31996D0608Rozhodnutí Komise ze dne 11. října 1996, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z MalajsieText s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 269, 22.10.1996 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 11. října 1996 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 14. října 1996 Nabývá účinnosti: 1. listopadu 1996
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1664/2006 Pozbývá platnosti: 25. května 2007
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 11. října 1996,

kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících z Malajsie

(Text s významem pro EHP)

(96/608/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí 95/71/ES [2], a zejména na článek 11 uvedené směrnice,

vzhledem k tomu, že skupina odborníků z Komise provedla inspekční návštěvu Malajsie, aby ověřila podmínky, za nichž se produkují, skladují a expedují do Společenství produkty rybolovu;

vzhledem k tomu, že právní předpisy Malajsie v oblasti hygienických kontrol a sledování produktů rybolovu lze považovat za rovnocenné ustanovením směrnice 91/493/EHS;

vzhledem k tomu, že úřad "Ministry of Health – Food Quality Control Division" v Malajsii je schopen účinně ověřovat dodržování platných platných právních předpisů;

vzhledem k tomu, že pravidla pro získání osvědčení o zdravotní nezávadnosti podle čl. 11 odst. 4 písm. a) směrnice 91/493/EHS musejí také stanovit vzor osvědčení, minimální požadavky na jazyk nebo jazyky, v nichž musí být vypracováno, a funkci osoby, která je zmocněná jej podepsat;

vzhledem k tomu, že podle čl. 11 odst. 4 písm. b) směrnice 91/493/EHS je nutné připevnit na balení produktů rybolovu značku udávající jméno třetí země a schvalovací číslo provozovny, ze které produkty pocházejí;

vzhledem k tomu, že podle čl. 11 odst. 4 písm. c) směrnice 91/493/EHS musí být vypracován seznam schválených provozoven; že tento seznam musí být vypracován na základě sdělení "Ministry of Health" Komisi; že za zajištění souladu s ustanoveními stanovenými k tomuto účelu v čl. 11 odst. 4 směrnice 91/493/EHS proto odpovídá "Ministry of Health";

vzhledem k tomu, že "Ministry of Health" vydal oficiální ujištění, že budou dodržována pravidla uvedená v kapitole V přílohy směrnice 91/493/EHS a splněny požadavky na schválení provozoven, které jsou rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příslušným úřadem v Malajsii, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu a akvakultury splňují požadavky směrnice 91/493/EHS, je "Ministry of Health – Food Quality Control Division".

Článek 2

Produkty rybolovu a akvakultury pocházející z Malajsie musejí splňovat tyto podmínky:

1. ke každé zásilce musí být přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti, který je řádně vyplněn, podepsán, opatřen datem a vyhotoven na jednom listu v souladu se vzorem uvedeným v příloze A tohoto rozhodnutí;

2. produkty musejí pocházet ze schválených provozoven uvedených v příloze B tohoto rozhodnutí;

3. s výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených ke konzervaci, musejí být všechna balení nesmazatelně označena slovem "Malajsie" a schvalovacím číslem provozovny, ze které produkty pochází.

Článek 3

1. Osvědčení uvedené v čl. 2 odst. 1 musí být vypracováno nejméně v jednom úředním jazyce členského státu, v němž se kontroly provádí.

2. V osvědčení musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce "Ministry of Health – Food Quality Control Division" a jeho úřední razítko v barvě odlišné od barvy ostatních údajů uvedených na osvědčení.

Článek 4

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 1996.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 11. října 1996.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15.

[2] Úř. věst. L 332, 30.12.1995, s. 40.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA A

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA B

Seznam schválených provozoven

Schvalovací číslo | Provozovna | Adresa |

2 | HAIG LENG ENTERPRISE SDN. BHD. | SANDAKAN, SABAH |

3 | NORTH BORNEO FISHING SDN. BHD. | SANDAKAN, SABAH |

4 | TUNG HAI FISHING SDN. BHD. | SANDAKAN, SABAH |

5 | BUTTERWORTH ICE WORKS SDN. BHD./GOLDEN FRESH SDN. BHD. | PULAU PINANG |

7 | OCEAN PAC SDN. BHD. | TANJONG PIANDANG, PERAK |

8 | BARKATH MARINE PRODUCTS SDN. BHD./SEA STAR FROZEN FOODS (1987) SDN. BHD | PULAU PINANG |

9 | SEAPACK FOOD SDN. BHD. | PULAU PINANG |

10 | TROPICAL CANNING CORPORATION SDN. BHD. | BUKIT MERTAJAM |

11 | JEENHUAT FOODSTUFFS INDUSTRIES SDN. BHD. | PULAU PINANG |

12 | SEA MASTER TRADING CO. SDN. BHD. | BUTTERWORTH, PENENG |

13 | N.T. HUAT KEE FISHERIES SDN. BHD. | PULAU PINANG |

15 | REX CANNING CO. SDN. BHD. | PULAU PINANG |

16 | SIN WAN FATT MARINE PRODUCTS SDN. BHD./COASTAL ISLAND MARINE PRODUCTS SDN. BHD. | KUALA KURAU, PERAK |

17 | EASTERN GLOBAL (M) SDN. BHD. | PARIT BUNTAR, PERAK |

18 | PANDA FOOD (M) SDN. BHD. | PARIT BUNTAR, PERAK |

19 | GOLDEN FRONTIER FOOD INDUSTRY SDN. BHD. | BARAK SERAI, PERAK |

21 | KIN EASTERN FROZEN FOOD SDN. BHD. | SARIKEI, SARAWAK |

22 | STRAITS SEA FOOD TRADING COMPANY | SARIKEI, SARAWAK |

23 | MULTI-OCEAN SEAFOOD SDN. BHD. | SARIKEI, SARAWAK |

24 | KUOK SUI SEA PRODUCTS SDN. BHD. | SIBU, SARAWAK |

25 | SEA HORSE FROZEN FOOD (M) SDN. BHD. | TAIPING, PERAK |

26 | PRO-VEST SDN. BHD. | BAGAN SERAI, PERAK |

27 | MAFIPRO SDN. BHD. | TAIPING, PERAK |

28 | SYARIKAT HENG LEE FISHING (S) SDN. BHD. | SANDAKAN, SABAH |

29 | SABAH FISH MARKETING SDN. BHD. | TAWAU, SABAH |

30 | HONG SAN FROZEN FOODS SDN. BHD. | BUTTERWORTH, PENANG |

31 | SEA HORSE CORPORATION SDN. BHD. | KUCHING, SARAWAK |

32 | SEA GULL FROZEN FOODSTUFFS SDN. BHD. | BUTTERWORTH, PENANG |

33 | UNISTATE SEAFOOD (SABATH) SDN. BHD. | TAWAU, SABAH |

34 | SIBU HAI SAN SDN. BHD. | SIDU, SARAWAK |

35 | SABAH SEA PRODUCE SDN. BHD. | SANDAKAN, SABAH |

36 | OCEAN GARDEN SEA FOOD PRODUCTS SDN. BHD. | PEDONG, SELANGOR |

37 | TING SENG BROTHERS TRADING | PANTAI REMIS, PERAK |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU