(EHS) č. 3759/85Nařízení Komise (EHS) č. 3759/85 ze dne 23. prosince 1985, kterým se v důsledku přistoupení Španělska a Portugalska mění některá nařízení v odvětvích vajec a drůbežího masa

Publikováno: Úř. věst. L 356, 31.12.1985 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 23. prosince 1985 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. března 1986 Nabývá účinnosti: 1. března 1986
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (EHS) č. 3759/85

ze dne 23. prosince 1985,

kterým se v důsledku přistoupení Španělska a Portugalska mění některá nařízení v odvětvích vajec a drůbežího masa

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

vzhledem k tomu, že na základě článku 396 aktu o přistoupení by měla být upravena následující nařízení v odvětvích vajec a drůbežího masa:

- nařízení Komise (EHS) č. 95/69 [1] naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1943/85 [2],

- nařízení Komise (EHS) č. 1868/77 [3] pozměněné aktem o přistoupení Řecka;

vzhledem k tomu, že podle čl. 2 odst. 3 smlouvy o přistoupení mohou orgány Společenství před přistoupením přijmout opatření uvedená v článku 396 zmíněného aktu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1. Nařízení (EHS) č. 95/69 se mění takto:

- v čl. 2 odst. 2 se doplňují nové položky, které znějí:

Španělsko: | 11 |

Portugalsko: | 12, |

- v čl. 11 odst. 2 se doplňují nové položky, které znějí:

v písmenu a) | "huevos de gallinas camperasovos de campo — sistema extensivo" |

v písmenu b) | "huevo de gallinas camperasovos de campo — sistema intensivo", |

v písmenu c) | "huevos de gallinas criadas en el sueloovos de cama", |

v písmenu d) | "huevos de gallinas criadas en bateríaovos de capoeira", |

- v čl. 11 odst. 7 se doplňují nové položky, které znějí:

"huevos de gallinas camperas — sistema extensivo"

"huevos de gallinas camperas"

,

"huevos de gallinas criadas en el suelo"

,

"huevos de gallinas criadas en batería"

,

"ovos do campo"

,

"ovos do campo — sistema intensivo"

,

"ovos de cama"

,

"ovos de capoeira".

2. V článku 1 nařízení Komise (EHS) č. 1868/77 se doplňují nové položky, které znějí:

—ESP. | pro Španělsko, |

—PORT. | pro Portugalsko. |

3. V příloze II nařízení (EHS) č. 1868/77 se v poznámce pod čarou 1 doplňují nové položky, které znějí:

—Španělsko: | jedenáct provincií, |

—Portugalsko: | pouze jeden region. |

4. Nařízení (EHS) č. 2785/80 [4] se mění takto:

- v čl. 2 odst. 1 se doplňují nové položky, které znějí:

"CONTENIDO EN AGUA SUPERIOR AL LÍMITE CEE"

,

"CONTEUDO EM AGUA SUPERIOR AO LIMITE CEE",

- v článku 3 se doplňují nové položky, které znějí:

"CONTIENE UNA SOLUCIÓN DE POLIFOSFATO"

,

"CONTÉM UMA SOLUÇÃO DE POLIFOSFATO".

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. března 1986 s výhradou vstupu v platnost smlouvy o přistoupení.

Použitelnost změn v portugalštině se odkládá do konce první etapy uvedené v článku 260 aktu o přistoupení.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. prosince 1985.

Za Komisi

Frans Andriessen

místopředseda

[1] Úř. věst. L 13, 18.1.1969, s. 3.

[2] Úř. věst. L 181, 13.7.1985, s. 34.

[3] Úř. věst. L 209, 17.8.1977, s. 1.

[4] Úř. věst. L 288, 31.10.1980, s. 13.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU