(ES) č. 2627/95NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2627/95 ze dne 10. listopadu 1995, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2273/93, kterým se stanoví intervenční centra pro obiloviny

Publikováno: Úř. věst. L 269, 11.11.1995, s. 7-7 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 10. listopadu 1995 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 14. listopadu 1995 Nabývá účinnosti: 14. listopadu 1995
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 428/2008 Pozbývá platnosti: 6. června 2008
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 2627/95

ze dne 10. listopadu 1995,

kterým se mění nařízení (EHS) č. 2273/93, kterým se stanoví intervenční centra pro obiloviny

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1863/95 [2], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že intervenční centra pro obiloviny jsou stanovena v příloze nařízení Komise (EHS) č. 2273/93 [3] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1307/95 [4]; že některé členské státy požádaly o změnu této přílohy; že by se těmto žádostem mělo vyhovět;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha nařízení (EHS) č. 2273/93 se mění takto:

1. V části "BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND":

- v "Land Baden-Württemberg" se zrušuje intervenční centrum Ilshofen pro pšenici obecnou, ječmen a žito,

- v "Land Sachsen-Anhalt" se zrušuje intervenční centrum Coswig pro žito, doplňuje se Rosslau jako intervenční centrum pro pšenici obecnou a žito, Vahldorf jako intervenční centrum pro pšenici obecnou, ječmen a žito,

- v "Land Nordrhein-Westfalen" se zrušuje intervenční centrum Siegen pro pšenici obecnou,

- v "Land Bayern" se zrušuje intervenční centrum Straubing pro žito a doplňuje se intervenční centrum Neustadt/Saale pro žito.

2. V části "ÖSTERREICH":

- se "Absdorf" přejmenuje na "Absdorf-Hippersdorf",

- intervenční centrum Geinberg se zrušuje pro ječmen a považuje se za intervenční centrum pro pšenici obecnou,

- se "Wien-Albern" přejmenuje na "Wien",

- se "Dobermannsdorf" přejmenuje na "Palterndorf-Dobermannsdorf",

- se "Untersiebenbrunn" přejmenuje na "Siebenbrunn-Leopoldsdorf".

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 10. listopadu 1995.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 21.

[2] Úř. věst. L 179, 29.7.1995, s. 1.

[3] Úř. věst. L 207, 18.8.1993, s. 1.

[4] Úř. věst. L 126, 9.6.1995, s. 19.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU