(EHS) č. 3067/85Nařízení Rady (EHS) č. 3067/85 ze dne 29. října 1985, kterým se stanoví kritéria mobilizace rostlinných olejů na trhu Společenství, které mají být dodány jako potravinová pomoc
Publikováno: | Úř. věst. L 290, 1.11.1985 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. října 1985 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 1. listopadu 1985 | Nabývá účinnosti: | 1. listopadu 1985 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (ES) č. 865/2004 | Pozbývá platnosti: | 1. listopadu 2005 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3067/85 ze dne 29. října 1985, kterým se stanoví kritéria mobilizace rostlinných olejů na trhu Společenství, které mají být dodány jako potravinová pomoc RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky1, naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2260/842, a zejména na článek 36a tohoto nařízení, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že čl. 36a odst. 3 nařízení č. 136/66/EHS vyžaduje, aby Rada přijala kritéria, podle nichž je na trhu Společenství mobilizován olivový olej a ostatní rostlinné oleje, které mají být dodány jako potravinová pomoc; vzhledem k tomu, že mobilizace olivového oleje ze zásob intervenčních agentur může napomoci k dosažení lepší rovnováhy daného trhu; že je proto třeba stanovit, aby se tomuto oleji dávala přednost s podmínkou, že náklady na přípravu budou přiměřené; vzhledem k tomu, že v případě, že nebude účelné odebírat olivový olej z intervenčních zásob, by měl být olej mobilizován prostřednictvím nákupu na celém trhu Společenství; totéž platí pro ostatní oleje, u kterých neexistují intervenční zásoby; vzhledem k tomu, že nákup různých olejů a jejich dodávka až na požadovaný stupeň odbytu by měly být upraveny nejlépe ve veřejném nabídkovém řízení, aby mobilizace mohla proběhnout za co nejlepších podmínek a mohl se zaručit stejný přístup všem hospodářským subjektům usazeným ve Společenství; že by přesto měly být stanoveny také jiné postupy pro případ, že se mobilizace bude týkat pouze malého množství; PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Rostlinné oleje, které mají být dodány jako potravinová pomoc se na trhu Společenství mobilizují podle dále uvedených ustanovení. Článek 2 1. Jestliže olivový olej ze zásob intervenčních agentur má požadovanou jakost, použijí se tyto zásoby, pokud mohou být stočeny a přepraveny za uspokojivých a cenově příznivých podmínek. 2. Jestliže nejsou splněny podmínky uvedené v odstavci 1, nakoupí se olivový olej na trhu Společenství. 3. Ostatní rostlinné oleje se nakoupí na trhu Společenství. Článek 3 1. Pokud se použije olivový olej ze zásob intervenčních agentur, vypíše se nabídkové řízení vztahující se na naložení, vykládku, stáčení a přepravu oleje do místa, jež bude stanoveno. 2. Nákupy uvedené v čl. 2 odst. 2 a 3 se provedou prostřednictvím nabídkového řízení, vztahujícího se na dodávku produktu ve stádiu, jež bude stanoveno. 3. Podmínky nabídkového řízení musí všem zainteresovaným stranám zaručit rovnost přístupu a zacházení, nezávisle na místě jejich usazení ve Společenství. 4. Pokud se však mobilizace vztahuje na poměrně malá množství, lze použít postupu přímého prodeje. Článek 4 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Lucemburku dne 29. října 1985. Za Radu předseda J. F. POOS 1 Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66. 2 Úř. věst. L 208, 3.8.1984, s. 1.