(ES) č. 3117/94NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 3117/94 ze dne 12. prosince 1994, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1907/90 o některých obchodních normách pro vejce
Publikováno: | Úř. věst. L 330, 21.12.1994, s. 4-5 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 12. prosince 1994 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 1. ledna 1995 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 1995 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Rady (ES) č. 3117/94 ze dne 12. prosince 1994, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1907/90 o některých obchodních normách pro vejce RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2771/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vejci [1], a zejména na čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 1907/90 [2] stanoví některé obchodní normy pro vejce; vzhledem k tomu, že by definice šarže měla být uvedena do souladu s nedávnými úpravami týkajícími se povinného vyznačování data minimální trvanlivosti na vejce třídy A; vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 1907/90 vylučuje z oblasti své působnosti přímý prodej vajec od producentů spotřebitelům; že je nezbytné vzít v úvahu zvláštní podmínky pro uvádění vajec na trh v určitých regionech Finska a vyloučit tedy z oblasti jeho působnosti rovněž prodej od producentů do maloobchodních prodejen; vzhledem k tomu, že doba, po kterou mohou být vejce třídy A prodávána jako "extra" nebo "extra čerstvá", by měla být stanovena buď ve vztahu k datu balení nebo k datu snášky, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (EHS) č. 1907/90 se mění takto: 1. v čl. 1 bodu 10 se slova "datem balení nebo třídění" nahrazují slovy "datem minimální trvanlivosti nebo datem balení"; 2. v čl. 2 se odstavec 3 nahrazuje tímto: "3. Toto nařízení se nevztahuje na: - vejce, která spotřebiteli pro jeho osobní spotřebu prodává přímo producent na svém vlastním hospodářství, na místním veřejném trhu s výjimkou trhů dražebních, nebo při podomním prodeji, - vejce, s výjimkou prasklých vajec, která místnímu maloobchodníkovi prodává producent v určitých regionech Finska uvedených v příloze II, za předpokladu, že vejce pocházejí z jeho vlastní produkce, nejsou balena podle článků 10, 11 a 12, a nejsou roztříděna podle jakosti a hmotnosti způsobem stanoveným v tomto nařízení."; 3. článek 12 se nahrazuje tímto: "Článek 12 Slova "extra" nebo "extra čerstvá" mohou být užita pouze na malém balení obsahujícím vejce třídy A a opatřeném páskou nebo štítkem. Tato slova jsou vytištěna na pásce nebo na štítku, které se musí nejpozději sedmý den po zabalení nebo devátý den po snášce odstranit a zničit." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1995. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 12. prosince 1994. Za Radu předseda J. Borchert [1] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 49. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1574/93 (Úř. věst. L 152, 24.6.1993, s. 1). [2] Úř. věst. L 173, 6.7.1990, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2617/93 (Úř. věst. L 240, 25.9.1993, s. 1). -------------------------------------------------- PŘÍLOHA PŘÍLOHA II Regiony Finska uvedené v čl. 2 odst. 3 Provincie: - Lappi - Oulu - Pohjois-Karjala - Kuopio - Keski-Suomi - Mikkeli - Kymi - Ahvenanmaa Obce Alajärvi, Lehtimäki, Lestijärvi, Perho, Soini, Töysä, Vimpeli a Ähtäri v provincii Vaasa. --------------------------------------------------