(ES) č. 1441/95NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1441/95 ze dne 26. června 1995, kterým se mění přílohy I, II a III nařízení Rady (EHS) č. 2377/90, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 143, 27.6.1995, s. 22-25 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 26. června 1995 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. srpna 1995 Nabývá účinnosti: 26. srpna 1995
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 1441/95

ze dne 26. června 1995,

kterým se mění přílohy I, II a III nařízení Rady (EHS) č. 2377/90, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2377/90 ze dne 26. června 1990, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1102/95 [2], a zejména na články 6, 7 a 8 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že v souladu s nařízením (EHS) č. 2377/90 musejí být maximální limity reziduí stanoveny postupně pro všechny farmakologicky účinné látky, které jsou používány ve Společenství ve veterinárních léčivých přípravcích určených k podání zvířatům určeným k produkci potravin;

vzhledem k tomu, že maximální limity reziduí mohou být stanoveny až poté, co Výbor pro veterinární léčivé přípravky zhodnotí všechny významné informace, které se týkají bezpečnosti reziduí příslušných látek pro spotřebitele potravin živočišného původu a vlivu reziduí na průmyslové zpracování potravin;

vzhledem k tomu, že při stanovování maximálních limitů pro rezidua veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu je nezbytné výslovně uvést druhy zvířat, u kterých mohou být rezidua přítomna, povolené hladiny ve všech významných poživatelných tkáních získaných z ošetřených zvířat (cílová tkáň) a charakter rezidua, které je významné pro sledování reziduí (indikátorové reziduum);

vzhledem k tomu, že pro kontrolu reziduí, jak je stanoveno v příslušných právních předpisech Společenství, musejí být maximální limity reziduí obecně stanoveny pro cílové tkáně jater nebo ledvin; že játra a ledviny jsou však často z jatečných těl, která jsou předmětem mezinárodního obchodu, odstraňovány, a maximální limity reziduí musejí být proto rovněž vždy stanoveny i pro svalovou tkáň a tkáň tukovou;

vzhledem k tomu, že v případě veterinárních léčivých přípravků, které jsou určeny k použití u nosnic, u zvířat produkujících mléko nebo u včel, musejí být maximální limity reziduí stanoveny rovněž pro vejce, mléko či med;

vzhledem k tomu, že sarafloxacin musí být zařazen do přílohy I nařízení (EHS) č. 2377/90;

vzhledem k tomu, že oxytocin musí být zařazen do přílohy II nařízení (EHS) č. 2377/90;

vzhledem k tomu, že aby bylo umožněno dokončení vědeckých studií, musí být dexamethason zařazen do přílohy III nařízení (EHS) č. 2377/90;

vzhledem k tomu, že trvání platnosti prozatímních limitů reziduí, jak byly v předchozím období definovány v příloze III nařízení (EHS) č. 2377/90, má být pro oxfendazol, febantel, fenbendazol a triclabendazol prodlouženo tak, aby bylo umožněno dokončení vědeckých studií;

vzhledem k tomu, že by před tím, než toto nařízení vstoupí v platnost, měla být stanovena lhůta 60 dnů k tomu, aby členské státy mohly učinit veškeré úpravy zohledňující ustanovení tohoto nařízení, které mohou být nezbytné s ohledem na rozhodnutí o registraci příslušných veterinárních léčivých přípravků vydaná v souladu se směrnicí Rady 81/851/EHS [3], naposledy pozměněnou směrnicí 93/40/EHS [4];

vzhledem k tomu, že opatření uvedená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro přizpůsobení směrnic týkajících se odstraňování technických překážek obchodu s veterinárními léčivými přípravky technickému pokroku,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Přílohy I, II a III nařízení (EHS) 2377/90 se mění tak, jak je stanoveno v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost šedesátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 26. června 1995.

Za Komisi

Martin Bangemann

člen Komise

[1] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 1.

[2] Úř. věst. L 110, 17.5.1995, s. 9.

[3] Úř. věst. L 317, 6.11.1981, s. 1.

[4] Úř. věst. L 214, 24.8.1993, s. 31.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Nařízení (EHS) č. 2377/90 se mění takto:

A. Příloha I se mění takto:

1. Antiinfektiva

1.2. Antibiotika

1.2.3. Chinolony

"Farmakologicky účinná látka (účinné látky) | Indikátorové reziduum | Druh zvířat | MRL | Cílové tkáně | Další ustanovení |

1.2.3.2. Sarafloxacin | Sarafloxacin | Drůbež | 100 μg/kg 10 μg/kg | Játra Tuk + kůže" | |

B. V bodu 2 přílohy II "Organické látky" se vkládají nové položky, které znějí:

2. Organické látky

"Farmakologicky účinná látka (účinné látky) | Druh zvířat | Další ustanovení |

2.16. Oxytocin | Všechny druhy savců určené k produkci potravin" | |

C. Příloha III se mění takto:

2. Antiparazitika

2.1. Antiparazitika vnitřní

2.1.1. Benzimidazoly a probenzimidazoly

"Farmakologicky účinná látka (účinné látky) | Indikátorové reziduum | Druh zvířat | MRL | Cílové tkáně | Další ustanovení |

2.1.1.1. Febantel | Suma reziduí oxfendazolu, oxfendazolsulfonu a fenbendazolu | Všechny druhy zvířat určené k produkci potravin | 1000 μg/kg 10 μg/kg 10 μg/kg | Játra Svalovina, ledviny, tuk Mléko | Prozatímní MRL platí do 1. července 1997. MRL se vztahuje na všechna rezidua febantelu, fenbendazolu a oxfendazolu. |

2.1.1.2. Fenbendazol | Suma reziduí oxfendazolu, oxfendazolsulfonu a fenbendazolu | Všechny druhy zvířat určené k produkci potravin | 1000 μg/kg 10 μg/kg 10 μg/kg | Játra Svalovina, ledviny, tuk Mléko | MRL se vztahuje na všechna rezidua febantelu, fenbendazolu a oxfendazolu. Prozatímní MRL platí do 1. července 1997. |

2.1.1.3. Oxfendazol | Suma reziduí oxfendazolu, oxfendazolsulfonu a fenbendazolu | Všechny druhy zvířat určené k produkci potravin | 1000 μg/kg 10 μg/kg 10 μg/kg | Játra Svalovina, ledviny, tuk Mléko | Prozatímní MRL platí do 1. července 1997. MRL se vztahuje na všechna rezidua febantelu, fenbendazolu a oxfendazolu. |

2.1.1.4. Triklabendazol | Suma reziduí extrahovatelných a oxidovatelných na ketotriklabendazol | Skot, ovce | 150 μg/kg 50 μg/kg | Svalovina, játra, ledviny Tuk | Prozatímní MRL platí do 1. července 1997." |

4. Kortikoidy

4.1. Glukokortikoidy

"Farmakologicky účinná látka (účinné látky) | Indikátorové reziduum | Druh zvířat | MRL | Cílové tkáně | Další ustanovení |

4.2.1. Dexamethason | Dexamethason | Skot, prasata Koňovití Skot | 2,5 μg/kg 0,5 μg/kg 0,3 μg/kg | Játra Svalovina, ledviny Mléko | Prozatímní MRL platí do 1. ledna 1997." |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU