96/456/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 22. července 1996, kterým se mění rozhodnutí 94/984/ES, kterým se stanoví požadavky na veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého drůbežího masa z některých třetích zemí (Text s významem pro EHP) (96/456/ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 188, 27.7.1996, s. 52-52 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 22. července 1996 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 23. července 1996 | Nabývá účinnosti: | 1. srpna 1996 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí Komise ze dne 22. července 1996, kterým se mění rozhodnutí 94/984/ES, kterým se stanoví požadavky na veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého drůbežího masa z některých třetích zemí (Text s významem pro EHP) (96/456/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 91/494/EHS, ze dne 26.června 1991 o veterinárních podmínkách pro obchod s čerstvým drůbežím masem uvnitř Společenství a jeho dovoz ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou směrnicí 93/121/ES [2], a zejména na čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že rozhodnutí Komise 94/984/ES [3] naposledy pozměněné rozhodnutím 96/298/ES [4] stanovilo veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého drůbežího masa ze třetích zemí; vzhledem k tomu, že informace z Izraele ukazují, že tato země bude od 1.října 1996 splňovat podmínky vzoru A, pokud jde o všechny kategorie drůbežího masa; že je tudíž možné pozměnit rozhodnutí 94/984/ES; vzhledem k tomu, že je rovněž nutné přezkoumat ustanovení týkající se Číny, a to po inspekci na místě provedené zástupci Komise; že tato inspekce zjistila, že vydávaná osvědčení jsou nepřesná a neodpovídají požadavkům; že je nutno dříve, než vstoupí v platnost pozastavení stanovené tímto rozhodnutím, poskytnout určitou lhůtu umožňující příslušným orgánům členských států rozhodnutí provádět a povolovat dovoz zásilek vypravených předtím, než toto rozhodnutí vstoupilo v platnost; vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 V příloze I rozhodnutí Komise 94/984/ES: a) (3) Dovoz je pozastaven od 1.srpna 1996 "; b) od 1.října 1996 se v řádce týkající se Izraele zrušuje poznámka pod čarou 4; c) (4) pouze kachní a husí játra ". Článek 2 Toto rozhodnutí se použije ode dne 1.srpna 1996. Po dobu šedesáti dnů ode dne použitelnosti tohoto rozhodnutí však členské státy povolují dovoz čerstvého drůbežího masa pocházejícího z Číny, které bylo vyprodukováno a opatřeno osvědčením v souladu s ustanoveními platnými před uvedeným datem. Článek 3 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 22. července 1996. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 35. [2] Úř. věst. L 340, 31.12.1993, s. 39. [3] Úř. věst. L 378, 31.12.1994, s. 11. [4] Úř. věst. L 114, 8.5.1996, s. 33. --------------------------------------------------