(EHS) č. 1796/91NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 1796/91 ze dne 24. června 1991 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Publikováno: | Úř. věst. L 160, 25.6.1991, s. 40-43 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 24. června 1991 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 16. července 1991 | Nabývá účinnosti: | 16. července 1991 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (EHS) č. 1796/91 ze dne 24. června 1991 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1056/91 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu uvedeného nařízení je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení; vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury a že se tato pravidla vztahují i na každou jinou nomenklaturu, která je na ní plně nebo částečně založena nebo k ní přidává další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování celních nebo jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím; vzhledem k tomu, že podle uvedených všeobecných pravidel musí být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze tohoto nařízení zařazeno na základě odůvodnění ve sloupci 3 do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro nomenklaturu, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 24. června 1991. Za Komisi Christiane Scrivener členka Komise [1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. [2] Úř. věst. L 107, 27.4.1991, s. 10. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Popis zboží | Zařazení Kód KN | Odůvodnění | (1) | (2) | (3) | 1.Osnovní pletenina.Osnova se skládá z:vlákna bílé barvy, které tvoří smyčky,průsvitných pásků ze syntetického textilního materiálu o šířce viditelně nepřekračující 5 mm.Útek je tvořen jedním vláknem bílé barvy. Vlákna (osnova a útek) ze syntetického vlákna představují 54 % hmotnostních tkaniny. Průsvitné pásky představují 46 % hmotnostních tkaniny. Tento druh tkaniny se používá pro výrobu skleníkových clon. (Viz náčrtek A) | 60024331 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámkách k položkám 1 písm. c) bodu i) a 2 písm. A) ke třídě XI a na znění kódů KN 6002, 600243 a 60024331. | 2.Osnovní pletenina.Osnova se skládá z:vlákna bílé barvy, které tvoří smyčky,pásků ze syntetického materiálu pokrytých hliníkem o šířce viditelně nepřekračující 5 mm.Útek je tvořen jedním vláknem bílé barvy. Vlákna (osnova a útek) ze syntetického vlákna představují 36 % hmotnostních tkaniny. Pásky ze syntetického matriálu pokryté hliníkem představují 64 % hmotnostních tkaniny. Tento druh tkaniny se používá pro výrobu skleníkových clon. (Viz náčrtek B) | 60024900 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámkách k položkám 1 písm. c) bodu i) a 2 písm. A) ke třídě XI a na znění kódů KN 6002, a 60024900. | 3.Osnovní pletenina.Osnova se skládá z:vlákna bílé barvy, které tvoří smyčky,průsvitných pásků ze syntetického textilního materiálu o šířce viditelně nepřekračující 5 mm,pásků ze syntetického materiálu pokrytých hliníkem o šířce viditelně nepřekračující 5 mm.Útek je tvořen jedním vláknem bílé barvy. Vlákna (osnova a útek) ze syntetického vlákna představují 50 % hmotnostních tkaniny. Průsvitné pásky představují 33 % hmotnostních tkaniny. Pásky ze syntetického materiálu pokryté hliníkem představují 17 % hmotnostních tkaniny. Tento druh tkaniny se používá pro výrobu skleníkových clon. (Viz náčrtek C) | 60024331 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámkách k položkám 1 písm. c) bodu i) a 2 písm. A) ke třídě XI a na znění kódů KN 6002, 600243 a 60024331. | 4.Kousky netkaných a prošívaných látek z různých textilních vláken, malých rozměrů, hrubě střižené, buď pravoúhlé nebo čtvercové (zpravidla 30 — 35 cm) nebo nepravidelných tvarů. Kousky, z nichž některé jsou použité, špinavé nebo roztrhané, jsou netříděné baleny v balících (hadry). | 63109000 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 6310 a 63109000. Toto zboží není jako takové znovu použitelné a je vhodné pouze ke znovuzískání vláken, k výrobě papíru nebo plastu, k výrobě leštících materiálů nebo jako průmyslové utěrky. | 5.Kousky netkaných a prošívaných látek z různých textilních vláken, hrubě střižené. Tyto kousky, z nichž některé jsou použité, špinavé nebo roztrhané, jsou netříděné baleny v balících. Balíky obsahují malé kousky nepravidelných tvarů (přibližně 30 — 35 cm) a zanedbatelné množství kusů větších rozměrů (hadry). | 63109000 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 6310 a 63109000. Toto zboží není jako takové znovu použitelné a je vhodné pouze ke znovuzískání vláken, k výrobě papíru nebo plastu, k výrobě leštících materiálů nebo jako průmyslové utěrky. | +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------