(ES) č. 1861/95Nařízení Komise (ES) č. 1861/95 ze dne 27. července 1995, kterým se mění nařízení (ES) č. 1162/95, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí pro obiloviny a rýži

Publikováno: Úř. věst. L 177, 28.7.1995 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 27. července 1995 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 28. července 1995 Nabývá účinnosti: 28. července 1995
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 17. srpna 2003
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 1861/95

ze dne 27. července 1995,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1162/95, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí pro obiloviny a rýži

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1664/95 [2], a zejména na čl. 9 odst. 2, čl. 12 odst. 4 a čl. 13 odst. 11 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (ES) č. 1162/95 [3] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1617/95 [4] stanoví prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí pro obiloviny a rýži;

vzhledem k tomu, že v případech, kdy nebyla stanovena náhrada, by měla být doba platnosti licencí pro všechny produkty uvedené v článku 1 nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 a nařízení (EHS) č. 1418/76 [5] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1530/95 [6] zkrácena, aby nebyla ohrožována řádná správa trhu v době, kdy je trh zvlášť citlivý;

vzhledem k tomu, že je nezbytné, aby byly Komisi sděleny všechny žádosti o licence s náhradou nebo bez náhrady, aby mohla sestavit statistické tabulky potřebné pro správu trhu a sledování vývozních závazků;

vzhledem k tomu, že by proto mělo být nařízení (ES) č. 1162/95 pozměněno;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 1162/95 se mění takto:

1. V článku 7 se vkládá následující odstavec, který zní:

"2a. Pokud nebyla stanovena náhrada, budou licence pro vývoz produktů uvedených v článku 1 nařízení (EHS) č. 1766/92 a v článku 1 nařízení (EHS) č. 1418/76 platné 30 dní ode dne jejich vydání podle čl. 21 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3719/88."

2. První odrážka bodu i) čl. 13 odst. 1 písm. a) se nahrazuje tímto:

"— o všech žádostech o licenci nebo o tom, že žádné žádosti nebyly podány."

Článek 2

Členské státy sdělí Komisi co nejdříve všechny licence, které byly uděleny od 1. července 1995 do vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Článek 2 se však použije ode dne 1. července 1995.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. července 1995.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 21.

[2] Úř. věst. L 158, 8.7.1995, s. 13.

[3] Úř. věst. L 117, 24.5.1995, s. 2.

[4] Úř. věst. L 154, 5.7.1995, s. 5.

[5] Úř. věst. L 166, 25.6.1976, s. 1.

[6] Úř. věst. L 148, 30.6.1995, s. 5.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU