(EHS) č. 254/86Nařízení Komise (EHS) č. 254/86 ze dne 4. února 1986, kterým se stanoví prováděcí pravidla k postupnému zrušení množstevních omezení v členských státech, kromě Španělska a Portugalska, pro konzervované sardinky a tuňáky ze Španělska

Publikováno: Úř. věst. L 31, 6.2.1986 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 4. února 1986 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 9. února 1986 Nabývá účinnosti: 1. března 1986
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 148/2009 Pozbývá platnosti: 28. února 2009
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (EHS) č. 254/86

ze dne 4. února 1986,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k postupnému zrušení množstevních omezení v členských státech, kromě Španělska a Portugalska, pro konzervované sardinky a tuňáky ze Španělska

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na Akt o přistoupení Španělska a Portugalska, a zejména na články 175 tohoto aktu,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3796/81 ze dne 29. prosince 1981 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu [1], naposledy pozměněné aktem o přistoupení, a zejména na čl. 19 odst. 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že čl. 19 odst. 4 nařízení (EHS) č. 3796/81 opravňuje členské státy, až do zavedení režimu Společenství pro dovoz konzervovaných sardinek a tuňáků, aby pro tyto produkty ponechaly ve vztahu ke třetím zemím množstevní omezení uplatňovaná v době vstupu uvedeného nařízení v platnost;

vzhledem k tomu, že akt o přistoupení stanoví, že platná množstevní omezení pro dotčené produkty budou postupně zrušena a odstraněna během zvláštních přechodných období;

vzhledem k tomu, že by měl být stanoven časový plán, podle kterého budou tato množstevní omezení postupně rušena;

vzhledem k tomu, že opatření uvedená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty rybolovu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Množstevní omezení uvedená v článku 175 aktu o přistoupení, která se uplatňují na konzervované sardinky a tuňáky, budou postupně zrušena podle pravidel uvedených v článku 2.

Článek 2

Španělské vývozy do členských států Společenství ve složení před 1. lednem 1986, na která se k 1. lednu 1985 vztahovala množstevní omezení podle čl. 19 odst. 4 nařízení (EHS) č. 3796/81, se uskutečňují:

- pro upravené a konzervované sardinky položky 16.04 D společného celního sazebníku:

- od 1. března 1986 do maximálního objemu 500 tun,

- od 1. ledna 1987 do maximálního objemu 610 tun,

- od 1. ledna 1988 do maximálního objemu 720 tun,

- od 1. ledna 1989 do maximálního objemu 830 tun,

- od 1. ledna 1990 do maximálního objemu 940 tun,

- od 1. ledna 1991 do maximálního objemu 1050 tun,

- od 1. ledna 1992 do maximálního objemu 1160 tun,

- od 1. ledna 1993 do maximálního objemu 1270 tun,

- od 1. ledna 1994 do maximálního objemu 1380 tun,

- od 1. ledna 1995 do maximálního objemu 1500 tun,

- od 1. ledna 1996 bez omezení,

- pro upravené a konzervované tuňáky položky 16.04 E společného celního sazebníku:

- od 1. března 1986 do maximálního objemu 300 tun,

- od 1. ledna 1987 do maximálního objemu 415 tun,

- od 1. ledna 1988 do maximálního objemu 530 tun,

- od 1. ledna 1989 do maximálního objemu 645 tun,

- od 1. ledna 1990 do maximálního objemu 760 tun,

- od 1. ledna 1991 do maximálního objemu 875 tun,

- od 1. ledna 1992 do maximálního objemu 1000 tun,

- od 1. ledna 1993 bez omezení.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 1. března 1986.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 4. února 1986.

Za Komisi

António Cardoso E Cunha

člen Komise

[1] Úř. věst. L 379, 31.12.1981, s. 1.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU