(EHS) č. 969/90Nařízení Komise (EHS) č. 969/90 ze dne 18. dubna 1990, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro druhou naléhavou dodávku obilovin, hovězího masa a másla do Rumunska
Publikováno: | Úř. věst. L 99, 19.4.1990 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 18. dubna 1990 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 19. dubna 1990 | Nabývá účinnosti: | 19. dubna 1990 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 8. listopadu 2011 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (EHS) č. 969/90 ze dne 18. dubna 1990, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro druhou naléhavou dodávku obilovin, hovězího masa a másla do Rumunska KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 456/90 ze dne 22. února 1990 o druhém naléhavém opatření pro dodávku určitých zemědělských produktů Rumunsku [1], a zejména na čl. 4 odst. 2 uvedeného nařízení, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 467/86 ze dne 25. února 1986, kterým se stanoví obecná pravidla k režimu přístupových vyrovnávacích částek pro obiloviny vzhledem k přistoupení Španělska [2], a zejména na článek 7 uvedeného nařízení, a s ohledem na odpovídající ustanovení vztahující se na ostatní uvedené produkty, vzhledem k tomu, že je třeba přijmout ustanovení pro dodávky produktů uvedených v nařízení (EHS) č. 456/90 Rumunsku, které mají provést dodavatelé zmocnění rumunskými orgány a kteří mají převzít produkty odebráním z intervenčních zásob určených Komisí; vzhledem k tomu, že na tyto dodávky je třeba použít nařízení Komise (EHS) č. 569/88 ze dne 16. února 1988, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla pro ověřování použití a nebo určení výrobků z intervenční dodávky [3], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 948/90 [4], a je třeba vyžadovat bezpečný výstup z celního území Společenství; vzhledem k tomu, že za tyto produkty se nemají platit žádné náhrady, měnové vyrovnávací částky ani přístupové vyrovnávací částky; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanovisky všech příslušných řídicích výborů, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Toto nařízení stanoví prováděcí pravidla pro dodávku obilovin, hovězího masa a másla zpřístupněného rumunským orgánům podle nařízení (EHS) č. 456/90. Článek 2 1. Komise určí sklady, ze kterých se mohou produkty odebrat. 2. Produkty se uvolní v souladu s podmínkami, kterými se řídí odebírání dotyčných produktů ze skladů, pro osoby řádně pověřené rumunskými orgány dopravit nebo dát dopravit příslušné produkty do Rumunska. 3. Produkty se zpřístupní - po předložení originálu zmocnění uvedeného v odstavci 2 a poté, co bylo ověřeno, a - poté, co oprávněná osoba podepsala řádně vyplněné potvrzení o převzetí, jehož vzor je uveden v příloze. Navíc si agentura, která výrobky zpřístupňuje, ponechá opis nebo fotokopii zmocnění předloženého v době, kdy se přebírá každá dávka zboží. Článek 3 1. Odběr zboží je předmětem předchozího podání u intervenční agentury členského státu, kde se výrobky zpřístupňují, - v případě obilovin a másla v hodnotě rovnající se nákupní ceně dotyčného produktu v době odběru ze skladu, - v případě hovězího masa v hodnotě rovnající se 280 ECU za 100 kg. 2. Produkty uvedené v článku 1 se dodávají s výhradou nařízení (EHS) č. 569/88. Příkaz k odběru uvedený v článku 3 nařízení (EHS) č. 569/88 musí obsahovat slova: "Naléhavé opatření pro Rumunsko. Produkty, za které se nesmí platit náhrady nebo měnové vyrovnávací částky a nebo přístupové vyrovnávací částky." 3. Jistota se uvolní podle článku 4 a čl. 13 odst. 1 písm. a) nařízení (EHS) č. 569/88. Článek 18 uvedeného nařízení se nepoužije. Článek 4 V části I (Produkty, které se vyvážejí ve stejném státě, ve kterém byly odebrány z intervenčního skladu) přílohy k nařízení (EHS) č. 569/88 se doplňuje tento bod a související poznámka pod čarou: "62. Nařízení Komise (EHS) č. 969/90 ze dne 18. dubna 1990, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro druhou naléhavou dodávku obilovin, hovězího masa a másla do Rumunska [5]." Článek 5 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 18. dubna 1990. Za Komisi Ray Mac Sharry člen Komise [1] Úř. věst. L 48, 24.2.1990, s. 1. [2] Úř. věst. L 53, 1.3.1986, s. 25. [3] Úř. věst. L 55, 1.3.1988, s. 1. [4] Úř. věst. L 96, 12.4.1990, s. 63. [5] Úř. věst. L 99, 19.4.1990, s. 5. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Vzor potvrzení o převzetí Já, níže podepsaný(á): … (příjmení, jméno a postavení) jednaje(íc) na účet rumunské vlády, tímto potvrzuji, že zboží uvedené níže bylo převzato: - Místo a den převzetí: … - Produkt: … - Tonáž (čistá, hrubá hmotnost nebo hrubá k čisté hmotnosti) převzatá: … - Balení: … - Počet položek: - čistá hmotnost položky (v kilogramech): … - značení (doložka): … Poznámky: … … … (Podpisy) --------------------------------------------------