(EHS) č. 921/89Nařízení Komise (EHS) č. 921/89 ze dne 10. dubna 1989, kterým se mění nařízení (EHS) č. 890/78, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vydávání ověřovacích listin původu pro chmel
Publikováno: | Úř. věst. L 97, 11.4.1989 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 10. dubna 1989 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 14. dubna 1989 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 1989 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (EHS) č. 921/89 ze dne 10. dubna 1989, kterým se mění nařízení (EHS) č. 890/78, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vydávání ověřovacích listin původu pro chmel KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1696/71 ze dne 26. července 1971 o společné organizaci trhu s chmelem [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3998/87 [2], a zejména na čl. 2 odst. 5 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že se při určování obsahu listů chmele, stopek a chmelového odpadu podle nařízení Komise (EHS) č. 890/78 [3] naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 3994/88 [4] předpokládá, že chmelový odpad a lupulin mají stejnou hustotu; že je nyní možné určit poměr mezi jejich příslušnými hustotami; že je proto nutné stanovit, jaká metoda výpočtu se k tomuto účelu použije; vzhledem k tomu, že v souladu s článkem 7 nařízení (EHS) č. 890/78 musí být balení, ve kterém se výrobek uvádí na trh, označeno po zapečetění požadovanými údaji; že je za účelem zabránit zneužití nutné stanovit, že je takové označení také upevněno na balíčcích nebo schránkách s práškem nebo extrakty, které balení obsahuje; že je proto nutné změnit nařízení (EHS) č. 890/78; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro chmel, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (EHS) č. 890/78 se mění takto: 1. V příloze II oddílu C bodu 1 se v třetím pododstavci slova "Odpad a lupulin není možné oddělit. Jejich relativní procentní podíly se tedy stanoví na základě objektivního zhodnocení barvy a hmotnost se vypočítá na základě předpokladu, že je jejich hustota identická." nahrazují slovy: "Je velmi obtížné přesně oddělit odpad a lupulin. Pomocí síta o velikosti ok 0,8 milimetru je však možné přibližně určit relativní podíl odpadu a lupulinu. Při odhadování podílu lupulinu je nutné vzít v úvahu, že hustota lupulinu je čtyřikrát větší než hustota odpadu." 2. V příloze IV písmenu d) se za slova "potisk zapečetěného obalu" vkládají slova "a každého balíčku nebo schránky s práškem nebo extrakty v zapečetěném obalu". Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se od sklizně chmele 1989. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 10. dubna 1989. Za Komisi Ray Mac Sharry člen Komise [1] Úř. věst. L 175, 4.8.1971, s. 1. [2] Úř. věst. L 377, 31.12.1987, s. 40. [3] Úř. věst. L 117, 29.4.1978, s. 43. [4] Úř. věst. L 354, 22.12.1988, s. 24. --------------------------------------------------