2006/462/ES2006/462/ES: Rozhodnutí Rady přidružení EU–Chile č. 1/2006 ze dne 24. dubna 2006 o odstranění cel na vína, lihoviny a aromatizované nápoje uvedené v příloze II dohody o přidružení EU–Chile

Publikováno: Úř. věst. L , 5.7.2006, s. 17-19 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 5. července 2006 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 23. června 2006 Nabývá účinnosti: 23. června 2006
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ RADY PŘIDRUŽENÍ EU–CHILE č. 1/2006

ze dne 24. dubna 2006

o odstranění cel na vína, lihoviny a aromatizované nápoje uvedené v příloze II dohody o přidružení EU–Chile

(2006/462/ES)

RADA PŘIDRUŽENÍ,

s ohledem na Dohodu, kterou se zakládá přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Chilskou republikou na straně druhé, podepsanou v Bruselu dne 18. listopadu 2002 (dále jen „dohoda o přidružení“), a zejména na čl. 60 odst. 5 uvedené dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 60 odst. 5 dohody o přidružení může Rada přidružení přijmout rozhodnutí zrychlit odstraňování cel oproti tomu, co je stanoveno v článku 70, nebo jinak zlepšit podmínky přístupu v něm stanovené.

(2)

Uvedená rozhodnutí nahrazují u dotyčného produktu podmínky stanovené v článku 72,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Chile odstraní cla na vína, lihoviny a aromatizované nápoje pocházející ze Společenství, jež jsou uvedeny v příloze II dohody o přidružení, v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí nahrazuje u dovozu dotyčných produktů do Chile podmínky stanovené v článku 72 dohody o přidružení.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost šedesátým dnem po přijetí.

V Bruselu dne 24. dubna 2006.

Za Radu přidružení

předseda


PŘÍLOHA

Produkty, u nichž dnem vstupu tohoto rozhodnutí v platnost odstraní Chile cla na zboží pocházející ze Společenství:

Partida S.A.

Glosa

Base

Categoría

2204

Vino de uvas frescas, incluso encabezado, mosto de uva, excepto el de la partida 2009

 

 

2204 10 00

– Vino espumoso

6

Rok 0

 

– los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol:

 

 

2204 21

– – en recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l:

 

 

 

– – – Vinos blancos con denominación de origen:

 

 

2204 21 11

– – – – Sauvignon blanc

6

Rok 0

2204 21 12

– – – – Chardonnay

6

Rok 0

2204 21 13

– – – – Mezclas

6

Rok 0

2204 21 19

– – – – los demás

6

Rok 0

 

– – – Vinos tintos con denominación de origen:

 

 

2204 21 21

– – – – Cabernet sauvignon

6

Rok 0

2204 21 22

– – – – Merlot

6

Rok 0

2204 21 23

– – – – Mezclas

6

Rok 0

2204 21 29

– – – – los demás

6

Rok 0

2204 21 30

– – – los demás vinos con denominación de origen

6

Rok 0

2204 21 90

– – – los demás

6

Rok 0

2204 29

– – los demás:

 

 

 

– – – Mosto de uva fermentado parcialmente y, apagado con alcohol (incluidas las mistelas):

 

 

2204 29 11

– – – – Tintos

6

Rok 0

2204 29 12

– – – – Blancos

6

Rok 0

2204 29 19

– – – – los demás

6

Rok 0

 

– – – los demás:

 

 

2204 29 91

– – – – Tintos

6

Rok 0

2204 29 92

– – – – Blancos

6

Rok 0

2204 29 99

– – – – los demás

6

Rok 0

2204 30

– los demás mostos de uva:

 

 

 

– – Tintos:

 

 

2204 30 11

– – – Mostos concentrados

6

Rok 0

2204 30 19

– – – los demás

6

Rok 0

 

– – Blancos:

 

 

2204 30 21

– – – Mostos concentrados

6

Rok 0

2204 30 29

– – – los demás

6

Rok 0

2204 30 90

– – los demás

6

Rok 0

2205

Vermut y demás vinos de uvas frescas preparados con plantas o sustancias aromáticas

 

 

2205 10

– en recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l:

 

 

2205 10 10

– – vinos con pulpa de fruta

6

Rok 0

2205 10 90

– – los demás

6

Rok 0

2205 90 00

– los demás

6

Rok 0

2206 00 00

Las demás bebidas fermentadas (por ejemplo: sidra, perada, aguamiel); mezclas de bebidas fermentadas y mezclas de bebidas fermentadas y bebidas no alcohólicas, no expresadas ni comprendidas en otra parte

6

Rok 0

2207

Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico superior o igual al 80 % vol; alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación

 

 

2207 10 00

– Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico superior o igual al 80 % vol

6

Rok 0

2207 20 00

– Alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación

6

Rok 0

2208

Alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico inferior al 80 % vol; aguardientes, licores y demás bebidas espirituosas

 

 

2208 20

– Aguardiente de vino o de orujo de uvas:

 

 

2208 20 10

– – de uva (pisco y similares)

 

 

ex 2208 20 10

– – – Cognac, Amagnac, Grappa y Brandy de Jerez

6

Rok 0

ex 2208 20 10

– – – los demás

6

Rok 0

2208 20 90

– – los demás

 

 

ex 2208 20 90

– – – Cognac, Amagnac, Grappa y Brandy de Jerez

6

Rok 0

ex 2208 20 90

– – – los demás

6

Rok 0

2208 30

– Whisky:

 

 

2208 30 10

– – de envejecimiento inferior o igual a 6 años

6

Rok 0

2208 30 20

– – de envejecimiento superior a 6 años pero inferior o igual a 12 años

6

Rok 0

2208 30 90

– – los demás

6

Rok 0

2208 40

– Ron y demás aguardientes de caña:

 

 

2208 40 10

– – Ron

6

Rok 0

2208 40 90

– – los demás

6

Rok 0

2208 50

– «Gin» y ginebra:

 

 

2208 50 10

– – «Gin»

6

Rok 0

2208 50 20

– – Ginebra

6

Rok 0

2208 60 00

– Vodka

6

Rok 0

2208 70 00

– Licores

6

Rok 0

2208 90

– los demás:

 

 

2208 90 10

– – Tequila

6

Rok 0

2208 90 90

– – los demás

6

Rok 0


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU