22013A0921(01)Dohoda mezi Evropským společenstvím a Dánským královstvím o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech

Publikováno: Úř. věst. L 251, 21.9.2013, s. 1-2 Druh předpisu: Mezinárodní dohoda
Přijato: 21. září 2013 Autor předpisu: Evropská unie
Platnost od: 21. září 2013 Nabývá účinnosti: 21. září 2013
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Dohoda mezi Evropským společenstvím a Dánským královstvím o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech

Článek 4 Dohody mezi Evropským společenstvím a Dánským královstvím o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech ze dne 19. října 2005 (1) (dále jen „dohoda“) uzavřené rozhodnutím Rady 2006/325/ES (2) stanoví, že kdykoli jsou přijata prováděcí opatření podle čl. 74 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (3), oznámí Dánsko Komisi, zda se rozhodlo obsah těchto změn provést či nikoli.

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1142/2011, kterým se vytvářejí přílohy X a XI k nařízení Rady (ES) č. 4/2009 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a spolupráci ve věcech vyživovacích povinností (4), bylo přijato dne 10. listopadu 2011. V souladu s čl. 3 odst. 2 dohody již Dánsko oznámilo Komisi dopisem ze dne 14. ledna 2009 své rozhodnutí provést obsah nařízení (ES) č. 4/2009 (5) v rozsahu, v jakém toto nařízení mění nařízení (ES) č. 44/2001 (6).

V souladu s článkem 4 dohody již Dánsko oznámilo Komisi dopisem ze dne 11. ledna 2012 své rozhodnutí provést obsah prováděcího nařízení (EU) č. 1142/2011. Z toho vyplývá, že se ve vztazích Evropské unie a Dánska použijí ustanovení prováděcího nařízení (EU) č. 1142/2011 (7).

Dále Dánsko dopisem ze dne 20. února 2013 (v návaznosti na dopis ze dne 9. března 2011) Komisi předložilo konečné oznámení svých příslušných orgánů podle čl. 2 odst. 2 a čl. 47 odst. 3 nařízení (ES) č. 4/2009 a požádalo, aby byly uznány pro účely příloh X a XI prováděcího nařízení (EU) č. 1142/2011.

Příslušnými dánskými správními orgány pro účely přílohy X nařízení (ES) č. 4/2009 vytvořené prováděcím nařízením Komise (čl. 2 odst. 2 nařízení (ES) č. 4/2009) proto jsou: regionální státní správa (Statsforvaltningen) a ministerstvo pro sociální věci, děti a integraci (Národní odvolací komise pro sociální záležitosti, Oddělení pro rodinu) (Social-, Børne-og Integrationsministeriet (Ankestyrelsen, Familieretsafdelingen)). Příslušným orgánem pro účely přílohy XI nařízení (ES) č. 4/2009 vytvořené prováděcím nařízením Komise (čl. 47 odst. 3 nařízení (ES) č. 4/2009) je ministerstvo spravedlnosti (Justitsministeriet).

Dánskem předložené oznámení dánských příslušných orgánů, které mají být příslušnými orgány podle příloh X a XI nařízení (ES) č. 4/2009 vytvořených prováděcím nařízením Komise, zakládá mezi Dánskem a Evropskou unií vzájemné závazky. Přítomné úpravy čl. 2 odst. 2 písm. b) a c) dohody tak vstoupí v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.


(1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2005, s. 62.

(2)  Úř. věst. L 120, 5.5.2006, s. 22.

(3)  Úř. věst. L 12, 16.1.2001, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 293, 11.11.2011, s. 24.

(5)  Úř. věst. L 7, 10.1.2009, s. 1.

(6)  Úř. věst. L 149, 12.6.2009, s. 80.

(7)  Úř. věst. L 195, 18.7.2013, s. 1.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU