(EHS) č. 3816/92Nařízení Rady (EHS) č. 3816/92 ze dne 28. prosince 1992, kterým se v odvětví ovoce a zeleniny zrušuje vyrovnávací mechanismus v obchodu mezi Španělskem a ostatními členskými státy a související opatření

Publikováno: Úř. věst. L 387, 31.12.1992 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 28. prosince 1992 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 1. ledna 1993 Nabývá účinnosti: 1. ledna 1993
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 361/2008 Pozbývá platnosti: 1. července 2008
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Rady (EHS) č. 3816/92

ze dne 28. prosince 1992,

kterým se v odvětví ovoce a zeleniny zrušuje vyrovnávací mechanismus v obchodu mezi Španělskem a ostatními členskými státy a související opatření

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na akt o přistoupení Španělska a Portugalska, a zejména na čl. 89 odst. 2 uvedeného aktu,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],

vzhledem k tomu, že pro zavedení jednotného vnitřního trhu dne 1. ledna 1993 je žádoucí odstranění všech překážek obchodu nejen mezi existujícími členskými státy Společenství ke dni 31. prosince 1985, ale také v co největší míře mezi uvedenými členskými státy a novými členskými státy;

vzhledem k tomu, že ochrana trhů existujících členských států Společenství ke dni 31. prosince 1985 může být zajištěna zachováním doplňkového obchodního mechanismu pro nejcitlivější španělské produkty; že úprava nejzranitelnějších struktur těchto členských států může být urychlena zavedením zvláštních akčních programů; že za těchto podmínek je vhodné neuplatňovat vyrovnávací mechanismy pro ovoce a zeleninu zavedené čl. 152 odst. 1 aktu o přistoupení, jejichž provádění a kontrola by navíc byly velice obtížné, jakmile by přestaly existovat vnitřní hranice Společenství;

vzhledem k tomu, že zkušenost ukazuje, že opatření na ochranu španělského trhu stanovená v čl. 152 odst. 3 aktu o přistoupení nebyla účinně provedena;

vzhledem k tomu, že účinnost výše uvedených opatření by tedy měla být ukončena a z důvodu jasnosti by mělo být zrušeno nařízení Rady (EHS) č. 3709/89 ze dne 4. prosince 1989, kterým se stanoví obecná prováděcí pravidla k Aktu o přistoupení Španělska a Portugalska, pokud jde o vyrovnávací mechanismus pro dovozy ovoce a zeleniny pocházejících ze Španělska [2];

vzhledem k tomu, že z důvodu rozsáhlého začlenění španělského trhu do trhu Společenství, které tak bude uskutečněno, je vhodné použít pro Španělsko společnou úroveň úředních cen,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Mechanismus zavedený čl. 152 odst. 1 aktu o přistoupení Španělska a Portugalska a ustanovení čl. 152 odst. 3 pozbývají účinnosti.

Článek 2

1. Společenství přispěje k financování akčního programu předloženého a prováděného francouzskými, italskými a řeckými orgány během tříletého období, který má za cíl v odvětví čerstvého ovoce a zeleniny restrukturalizaci těch odvětví ovoce a zeleniny, které jsou nejvíce poškozeny zrušením přechodných opatření.

2. Program stanovený v odstavci 1 je předložen do 31. března 1993 Komisi, která jej schválí před začátkem provádění.

3. Účast Společenství na opatřeních stanovených v odstavci 1, jako součásti intervenčních opatření, je:

- 75 % výdajů hrazených jako intervence členskými státy,

- na období tří let ode dne schválení programu,

- v rámci celkové výše 100 miliónů ECU,

- závislá na tom, zda dotčená opatření nevyužívají současně jiných opatřeních Společenství.

4. Prováděcí pravidla k tomuto nařízení jsou přijata podle potřeby podle postupu stanoveného v článku 33 nařízení Rady (EHS) č. 1035/72 ze dne 18. května 1972 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou [3].

Článek 3

Od 1. ledna 1993 se ve Španělsku použijí společné základní a nákupní ceny.

Článek 4

Zrušuje se nařízení (EHS) č. 3709/89.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1993.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 28. prosince 1992.

Za Radu

předseda

J. Gummer

[1] Stanovisko ze dne 18. prosince 1992 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[2] Úř. věst. L 363, 31.12.1989, s. 3.

[3] Úř. věst. L 118, 20.5.1972, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1156/92 (Úř. věst. L 122, 7.5.1992, s. 3).

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU