95/329/ESRozhodnutí Komise ze dne 25. července 1995, kterým se stanoví kategorie hřebců koňovitých, na které se vztahuje požadavek týkající se virové arteritidy podle čl. 15 písm. b) bodu ii) směrnice Rady 90/426/EHSText s významem pro EHP

Publikováno: OJ-L 191, 12.8.1995, s. 36-36 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 25. července 1995 Autor předpisu:
Platnost od: 26. července 1995 Nabývá účinnosti: 26. července 1995
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2018/659 Pozbývá platnosti: 1. října 2018
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 25. července 1995,

kterým se stanoví kategorie hřebců koňovitých, na které se vztahuje požadavek týkající se virové arteritidy podle čl. 15 písm. b) bodu ii) směrnice Rady 90/426/EHS

(Text s významem pro EHP)

(95/329/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 90/426/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních předpisech pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na čl. 15 písm. b) bod ii) uvedené směrnice,

po konzultaci s Vědeckým veterinárním výborem,

vzhledem k tomu, že některé kategorie hřebců koňovitých nemohou přenášet virovou arteritidu koní; že požadavek stanovený v čl. 15 písm. b) bodu ii) musí být tedy uplatněn pouze na ostatní kategorie hřebců koňovitých;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Požadavek týkající se virové arteritidy koní a stanovený v čl. 15 písm. b) bodu ii) směrnice 90/426/EHS se použije na hřebce koňovitých kromě:

- koňovitých očkovaných proti virové arteritidě koní pod úředním dozorem očkovací látkou schválenou příslušným orgánem, kteří vykázali negativní výsledek v sérumneutralizačním testu na virovou arteritidu koní při rozředění séra 1:4. Koňovití musí být očkováni v den odběru vzorku krve nebo během následujících 15 dnů za podmínky, že byli během tohoto období izolováni pod úředním dozorem. Test a očkování musí být provedeny a potvrzeny pod úředním veterinárním dozorem. Očkování musí být v pravidelných intervalech opakováno. V případě evidovaných koňovitých musí být očkování a výsledky sérologických testů zapsány do dokladu totožnosti (pasu),

- koňovitých očkovaných proti virové arteritidě koní pod úředním dozorem očkovací látkou schválenou příslušným orgánem, kteří byli podrobeni dvěma sérumneutralizačním testům na tuto chorobu v intervalu nejméně 10 dnů mezi stářím 180 a 270 dnů bez zjištění vzestupu protilátek. Koňovití musí být izolováni pod úředním dozorem od doby prvního odběru vzorku krve až do očkování. Testy a očkování musí být provedeny a potvrzeny pod úředním veterinárním dozorem. Očkování musí být v pravidelných intervalech opakováno. V případě evidovaných koňovitých musí být očkování a výsledky sérologických testů zapsány do dokladu totožnosti (pasu),

- koňovitých mladších než 180 dnů,

- jatečných koňovitých zaslaných přímo na jatka a doprovázených veterinárním osvědčením podle přílohy I rozhodnutí Komise 93/196/EHS ze dne 5. února 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz jatečných koňovitých [2].

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. října 1995.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 25. července 1995.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 42.

[2] Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 7.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU