(EHS) č. 2137/92NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91

Publikováno: Úř. věst. L 214, 30.7.1992, s. 1-5 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 23. července 1992 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 6. srpna 1992 Nabývá účinnosti: 6. srpna 1992
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1234/2007 Pozbývá platnosti: 1. ledna 2009
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Rady (EHS) č. 2137/92

ze dne 23. července 1992

o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3013/89 ze dne 25. září 1989 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem [1], a zejména na čl. 4 odst. 2 uvedeného nařízení,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k tomu, že pro větší průhlednost trhu v tomto odvětví je nezbytné definovat standardy pro třídění jatečně upravených těl;

vzhledem k tomu, že se třídění musí provést na základě zmasilosti a stupně protučnělosti; že kombinace těchto dvou kritérií umožňuje rozčlenit jatečně upravená těla ovcí do tříd; že je nutné roztříděná jatečně upravená těla označit;

vzhledem k tomu, že však je možné pro třídění jatečně upravených těl jehňat o hmotnosti do 13 kilogramů použít i další kritéria, zejména hmotnost, barvu masa a protučnělost; že je vhodné, aby členské státy, které chtějí tato kritéria používat, o tom informovaly Komisi a ostatní členské státy;

vzhledem k tomu, že pro zajištění jednotného používání tohoto nařízení ve Společenství by měly stanovit kontroly na místě prováděné kontrolní skupinou Společenství;

vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 338/91 ze dne 5. února 1991, kterým se stanoví standardní jakost čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství [2], se použije pro hospodářské roky 1991 a 1992, než se stanoví normy Společenství pro třídění jatečně upravených těl;

vzhledem k tomu, že není vhodné v současnosti stanovovat dotyčné normy; že je lepší nejprve získat zkušenosti za dostatečně dlouhé období, během něhož se používala klasifikační stupnice stanovená v tomto nařízení; že je tedy třeba prodloužit použitelnost nařízení (EHS) č. 338/91 o jeden hospodářský rok, s výjimkou opatření stanoveného v článku 7 nařízení (EHS) č. 3013/89, jehož použitelnost je třeba prodlužit do 30. června 1994;

vzhledem k tomu, že se zdá vhodné stanovit si jako cíl povinné používání stupnice Společenství po dostatečně dlouhém reprezentativním přechodném období pro všechna jatka schválená pro obchod uvnitř Společenství; že však z důvodu řádné správy se toto povinné používání nemusí vztahovat na malá jatka v oblastech, kde je dopad na tržní cenu vzhledem k objemu poražených zvířat na těchto jatkách zanedbatelný,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Toto nařízení upravuje klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí.

Článek 2

Pro účely třídění jatečně upravených těl se rozumí:

a) "jatečně upraveným tělem": celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, předložené bez hlavy (oddělené v místě hlavového atlanto-okcipitálního kloubu), nožiček (oddělených na úrovni karpo-metakarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu), ocasu (odděleného mezi šestým a sedmým ocasním obratlem), vemene, pohlavních orgánů, jater a drobů. Ledviny a ledvinový lůj tvoří součást jatečně upraveného těla;

b) "jatečnou půlí": produkt získaný symetrickým rozdělením celého těla poraženého zvířete středem obratlů krčních, hřbetních, bederních a křížových a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí.

Členským státům se však povoluje, aby schválily různé úpravy, pokud se nepoužije úprava referenční. V podobných případech se nezbytné změny pro přechod z těchto úprav k úpravě referenční přijímají postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.

Článek 3

1. Jatečně upravená těla ovcí se dělí do těchto kategorií:

- jatečně upravená těla jehňat mladších dvanácti měsíců,

- jatečně upravená těla ostatních ovcí.

2. Jatečně upravená těla ovcí se třídí na základě vyhodnocení

a) zmasilosti a

b) protučnělosti

ve smyslu přílohy I a přílohy II.

Třídu zmasilosti označenou v příloze I písmenem "S" mohou členské státy zvolit, aby zohlednily obzvlášť vysokou třídu zmasilosti ("typ se zdvojeným osvalením beder a kýty"). Členské státy, které hodlají tuto možnost využít, to oznámí Komisi a ostatním členským státům.

U jehňat s hmotností jatečně upraveného těla do 13 kilogramů se však členským státům může povolit, aby pro účely třídění použily tato kritéria vymezená v příloze III:

a) hmotnost jatečně upraveného těla,

b) barvu masa,

c) protučnělost.

Členské státy, které hodlají využít toto povolení, to oznámí Komisi a ostatním členským státům do 5. dubna 1993.

3. Členským státům se povoluje dále rozčlenit každou ze tříd uvedených v přílohách I a II maximálně do tří podtříd.

Článek 4

1. Třídění jatečně upravených těl nebo půlí musí proběhnout co možná nejdříve po porážce přímo na jatkách.

2. Zatříděná jatečně upravená těla nebo půle se označí.

3. Prováděcí pravidla k tomuto článku se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89 nejpozději do 31. prosince 1992.

Článek 5

Kontrolní skupina Společenství, složená z odborníků Komise a odborníků jmenovaných členskými státy, provádí ve spolupráci s příslušnými státními orgány kontroly na místě. Tato skupina podává Komisi a ostatním členským státům zprávu o provedených kontrolách.

V případě potřeby se opatření nezbytná pro účely jednotného třídění přijímají postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.

Kontroly se provádějí na účet Společenství, které nese vzniklé náklady.

Prováděcí pravidla k tomuto článku se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.

Článek 6

Doplňková ustanovení pro definice tříd pro zmasilost, protučnělost, hmotnost jatečně upravených těl a barvu masa se přijmou postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89 nejpozději do 31. prosince 1992.

Článek 7

1. Od 5. dubna 1993 a do zavedení nové definice standardní jakosti oznamují členské státy každý týden Komisi tržní ceny zaznamenané u různých tříd v klasifikační stupnici.

2. Prováděcí pravidla k tomuto článku, a zejména četnost a rozsah záznamů, se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.

3. Údaje, které členské státy sdělí Komisi, slouží k vypracování zprávy a návrhu podle čl. 8 odst. 2.

Článek 8

1. V článku 2 nařízení (EHS) č. 338/91 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

"Použije se na hospodářské roky 1991, 1992 a 1993. Pro účely zavedení opatření stanoveného v článku 7 nařízení (EHS) č. 3013/89 se však použije až do 30. června 1994."

2. Komise předloží Radě nejpozději do 31. března 1994 zprávu obsahující návrh definice standardní jakosti, o níž Rada rozhodne kvalifikovanou většinou a jež vstoupí v platnost dnem 1. července 1994 s použitím na celý hospodářský rok 1994 pro účely výpočtu prémie na bahnice.

Článek 9

Komise předloží Radě nejpozději do 31. prosince 1995 zprávu o používání tohoto nařízení.

S výhradou závěrů této zprávy si Rada stanoví za cíl závazné používání klasifikační stupnice Společenství na všechna schválená jatka pro obchod uvnitř Společenství, a to pokud možno během hospodářského roku 1996, v každém případě však do 1. ledna 1997, aniž je tím dotčena možnost vynětí malých jatek ležících v oblastech, kde je dopad objemu poražených zvířat v těchto jatkách na tržní cenu zanedbatelný.

Článek 10

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se od hospodářského roku 1993.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. července 1992.

Za Radu

předseda

John Cope

[1] Úř. věst. L 289, 7.10.1989, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (EHS) č. 1741/91 (Úř. věst. L 163, 13.6.1991, s. 41).

[2] Úř. věst. L 41, 14.2.1991, s. 1.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

ZMASILOST

Vyvinutost profilů jatečně upraveného těla, a zejména jeho hlavních částí (kýty, hřbetu, plece)

Třída zmasilosti | Popis |

S nejvyšší | Všechny profily mimořádně vypouklé; mimořádně vyvinutá svalovina ("typ se zdvojeným osvalením beder a kýty") |

E vynikající | Všechny profily vypouklé až mimořádně vypouklé; mimořádně vyvinutá svalovina |

U velmi dobrá | Profily celkově vypouklé; silně vyvinutá svalovina |

R dobrá | Profily jako celek rovné; dobře vyvinutá svalovina |

O uspokojivá | Profily rovné až propadlé; svalovina průměrně vyvinutá |

P nedostatečná | Profily propadlé až silně propadlé; nedostatečně vyvinutá svalovina |

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

TŘÍDY PROTUČNĚLOSTI

Tloušťka tuku na povrchu jatečně upraveného těla a v hrudní dutině

Třída protučnělosti | Popis |

1 slabé | Žádné nebo jen velmi slabé krytí povrchu podkožním lojem, slabá protučnělost |

2 mírné | Lehké či slabé krytí lojem, svalovina téměř všude dobře zřetelná |

3 střední | Svalovina je téměř všude pokrytá lojem s výjimkou kýty a plece, uvnitř dutiny je slabé krytí lojem |

4 vysoké | Svalovina je kryta lojem, přesto je na kýtě a pleci ještě viditelná, v dutině hrudní jsou výrazná lojová ložiska, je patrná silná protučnělost jatečně upraveného těla |

5 velmi vysoké | Celý povrch jatečně upraveného těla je pokryt vrstvou loje, uvnitř dutiny hrudní jsou výrazná ložiska loje, kýta je téměř celá pokryta lojem a je patrná velmi silná protučnělost |

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA III

Klasifikační stupnice jatečně upravených těl podle čl. 3 odst. 3 třetího pododstavce

Kategorie | A | B | C |

| | | | | |

Hmotnost | ≤ 7 kg | 7,1 – 10 kg | 10,1 – 13 kg |

Jakost | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 |

Barva masa | světle růžová | jiná barva nebo jiná třída protučnělosti | světle růžová | jiná barva nebo jiná třída protučnělosti | světle růžová | jiná barva nebo jiná třída protučnělosti |

Třída protučnělosti | (1) (2) | (1) (2) | (2) (3) |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU