(ES) č. 2506/95NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2506/95 ze dne 25. října 1995, kterým se mění nařízení (ES) č. 2100/94 o odrůdových právech Společenství

Publikováno: Úř. věst. L 258, 28.10.1995, s. 3-4 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 25. října 1995 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 29. října 1995 Nabývá účinnosti: 27. dubna 1995
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2506/95

ze dne 25. října 1995,

kterým se mění nařízení (ES) č. 2100/94 o odrůdových právech Společenství

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 235 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise1,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu2,

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru3,

vzhledem k tomu, že nařízením (ES) č. 2100/944 byl souběžně s vnitrostátními režimy zaveden režim Společenství, který dovoluje udělování práv průmyslového vlastnictví na celém území Společenství;

vzhledem k tomu, že uvedený režim Společenství provádí a používá úřad Společenství s vlastní právní subjektivitou, a to "Odrůdový úřad Společenství";

vzhledem k tomu, že za účelem zaručení nezbytné soudržnosti systému řízení o stížnosti u soudnictví Společenství v různých oblastech práva průmyslového vlastnictví by měla být úprava týkající se stížnosti proti rozhodnutí Odrůdového úřadu Společenství nebo jeho odvolacího senátu uvedená v nařízení (ES) č. 2100/94 přizpůsobena úpravě podle nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství5;

vzhledem k tomu, že podle rozhodnutí Rady 88/591/ESUO, EHS, EURATOM ze dne 24. října 1988 o zřízení Soudu prvního stupně Evropských společenství6 vykonává tento soud v prvním stupni pravomoc, která byla Soudnímu dvoru svěřena smlouvami o založení Společenství - zejména pokud jde o žaloby podle čl. 173 odst. 4 Smlouvy o založení Evropských společenství - a právními akty přijatými k provedení těchto smluv, pokud zakládací akt některého subjektu práva Společenství nestanoví jinak; že by pravomoc Soudního dvora zrušit nebo změnit rozhodnutí odvolacích senátů a ve zvláštních případech také rozhodnutí Úřadu, která mu byla podle nařízení (ES) č. 2100/94 svěřena, měl v prvním stupni vykonávat tento soud podle výše uvedeného rozhodnutí,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 2100/94 se mění takto:

1. Ustanovení čl. 67 odst. 3 se mění takto:

- v německém znění se slova "direkte Beschwerde" nahrazují slovy "unmittelbare Klage" a slovo "eingelegt" slovem "erhoben",

- v anglickém znění se slova "direct appeal" nahrazují slovy "direct action" a slovo "lodged" slovem "brought".

2. Článek 73 se nahrazuje tímto:

"Článek 73

Žaloby proti rozhodnutím odvolacích senátů

1. Rozhodnutí odvolacích senátů, která rozhodla o stížnosti, jsou napadnutelná žalobou u Soudního dvora.

2. Žaloba je přípustná z důvodu nepříslušnosti, porušení podstatných procesních předpisů, porušení Smlouvy, tohoto nařízení nebo právní normy, kterou je třeba použít při jejím provádění, nebo z důvodu zneužití pravomoci.

3. Soudní dvůr může napadnuté rozhodnutí zrušit nebo změnit.

4. Žaloba přísluší účastníkům řízení u odvolacího senátu, kteří se svými žádostmi zcela nebo zčásti neuspěli.

5. Žalobu je třeba podat u Soudního dvora do dvou měsíců od doručení rozhodnutí odvolacího senátu.

6. Úřad učiní nezbytná opatření, aby vyhověl rozsudku Soudního dvora."

3. Článek 74 se mění takto:

- v německém znění se název hlavy nahrazuje slovy "Unmittelbare Klage" a odstavec 1 se nahrazuje tímto:

"1. Die Entscheidungen des Amtes nach Artikel 29 und Artikel 100 Absatz 2 sind mit der unmittelbaren Klage beim Gerichtshof anfechtbar.",

- v anglickém znění se název hlavy nahrazuje slovy "Direct action", a v odstavci 1 se slova "A direct appeal to the Court of Justice of the European Communities may lie from" nahrazuje slovy "A direct action may be brought before the Court of Justice against".

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 27. dubna 1995.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Lucemburku dne 25. října 1995.

Za Radu

předseda

L. ATIENZA

1 Úř. věst. C 117, 12.5.1995, s. 10.

2 Úř. věst. C 269, 16.10.1995.

3 Úř. věst. C 236, 11.9.1995.

4 Úř. věst. L 227, 1.9.1994, s. 1.

5 Úř. věst. L 11, 14.1.1994, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 3288/94 (Úř. věst. L 349, 31.12.1994, s. 83).

6 Úř. věst. L 319, 25.11.1988, s. 1. (Oprava: Úř. věst. L 241, 17.8.1989, s. 4). Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 94/149/ESUO, ES (Úř. věst. L 66, 10.3.1994, s. 29).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU