(EHS) č. 2889/86Nařízení Komise (EHS) č. 2889/86 ze dne 18. září 1986, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3143/85 o prodeji intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny
Publikováno: | Úř. věst. L 267, 19.9.1986 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 12. září 1986 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 19. září 1986 | Nabývá účinnosti: | 19. září 1986 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (EHS) č. 2889/86 ze dne 18. září 1986, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3143/85 o prodeji intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1335/86 [2], a zejména na čl. 6 odst. 7 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 3143/85 [3] naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1741/86 [4] zavedlo režim pro prodej intervenčního másla, které je určeno k přímé spotřebě ve formě zahuštěného másla, za snížené ceny; vzhledem k tomu, že čl. 4 odst. 4 nařízení (EHS) č. 3143/85 stanoví lhůtu pro zpracování másla na zahuštěné máslo a lhůtu pro jeho balení; že nařízení Komise (EHS) č. 1325/86 [5] stanovilo pro smlouvy uzavřené před 1. květnem 1986 odchylku od lhůty, neboť nepříznivý vývoj v prodeji zahuštěného másla neumožňuje hospodářským subjektům dodržovat stanovené lhůty, aniž by se vystavovaly značnému obchodnímu riziku v souvislosti s povolenou maximální dobou použitelnosti, která je uvedena na balení zahuštěného másla na základě vnitrostátních právních přepisů; že výsledky reklamní kampaně na podporu spotřeby zahuštěného másla se ukáží až po nějaké době; že je proto vhodné prodloužit lhůtu pro smlouvy uzavřené před 1. květnem 1986, aby hospodářské subjekty mohly tuto kampaň využít; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V čl. 4 odst. 4 druhém pododstavci nařízení (EHS) č. 3143/85 se datum "1. září 1986" nahrazuje datem "1. listopadu 1986". Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 18. září 1986. Za Komisi Frans Andriessen místopředseda [1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13. [2] Úř. věst. L 119, 8.5.1986, s. 19. [3] Úř. věst. L 298, 12.11.1985, s. 9. [4] Úř. věst. L 151, 5.6.1986, s. 20. [5] Úř. věst. L 117, 6.5.1986, s. 14. --------------------------------------------------