(ES) č. 2068/96NARÍZENÍ KOMISE (ES) c. 2068/96 ze dne 29. ríjna 1996, kterým se mení narízení (ES) c. 1432/94 a (ES) c. 1486/95 týkající se stanovení provádecích pravidel k nekterým celním kvótám pro veprové maso
Publikováno: | Úř. věst. L 277, 30.10.1996, s. 12-12 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. října 1996 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 30. října 1996 | Nabývá účinnosti: | 30. října 1996 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 2068/96 ze dne 29. října 1996, kterým se mění nařízení (ES) č. 1432/94 a (ES) č. 1486/95 týkající se stanovení prováděcích pravidel k některým celním kvótám pro vepřové maso KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2759/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vepřovým masem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 3290/94 [2], a zejména na článek 22 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že celní kvóty pro některé produkty z vepřového masa byly poskytnuty podle nařízení Komise (ES) č. 1432/94 ze dne 22. června 1994, kterým se stanoví prováděcí pravidla k dovoznímu režimu v odvětví vepřového masa podle nařízení Rady (ES) č. 774/94 o otevření a správě některých celních kvót Společenství pro vysoce jakostní hovězí maso, vepřové maso, drůbeží maso, pšenici, sourež a otruby, krupičné otruby a jiná rezidua [3], ve znění nařízení (ES) č. 1593/95 [4] a podle nařízení Komise (ES) č. 1486/95 ze dne 28. června 1995 o otevření a správě dovozní celní kvóty u některých produktů v odvětví vepřového masa [5], ve znění nařízení (ES) č. 1176/96 [6]; že pro usnadnění obchodu mezi Evropským společenstvím a třetími zeměmi musí být možné dovážet produkty z odvětví vepřového masa bez povinnosti dovážet je ze země původu, která však musí být ze statistických důvodů uvedena v kolonce 8 dovozní licence; vzhledem k tomu, že tato ustanovení by se měla vztahovat na dovozní licence, jejichž platnost ještě neskončila a které nebyly použity nebo byly použity pouze částečně; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vepřové maso, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V článku 3 nařízení (ES) č. 1432/94 se písmeno c) nahrazuje tímto: "c) v políčku 8 žádosti o licence a licence musí být uvedena země původu." Článek 2 V článku 4 nařízení (ES) č. 1486/95 se písmeno c) nahrazuje tímto: "c) v políčku 8 žádosti o licence a licence musí být uvedena země původu." Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení se použije na licence, jejichž platnost ještě neskončila a které nebyly použity nebo byly použity pouze částečně. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 29. října 1996. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 1. [2] Úř. věst. L 349, 31.12.1994, s. 105. [3] Úř. věst. L 156, 23.6.1994, s. 14. [4] Úř. věst. L 150, 1.7.1995, s. 94. [5] Úř. věst. L 145, 29.6.1995, s. 58. [6] Úř. věst. L 155, 28.6.1996, s. 26. --------------------------------------------------