíců od skončení sběru dat v terénu kroky k centralizaci individuálních dat na magnetickém nosiči dat v jediném středisku zpracování dat.";

d) odstavec 16 se nahrazuje tímto:

"16. V souladu s odpovědností příslušných stran a podle nařízení (Euratom, EHS) č. 1588/90 zavede Statistický úřad Evropských společenství a členské státy postup pro rychlé konzultace s cílem:

- zabezpečení statistické důvěrnosti a spolehlivosti informací připravených na základě individuálních údajů,

- informování členských států o způsobu použití těchto údajů."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 17. prosince 1996.

Za Radu

předseda

I. Yates

[1] Úř. věst. C 293, 5.10.1996, s. 38.

[2] Úř. věst. C 347, 18.11.1996.

[3] Úř. věst. L 56, 2.3.1988, s. 1. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 96/170/ES (Úř. věst. L 47, 24.2. 1996, s. 23).

[4] Úř. věst. L 151, 15.6. 1990, s. 1.

[5] Úř. věst. L 179, 7.8.1972, s. 1.

[6] Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 3193/94 (Úř. věst. 337, 24.12.1994, s. 11).

[7] Úř. věst. L 96, 14.4.1994, s. 1.

[8] Úř. věst. č. L 128, 19.5.1975. Směrnice naposledy pozměněná aktem o přistoupení z roku 1994.

[9] Úř. věst. L 220, 17.8.1985, s. 1. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 96/393/ES (Úř. věst. 163, 2.12.1996, s. 45).

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU