2005/939/ES2005/939/ES: Rozhodnutí Výboru velvyslanců AKT-ES č. 9/2005 ze dne 27. července 2005 o služebním řádu Střediska pro rozvoj podnikání (SRP)

Publikováno: Úř. věst. L 348, 30.12.2005, s. 54-80 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 30. prosince 2005 Autor předpisu:
Platnost od: 27. července 2005 Nabývá účinnosti: 27. července 2005
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ VÝBORU VELVYSLANCŮ AKT-ES č. 9/2005

ze dne 27. července 2005

o služebním řádu Střediska pro rozvoj podnikání (SRP)

(2005/939/ES)

VÝBOR VELVYSLANCŮ AKT-ES,

s ohledem na Dohodu o partnerství mezi členy skupiny afrických, karibských a tichomořských států na straně jedné a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, která byla podepsána v Cotonou dne 23. června 2000 (1)(dále jen „dohoda z Cotonou“), a zejména na čl. 2 odst. 6 přílohy III uvedené dohody,

s ohledem na vnitřní dohodu ze dne 12. září 2000 mezi zástupci vlád členských států, zasedajících v Radě, o financování a správě pomoci Společenství v rámci finančního protokolu k dohodě z Cotonou,

s ohledem na návrh Komise vypracovaný ve shodě se Střediskem pro rozvoj podnikání,

vzhledem k tomu, že by měl Výbor velvyslanců po podepsání dohody z Cotonou stanovit služební řád Střediska pro rozvoj podnikání,

PŘIJAL TENTO SLUŽEBNÍ ŘÁD STŘEDISKA PRO ROZVOJ PODNIKÁNÍ:

HLAVA I

OBECNÁ USTANOVENÍ

Článek 1

1.   Tento služební řád (dále jen „řád“) je stanoven s ohledem na mezinárodní a veřejnou povahu činnosti Střediska pro rozvoj podnikání (dále jen „středisko“). Upravuje zejména práva a povinnosti zaměstnanců, podmínky zaměstnání, zařazení pracovních míst a ukončení pracovního poměru; pracovní podmínky; odměny a sociální dávky; disciplinární opatření a odvolací postupy.

2.   Správní rada střediska (dále jen „správní rada“) může v mezích stanovených tímto řádem přijmout návrhy nebo změny vnitřních předpisů předložené ředitelem střediska (dále jen „ředitel“) za účelem stanovení podrobnějších zásad zakotvených v tomto řádu; tato možnost se vztahuje zejména na aspekty v tomto řádu výslovně uvedené.

3.   Správní rada oznámí Výboru velvyslanců AKT-ES (dále jen „výbor“) a Komisi návrhy vnitřních předpisů nebo jejich změny, které přijala, co nejdříve, nejpozději však do 30 pracovních dnů od jejich přijetí.

Pokud to správní rada považuje za nezbytné, může prozatímně a podmíněně používat návrhy a změny vnitřních předpisů, které přijala. Smějí se však používat s účinkem nejdříve ode dne jejich přijetí správní radou.

Do tří měsíců po oznámení výbor oznámené vnitřní předpisy schválí nebo je pozmění.

4.   Právní rámec platný pro ředitele, jeho náměstka a zaměstnance střediska ve smyslu článku 2 tvoří společně dohoda z Cotonou, dohoda o správním ústředí mezi Belgií a střediskem, statut a jednací řád střediska, tento řád a přílohy, které tvoří jeho nedílnou součást, finanční nařízení pro středisko, vnitřní předpisy schválené podle odstavců 2 a 3 tohoto článku, vnitřní prováděcí předpisy vydané ředitelem a případné individuální podmínky stanovené písemně v době přijetí do pracovního poměru nebo později, a to v obou případech se souhlasem správní rady.

5.   Zaměstnancům, kteří měli nárok na příspěvky a slevy na daních podle služebního řádu v rámci dřívějších úmluv, zůstává tento nárok zachován.

Článek 2

1.   Tento řád stanoví podmínky pro:

ředitele střediska a jeho náměstka,

zaměstnance střediska,

místní zaměstnance střediska.

2.   Ve smyslu tohoto řádu je zaměstnancem střediska osoba, která je na základě smlouvy podepsané ředitelem zaměstnána na určitou dobu podle čl. 6 odst. 2 písm. a) a b), a to způsobem a v rámci omezení v nich stanovených.

3.   Pro účely tohoto řádu je místním zaměstnancem osoba, která je na základě smlouvy zaměstnaná střediskem na určitou dobu a provádí manuální nebo pomocné práce na pracovním místě neuvedeném v článku 7 v souladu s místními zvyklostmi.

4.   Každý odkaz v tomto řádu na osobu mužského pohlaví je považován také za odkaz na osobu ženského pohlaví a naopak, nevyplývá-li z kontextu jasně něco jiného.

Článek 3

1.   Správní rada schvaluje na návrh ředitele přijímání zaměstnanců v platových třídách 2.A a 2.B, obnovení, prodloužení nebo ukončení smluv se zaměstnanci a individuální zvláštní podmínky pro jednoho nebo více zaměstnanců.

O přijímání místních zaměstnanců a obnovení, prodloužení nebo ukončení jejich smluv rozhoduje obvyklým postupem ředitel v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.

2.   Ředitel si vyžádá schválení správní rady ve všech záležitostech, které se týkají přijímání zaměstnanců a obnovení, prodloužení a ukončení smluv se zaměstnanci. K těmto záležitostem patří mimo jiné volná pracovní místa, způsob vypsání výběrového řízení na volná pracovní místa, obdržené přihlášky a metoda a základ pro výběr kandidátů.

Článek 4

1.   Zřizuje se:

výbor zaměstnanců,

výbor pro přijímání zaměstnanců nebo služební postup,

který plní úkoly, které mu byly tímto řádem přiděleny.

Složení a postupy těchto výborů se stanoví podle přílohy V.

2.   Výbor zaměstnanců zastupuje zájmy zaměstnanců vůči středisku a udržuje kontakt mezi střediskem a zaměstnanci. Přispívá k hladkému průběhu služby tím, že poskytuje možnost výměny názorů k záležitostem týkajícím se zaměstnanců.

Výbor zaměstnanců může předložit řediteli návrhy na zlepšení pracovních podmínek zaměstnanců nebo jejich obecných životních podmínek.

3.   Ředitel musí být informován o volbách do výboru zaměstnanců, o navržených kandidátech a výsledku hlasování.

Ředitel informuje správní radu o jménech členů výboru zaměstnanců.

Ředitel udělí výboru zaměstnanců k plnění jeho úkolů přiměřené prostory a prostředky.

4.   Pro každé volné statutární místo nebo služební postup stanovený v rozpočtu (v souvislosti se smlouvou na dobu neurčitou uvedenou v čl. 6 odst. 2 písm. a)) jmenuje ředitel výbor pro přijímání zaměstnanců nebo výbor pro služební postup.

Článek 5

Středisko může využít služeb dočasně převedených odborníků nebo odborníků financovaných třetími stranami. Tito odborníci se řídí vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.

Za dočasně převedeného odborníka se považuje vnitrostátní nebo mezinárodní státní zaměstnanec nebo vedoucí pracovník ze soukromého sektoru, jehož kvalifikace a zkušenosti odpovídají kvalifikaci a zkušenostem vyžadovaným od zaměstnanců střediska a jenž je zde dočasně převeden nebo vyměněn s jiným zaměstnancem podle předpisů uvedených v odstavci 1.

HLAVA II

ZAMĚSTNANCI

KAPITOLA I

Jmenování – zařazení pracovních míst – plán pracovních míst

Článek 6

1.   Ke jmenování zaměstnance může dojít pouze tehdy, pokud je podle podmínek stanovených v tomto řádu třeba obsadit volné místo, které je uvedeno v seznamu pracovních míst podle článku 10 připojeném k rozpočtu.

2.   Statutární zaměstnanci se přijímají na základě jedné z těchto smluv:

a)

Smlouvy na dobu neurčitou

Smlouva schválená správní radou závisí na:

dostupnosti finančních prostředků,

trvale uspokojivém výkonu v souladu s článkem 30,

pokračování funkcí, které zaměstnanec zastává,

schopnosti vykonávat funkce podle smlouvy.

„Smlouvou na dobu neurčitou“ se nerozumí trvalé zaměstnání.

Smlouva může být ukončena v důsledku disciplinárních opatření.

b)

Smlouvy na dobu určitou

Smlouva schválená ředitelem, kterou se přijímá zaměstnanec k obsazení pracovního místa uvedeného na seznamu pracovních míst připojeném k části rozpočtu střediska a zařazeného rozpočtovými orgány jako dočasné pracovní místo. Doba trvání těchto smluv může být až dva roky a lze ji prodloužit pouze dvakrát, přičemž celková doba trvání nepřesáhne pět let.

Smlouva schválená ředitelem, kterou se přijímá zaměstnanec k obsazení pracovního místa vytvořeného v rámci programů nebo prostředků spravovaných střediskem.

c)

Krátkodobé smlouvy

Smlouva schválená ředitelem pro zaměstnance přijaté k plnění povinností na plný nebo částečný pracovní úvazek, kteří však nejsou přiděleni na místa uvedená na seznamu pracovních míst připojeném k části rozpočtu střediska. Doba trvání krátkodobých smluv je až jeden rok, lze je prodloužit nejvýše dvakrát a celková délka trvání nepřesáhne dva roky.

Ve smlouvě k přijetí zaměstnance vypracované podle vzoru v příloze I tohoto řádu se uvede den, ke kterému vstupuje smlouva na dobu neurčitou v platnost, kategorie, platová třída a stupeň a závazek zaměstnance dodržovat tento řád. Ve smlouvě se vezme v úvahu doba zaměstnání v předchozím zaměstnání u střediska.

Článek 7

1.   Pracovní místa, na která se tento řád vztahuje, jsou zařazena podle povahy a úrovně povinností, kterým odpovídají, do čtyř kategorií v sestupném hierarchickém pořadí s označením „ředitelé“, „odborný personál“, „kancelářský personál“ a „pomocný personál“.

2.   Každá kategorie je rozdělena na platové třídy a každá platová třída na stupně.

Kategorie, platové třídy (s odpovídajícími typickými úkoly) a stupně jsou uvedeny společně s dalšími údaji v tabulce v příloze II. Na základě této tabulky ředitel stanoví pro každé pracovní místo ve středisku povinnosti a pravomoci.

3.   Do kategorie „odborný personál“ patří zaměstnanci, kteří plní řídící a poradenské úkoly v rozvojové oblasti, které vyžadují vysokoškolské vzdělání. Tato kategorie zahrnuje čtyři platové třídy:

a)

platové třídy 2.A a 2.B pro zaměstnance, kteří plní povinnosti „hlavního odborníka“ vyžadující vysokoškolský diplom nebo rovnocenný diplom, který umožňuje postgraduální studium, a specifickou odpovídající odbornou praxi v délce nejméně 20 let u třídy 2.A a 15 let u třídy 2.B po získání diplomu;

b)

platové třídy 2.C a 2.D pro zaměstnance, kteří plní povinnosti „odborníka“ vyžadující vysokoškolský diplom nebo rovnocenný diplom, který umožňuje postgraduální studium, a specifickou odpovídající odbornou praxi v délce nejméně deset let u třídy 2.C a pět let u třídy 2.D po získání diplomu.

Na návrh ředitele určí správní rada počet míst v platové třídě 2.A.

4.   Kategorie „kancelářský personál“ zahrnuje tři platové třídy:

a)

dvě platové třídy pro zaměstnance, kteří plní povinnosti „hlavního asistenta“ a „kancelářského asistenta“:

platová třída 3.A vyžadující vyšší vzdělání v příslušné odborné oblasti doložené diplomem nebo rovnocennou kvalifikaci a odpovídající odbornou praxi v délce nejméně pět let po získání kvalifikace,

platová třída 3.B vyžadující středoškolské vzdělání nebo rovnocennou kvalifikaci, diplom z uznávané školy pro sekretářky a odpovídající odbornou praxi v délce nejméně pět let po získání kvalifikace;

b)

platová třída 3.C pro zaměstnance, kteří plní povinnosti „sekretáře“ nebo „úředníka“, které zahrnují povinnosti vyžadující středoškolské vzdělání nebo rovnocennou kvalifikaci a odpovídající odbornou praxi v délce nejméně tří let po získání kvalifikace.

5.   Kategorie „pomocný personál“ zahrnuje platovou třídu 4.A pro zaměstnance, kteří plní úkoly „technického personálu“ zahrnující manuální nebo pomocné práce vyžadující základní vzdělání případně doplněné technickými znalostmi a odbornou praxi v délce nejméně dvou let.

Článek 8

1.   Zařazení zaměstnance v době jmenování s uvedením kategorie, platové třídy a stupně stanoví ředitel v souladu s rozpočtem a vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.

2.   Zaměstnanec by měl byt při přijetí zařazen do prvního stupně v dané platové třídě.

Aby se zohlednila odborná příprava a specifické odborné zkušenosti dotyčné osoby, může ředitel povolit vynechání jednoho stupně a zařadit tuto osobu do stupně 2.

3.   Pokud je zaměstnanec přidělen na místo, které odpovídá vyšší platové třídě, než pro kterou byl jmenován, je nutná změna smlouvy.

Článek 9

1.   Ředitel přiděluje zaměstnance na místa vyžadující povinnosti dané kategorie a platové třídy výlučně v zájmu střediska a nepřihlíží k jejich státní příslušnosti.

2.   Přidělení zaměstnance na místo vedoucího odboru nebo jeho zástupce se v každé platové třídě uskutečňuje pouze z provozních důvodů.

3.   Při zařazování zaměstnanců se pokud možno přihlíží ke společné povaze AKT-ES střediska.

4.   Přidělení na služební místo mimo Brusel se řídí vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.

Článek 10

Tabulka připojená k ročnímu rozpočtu střediska stanoví počet pracovních míst v každé kategorii a případná volná místa.

KAPITOLA II

Práva a povinnosti

Článek 11

1.   Zaměstnanec plní své povinnosti a jedná výhradně v zájmu střediska; nevyžaduje ani nepřijímá pokyny od žádné vlády, orgánu, organizace nebo osoby mimo středisko.

2.   Zaměstnanec nepřijme bez povolení ředitele žádný prospěch, dar nebo platbu jakéhokoli druhu od jakékoli vlády nebo jakéhokoli jiného zdroje, než je středisko, s výjimkou služeb poskytnutých buď před jmenováním, nebo během mimořádného volna a v souvislosti s těmito službami.

Článek 12

1.   Zaměstnanec se zdrží veškerého jednání nebo chování, a zejména vyjadřování názorů na veřejnosti, které by mohlo nepříznivě ovlivnit jeho postavení nebo pověst střediska.

2.   Zaměstnanec se nezabývá činnostmi, výdělečnými či nikoli, pokud by to mohlo mít vliv na jeho nezávislost nebo poškodit zájmy střediska.

Článek 13

Jsou-li zákonný manžel nebo manželka zaměstnance nebo osoba, se kterou zaměstnanec žije ve svazku podobném manželství, výdělečně činní, informuje o tom zaměstnanec ředitele.

V případě, že se tato výdělečná činnost vzhledem ke své povaze ukáže být neslučitelnou s činností zaměstnance nebo se zájmy střediska a že dočasný zaměstnanec není schopen přijmout závazek, že se tato záležitost během určité přiměřené lhůty vyřeší, navrhne ředitel, aby správní rada rozhodla, zda zaměstnanec zůstane ve své funkci, zda bude jeho smlouva ukončena, nebo bude z funkce odvolán.

Článek 14

Zaměstnanec, který má při plnění svých úkolů rozhodnout o záležitosti, na jejímž řešení nebo vyřízení má osobní zájem, který by mohl narušit jeho nezávislost, informuje o tom ředitele.

Článek 15

Po odchodu ze služby je zaměstnanec nadále vázán povinností čestného a uvážlivého jednání ohledně přijímání některých funkcí nebo výhod spojených přímo či nepřímo se střediskem.

Článek 16

1.   Zaměstnanec musí zachovávat naprostou mlčenlivost s ohledem na veškeré skutečnosti a informace, o nichž se dověděl v průběhu plnění svých povinností nebo v souvislosti s tímto plněním; za žádných okolností nevyzradí nepovolané fyzické nebo právnické osobě dokumenty nebo informace, které nejsou dostupné veřejnosti. Po odchodu ze služby je zaměstnanec touto povinností nadále vázán po dobu deseti let.

2.   Zaměstnanec nesmí bez svolení ředitele zveřejnit nebo nechat zveřejnit sám či společně s druhými záležitosti týkající se práce střediska. Povolení je možno zamítnout pouze tehdy, pokud by plánované zveřejnění mohlo poškodit zájmy střediska.

Článek 17

Veškerá práva, včetně autorských práv a jiných práv duševního vlastnictví, k psaným dílům nebo jiným pracím provedeným zaměstnancem při plnění jeho povinností jsou vlastnictvím střediska.

Článek 18

Zaměstnanec má bydliště buď v místě svého zaměstnání, nebo v jeho blízkosti, aby mu vzdálenost nebránila v řádném plnění jeho povinností.

Článek 19

1.   Zaměstnanec v jakémkoli pracovním zařazení je nápomocen a poskytuje rady svým nadřízeným; odpovídá za plnění povinností, které mu byly uloženy.

2.   Zaměstnanec, který řídí jakoukoli složku služby, odpovídá svým nadřízeným z hlediska pravomocí mu udělených a za provedení pokynů jim vydaných. Odpovědnost jeho podřízených jej nijak nezbavuje vlastní odpovědnosti.

3.   Zaměstnanec, jenž dostane příkazy, které považuje za nesprávné nebo o kterých se domnívá, že by mohly vést k závažným obtížím, uvědomí svého přímého nadřízeného, v případě nutnosti písemně. Pokud jeho nadřízený příkazy potvrdí, zaměstnanec je vykoná, neznamenají-li porušení trestního práva nebo nezpůsobují-li nadměrné riziko, co se týče osobní bezpečnosti. Jestliže příkazy znamenají porušení zákona, postoupí zaměstnanec věc řediteli.

Článek 20

1.   Dočasný zaměstnanec má povinnost nahradit v plné výši nebo částečně jakoukoli škodu, která středisku vznikne v důsledku vážného pochybení z jeho strany při plnění jeho povinností nebo v souvislosti s tímto plněním.

2.   Správní rada vydá na návrh ředitele odůvodněné rozhodnutí v souladu s postupem stanoveným pro disciplinární záležitosti.

Článek 21

1.   Výsady a imunity, které zaměstnanci střediska mají, se poskytují výlučně v zájmu střediska. S výhradou odpovídajících ustanovení Protokolu o výsadách a imunitách k dohodě z Cotonou, která se vztahují na středisko a jeho zaměstnance, a případně dohody o správním ústředí nejsou zaměstnanci osvobozeni od plnění svých soukromých povinností nebo od dodržování platných zákonů a policejních předpisů.

2.   Pokud vznikne spor ohledně výsad a imunit, dotyčný zaměstnanec neprodleně informuje ředitele.

Článek 22

1.   Středisko je nápomocno kterémukoli zaměstnanci v soudním řízení proti jakékoli osobě dopouštějící se vyhrůžek, urážlivých nebo hanlivých činů nebo výroků, nebo jakéhokoli útoku proti osobě nebo majetku, kterému je zaměstnanec nebo člen jeho rodiny vystaven z důvodu své funkce nebo povinností. Nahradí zaměstnanci společně a nerozdílně škodu, která mu vznikne, pokud dočasný zaměstnanec tuto škodu sám nezpůsobil úmyslně nebo hrubou nedbalostí a pokud nemohl získat náhradu od osoby, která ji způsobila.

2.   Středisko usnadňuje další vzdělávání pro zaměstnance, pokud je slučitelné s požadavky na řádný chod služby a je ve prospěch střediska.

Článek 23

Zaměstnanci jsou oprávněni vykonávat právo sdružování; zejména mohou být členy odborů nebo sdružení zaměstnanců. Skutečnost, že zaměstnanec plní povinnosti v odborech nebo sdružení zaměstnanců, nesmí být v žádném případě dotyčné osobě na újmu.

Článek 24

1.   Zaměstnanec se může obrátit na ředitele ohledně záležitostí týkajících se jeho povinností.

2.   Každé rozhodnutí týkající se konkrétního jednotlivce, učiněné podle tohoto řádu, se okamžitě písemně sděluje dotyčnému zaměstnanci.

3.   V každém rozhodnutí, jež se nepříznivě dotýká zaměstnance, se uvedou důvody, na kterých se zakládá.

Článek 25

1.   Pro každého zaměstnance se vede pouze jeden osobní spis. Tento spis obsahuje:

všechny písemnosti týkající se jeho administrativního zařazení a veškeré zprávy týkající se jeho schopností, výkonnosti a chování,

všechny připomínky zaměstnance k těmto písemnostem.

Zaměstnanec má právo seznámit se všemi písemnostmi ve svém spise. Po opuštění služby má toto právo i nadále po dobu nejvýše dvou let.

Osobní spis je důvěrný a lze do něj nahlédnout pouze v kancelářích vedení. Kopie odpovídajících písemností však budou postoupeny správnímu soudu Mezinárodní organizace práce, bude-li u tohoto soudu zahájeno řízení týkající se zaměstnance a pokud si je soud vyžádá.

2.   Písemnost obsažená v osobním spise zaměstnance týkající se disciplinárního opatření za první stupeň závažnosti podle čl. 55 odst. 2 se po uplynutí tří let odstraní, pokud dotyčnému zaměstnanci nebylo v tomto období uloženo další disciplinární opatření.

KAPITOLA III

Přijetí do pracovního poměru – pravidelné hodnocení – služební postup – ukončení pracovního poměru/smlouvy – odvolání z funkce

Oddíl 1

Přijetí do pracovního poměru

Článek 26

1.   Přijímání zaměstnanců má za cíl zajistit po středisko služby osob nejvyšší úrovně schopností, výkonnosti a bezúhonnosti.

2.   Výběr zaměstnanců se provádí na základě výběrového řízení v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.

3.   Postup přijímání zaměstnanců stanovený v předpisech uvedených v odstavci 2 musí být otevřený a průhledný a musí nabídnout všem občanům států, které jsou signatáři dohody z Cotonou, stejné možnosti, pokud jde o účast a zaměstnání.

Zaměstnanci se vybírají bez ohledu na rasu, vyznání nebo pohlaví.

Žádná místa nesmějí být vyhrazena státním příslušníkům určitého členského státu.

Při stejné úrovni odborných kvalifikací a zkušeností potřebných pro jmenování do funkce se přijímání zaměstnanců provádí z nejširší možné geografické základny z řad občanů států, které jsou signatáři dohody z Cotonou.

Při přijímání zaměstnanců se co nejvíce přihlíží ke společné povaze AKT-ES střediska.

Článek 27

1.   Zaměstnanec může být přijat do pracovního poměru pouze tehdy, pokud:

a)

je státním příslušníkem státu, který je signatářem dohody z Cotonou;

b)

splnil všechny povinnosti, jež mu ukládají právní předpisy upravující vojenskou službu;

c)

předloží vhodná doporučení týkající se jeho povahových rysů a dokazující, že je vhodnou osobou pro plnění daných povinností;

d)

byl přijat na základě výběrového řízení podle čl. 26 odst. 2;

e)

je podle lékařského vyšetření provedeného praktickým lékařem jmenovaným střediskem fyzicky schopen plnit své povinnosti;

f)

prokáže důkladnou znalost jednoho ze dvou hlavních pracovních jazyků střediska (francouzština nebo angličtina) a uspokojivou znalost druhého pracovního jazyka střediska, která je dostačující pro plnění jeho povinností.

2.   Než se ujme svých povinností, předloží každý zaměstnanec středisku tyto doklady:

a)

lékařské osvědčení, které potvrzuje, že je schopen plnit povinnosti, pro které byl přijat;

b)

doklad, který potvrzuje, že splnil povinnosti týkající se vojenské služby;

c)

důkaz, že je státním příslušníkem jednoho ze států, které jsou signatáři dohody z Cotonou, a že požívá plná práva jako občan;

d)

doklady o svém osobním stavu a osobním stavu svého zákonného manžela nebo manželky a vyživovaných dětí.

3.   Na žádost střediska se zaměstnanec před skončením zkušební doby podrobí lékařskému vyšetření u lékaře střediska.

Článek 28

1.   K obsazení volných pracovních míst ředitel po zvážení možnosti přidělit na tato místa zaměstnance střediska převedením nebo služebním postupem do jiné platové třídy nebo kategorie podle článků 32 a 33 zahájí postup externího náboru na základě výběrového řízení v souladu s předpisy uvedenými v čl. 4 odst. 1 a čl. 26 odst. 2 a příloze V.

2.   Nábor je možno zahájit také za účelem vytvoření seznamu kandidátů pro budoucí přijetí do pracovního poměru.

Článek 29

1.   Po přijetí do pracovního poměru musí zaměstnanec absolvovat zkušební dobu v délce šesti měsíců.

2.   Zaměstnanec, jenž nedosáhl pracovních výsledků dostatečných pro udržení svého pracovního místa, je propuštěn. Ve výjimečných případech však může ředitel zkušební dobu prodloužit, nejdéle o dalších šest měsíců.

3.   Nemůže-li zaměstnanec během zkušební doby nebo jejího prodloužení plnit své povinnosti z důvodu nemoci, mateřské dovolené nebo úrazu po dobu nejméně jednoho měsíce, může ředitel jeho zkušební dobu o odpovídající časový úsek prodloužit.

4.   Aniž je dotčen odstavec 3, nesmí celková délka zkušební doby v žádném případě přesáhnout dvanáct měsíců.

5.   Není-li dohodnuto jinak, může zaměstnanec ve zkušební době kdykoli odstoupit s měsíční výpovědní dobou.

Oddíl 2

Pravidelné hodnocení – služební postup

Článek 30

1.   Každých dvanáct měsíců na konci kalendářního roku vypracují nadřízení zaměstnance podle vnitřních prováděcích předpisů vydaných ředitelem hodnotící zprávu o schopnostech, výkonnosti a chování zaměstnance.

2.   Hodnotící zpráva se sdělí zaměstnanci. Tento je oprávněn uvést připomínky, které považuje za účelné.

Článek 31

1.   Zaměstnanec po vynikajícím výkonu a nepřetržité službě po dobu nejméně dvou let ve stejné platové třídě a stupni, jehož smlouva bude trvat nejméně jeden měsíc po tomto období, může být zařazen do vyššího platového stupně ve své třídě.

2.   Výše uvedený postup v platovém stupni se neprovádí automaticky, ale rozhoduje o něm ředitel na základě schopností, výkonnosti a chování zaměstnance podle hodnocení jeho nadřízených a případně změn v obtížnosti jeho úkolů.

Článek 32

1.   Postup zaměstnance do nejbližší vyšší platové třídy se uskutečňuje pouze za účelem obsazení volných pracovních míst jmenováním ředitelem v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.

2.   Jmenování zaměstnance do nejbližší vyšší platové třídy nad kategorií, do které patří, se provádí z řad zaměstnanců s minimální dobou služby v jejich platové třídě po posouzení poměrných zásluh a podle zpráv jejich nadřízených.

3.   Zaměstnanci mohou být jmenování do nejbližší vyšší kategorie pouze po konkursním hodnocení z řad kandidátů, kteří mají potřebnou odbornou přípravu a zkušenosti a s minimální délkou služby ve své platové třídě. Zaměstnanec je jmenován do nejnižší platové třídy v nové kategorii.

4.   Podmínkou pro postup v platové třídě nebo kategorii jsou nejméně dva roky ve stejné platové třídě.

Článek 33

1.   Zaměstnanec je zařazen do stupně, v němž se jeho plat nejvíce blíží platu, který dostával v předchozí platové třídě.

2.   Zaměstnanec nesmí v žádném případě dostávat v nové platové třídě základní plat nižší, než který dostával v předchozí platové třídě.

3.   Zaměstnanec nesmí být v žádném případě finančně znevýhodněn, jestliže by ve své dřívější platové třídě dostal kvůli zásluhám vyšší platový stupeň, pokud by nebyl povýšen. V tomto případě dostane zaměstnanec dodatečný stupeň ke dni, ke kterému by ve své bývalé platové třídě kvůli svým zásluhám obdržel vyšší stupeň.

Oddíl 3

Ukončení pracovního poměru – ukončení smlouvy

Článek 34

Vedle zániku pracovního poměru smrtí zaniká pracovní poměr zaměstnance:

1.

Na konci výpovědní doby, pokud výpověď podal zaměstnanec. Výpovědní doba činí nejméně tři měsíce a nejvýše šest měsíců, pokud nebyla vzájemnou dohodou stanovena doba kratší.

2.

Na konci výpovědní doby, pokud smlouvu vypovědělo středisko.

Délka výpovědní doby činí jeden měsíc za každý dokončený rok služby, nejméně však tři měsíce a nejvýše devět měsíců. Výpovědní doba však nezačíná běžet po dobu mateřské dovolené nebo v době pracovní neschopnosti, pokud pracovní neschopnost netrvá déle než tři měsíce. Kromě toho při mateřské dovolené nebo pracovní neschopnosti výpovědní doba neběží, avšak s výhradou uvedených omezení.

3.

Na konci měsíce, v němž zaměstnanec dosáhne věku 65 let.

4.

V zájmu účinného fungování střediska může být smlouva zaměstnance ukončena v případě neschopnosti nebo neuspokojivého výkonu během zaměstnání podle článku 55.

5.

Je-li středisko uzavřeno, zejména kvůli nedostatku finančních prostředků, obdrží zaměstnanec náhradu ve výši hrubého základního měsíčního platu za každý dokončený rok služby, nejvýše však za dvanáct měsíců. Výpočet se provede podle posledního hrubého měsíčního základního platu zaměstnance.

6.

Je-li pracovní místo zrušeno, dostane dotyčný zaměstnanec výpověď podle odstavce 2 a obdrží náhradu podle odstavce 5.

Článek 35

Smlouvu zaměstnance lze ukončit bez výpovědi na podnět ředitele:

a)

během zkušební doby nebo na jejím konci podle podmínek stanovených v čl. 29 odst. 2;

b)

pokud zaměstnanec nesplňuje podmínky uvedené v čl. 27 odst. 1;

c)

v případě podle článku 36;

d)

v případě podle článku 37.

Článek 36

1.   Po skončení disciplinárního řízení podle kapitoly VI této hlavy může být smlouva zaměstnance ukončena bez výpovědi z disciplinárních důvodů v závažných případech neplnění povinností, ať už úmyslně či z nedbalosti. Rozhodnutí o ukončení smlouvy vydává ředitel poté, co dotyčná osoba měla možnost přednést svou obhajobu.

2.   Před ukončením smlouvy může být zaměstnanec odvolán z funkce za podmínek stanovených v článku 57.

3.   Je-li pracovní poměr ukončen podle odstavce 1 tohoto článku, může ředitel správní radě navrhnout, aby rozhodla odejmout dotyčnému zaměstnanci zcela nebo zčásti jeho nárok na náhradu a úhradu výdajů podle předpisů uvedených v článcích 46 a 52.

Článek 37

1.   Smlouva zaměstnance musí být ukončena bez výpovědi střediska, jestliže ředitel zjistí, že při přijímání do pracovního poměru dotyčná osoba úmyslně poskytla nepravdivé údaje o své odborné kvalifikaci nebo podmínkách stanovených v čl. 27 odst. 1.

2.   V tomto případě správní rada na návrh ředitele po vyslechnutí dotyčné osoby a po ukončení disciplinárního řízení stanoveného v kapitole VI této hlavy prohlásí smlouvu za ukončenou.

3.   Před ukončením smlouvy může být zaměstnanec odvolán z funkce za podmínek stanovených v článku 57.

Použije se čl. 36 odst. 3.

KAPITOLA IV

Pracovní podmínky

Oddíl 1

Pracovní doba

Článek 38

1.   Zaměstnanci v činné službě jsou vždy středisku k dispozici.

Avšak běžný pracovní týden nepřesáhne třicet sedm a půl hodiny s tím, že běžná pracovní doba pracovního dne se určí podle vnitřních prováděcích předpisů vydaných ředitelem.

2.   V řádně odůvodněných případech může ředitel zaměstnanci povolit, aby pracoval na částečný pracovní úvazek, pokud se domnívá, že to je v souladu se zájmy střediska.

Pravidla, jimiž se udělování tohoto povolení řídí, jsou stanovena ve vnitřních prováděcích předpisech vydaných ředitelem.

Článek 39

1.   Po zaměstnanci smí být požadováno, aby v naléhavých případech nebo v případě mimořádného nahromadění pracovních úkolů pracoval přesčas. Práci v noci a veškerou práci v neděli nebo o státních svátcích lze povolit pouze v souladu s vnitřními prováděcími předpisy vydanými ředitelem.

2.   Celkové přesčasy, o které bude zaměstnanec požádán, nesmějí v žádném šestiměsíčním období přesáhnout 150 hodin.

3.   S přesčasy odpracovanými zaměstnanci v kategorii „odborný personál“ a „kancelářský personál“ není spojen nárok na náhradu nebo odměnu.

Za podmínek stanovených ve vnitřních prováděcích předpisech uvedených v odstavci 1 opravňují přesčasy odpracované zaměstnanci v kategorii „pomocný personál“ buď k náhradnímu volnu, nebo pokud požadavky služby neumožňují poskytnutí náhradního volna v následujících šesti měsících po měsíci, v němž byl přesčas odpracován, k automatickému poskytnutí platby za hodinu přesčasu, která je stanovena těmito předpisy.

Oddíl 2

Dovolená

Článek 40

1.   Zaměstnanci mají nárok na dovolenou na zotavenou v délce nejméně 24 pracovních dnů, avšak nejvýše 30 pracovních dnů za kalendářní rok, v souladu s vnitřními prováděcími předpisy vydanými ředitelem. V těchto předpisech jsou stanoveny podmínky pro převod dovolené na zotavenou z jednoho kalendářního roku do druhého.

2.   Mimo tuto dovolenou na zotavenou může být zaměstnanci výjimečně na jeho žádost poskytnuto mimořádné volno. Pravidla, jimiž se poskytování této dovolené řídí, jsou stanovena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.

Článek 41

Zaměstnankyně mají, mimo dovolenou upravenou článkem 40, po předložení lékařského osvědčení nárok na plně placenou mateřskou dovolenou, která obvykle začíná šest týdnů před očekávaným dnem porodu uvedeným v osvědčení a končí deset týdnů po porodu; tato dovolená však nesmí být kratší než 16 týdnů.

Se souhlasem lékaře však může dotyčná zaměstnankyně nastoupit na mateřskou dovolenou v době kratší než šest týdnů před očekávaným dnem porodu, a v tomto případě končí mateřská dovolená po uplynutí deseti týdnů po porodu a doby, po kterou dotyčná zaměstnankyně pokračovala v práci v období šesti týdnů před skutečným dnem porodu.

Zaměstnanci mají během deseti týdnů po narození dítěte nárok na pět pracovních dnů otcovské dovolené.

Článek 42

Zaměstnanec, který předloží důkazy o tom, že není schopen plnit své povinnosti z důvodu nemoci nebo úrazu, má automaticky nárok na pracovní neschopnost v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele. Středisko si podle vlastního uvážení může vyžádat lékařský posudek.

Článek 43

Dovolená na zotavenou zaměstnance, který pracuje na částečný pracovní úvazek, se po dobu trvání této práce úměrně krátí. Části odpočitatelných dnů se vypočítají poměrně v souladu s vnitřními prováděcími předpisy vydanými ředitelem.

Článek 44

1.   Kromě případu nemoci nebo úrazu nesmí být zaměstnanec nepřítomen bez předchozího povolení svého přímého nadřízeného. Aniž jsou dotčena případná disciplinární opatření, která lze použít, odečítá se každá neoprávněná nepřítomnost, která je řádně zjištěna, od dovolené na zotavenou dotyčného zaměstnance. Jestliže již svou dovolenou na zotavenou vybral, propadá mu automaticky odměna za srovnatelné období.

2.   Přeje-li si zaměstnanec strávit dobu pracovní neschopnosti jinde než v místě, kde je zaměstnán, musí získat předchozí povolení od ředitele.

3.   V mimořádných případech může zaměstnanci na jeho žádost ředitel podle vlastního uvážení udělit neplacené volno z osobních důvodů. Doba trvání tohoto volna nepřekročí jeden rok za období patnácti let.

Během tohoto období nemůže být zaměstnanec zařazen do vyššího stupně a tato doba nepřítomnosti z důvodu neplaceného volna se rovněž nezapočítává do minimální doby stanovené v čl. 31 odst. 1 a odst. 2.

Pravidla, jimiž se poskytování neplaceného volna řídí, jsou stanovena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.

4.   Na konci každého období 18 měsíců nepřetržité služby mají zaměstnanci, jejich zákonní manželé nebo manželky a vyživované děti nárok na cestu do místa původu a zpět v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele.

Oddíl 3

Veřejné svátky

Článek 45

Ředitel vypracuje seznam veřejných svátků.

KAPITOLA V

Odměňování a náhrada výdajů

Článek 46

1.   Není-li stanoveno jinak, má zaměstnanec podle podmínek stanovených ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele na základě svého zaměstnání nárok na odměnu podle své kategorie, platové třídy a stupně.

Tohoto nároku se nemůže vzdát.

2.   Odměna zahrnuje základní plat, rodinné přídavky a jiné příspěvky.

Článek 47

Odměna se vyjadřuje a vyplácí v eurech.

Článek 48

Na návrh ředitele schválí správní rada každý rok úpravu odměn podle metodiky dohodnuté Radou Evropské unie pro zaměstnance Společenství.

Článek 49

Pro každou kategorii, platovou třídu a stupeň se stanoví základní měsíční plat podle tabulky v příloze II.

Článek 50

1.   Rodinné přídavky, na které má zaměstnanec nárok, jsou stanoveny ve vnitřních předpisech uvedených v článku 46 a zahrnují:

a)

příspěvek na domácnost;

b)

příspěvek na vyživované dítě;

c)

příspěvek na vzdělání.

2.   Zaměstnanci, kterým jsou vypláceny rodinné přídavky uvedené v tomto článku, musí přiznat podobné dávky jim vyplacené z jiných zdrojů, a tyto dávky se odečítají od přídavků vyplácených podle tohoto řádu.

3.   Příspěvek na vyživované dítě lze zdvojnásobit zvláštním odůvodněným rozhodnutím ředitele na základě lékařské dokumentace, kterou vyhotovil lékař určený střediskem a která prokazuje, že dotyčné dítě trpí duševním nebo tělesným postižením, které pro zaměstnance představuje značnou finanční zátěž.

Článek 51

Zemře-li zaměstnanec během doby zaměstnání, je pozůstalému zákonnému manželovi nebo manželce nebo vyživovaným dětem vyplácena plná odměna zemřelého až do konce šestého měsíce po měsíci, ve kterém k úmrtí došlo.

Článek 52

Za podmínek stanovených ve vnitřních předpisech uvedených v článku 46 má zaměstnanec nárok na náhradu výdajů, které mu vzniknou v souvislosti s nástupem do zaměstnání, přeložením, pravidelnou dovolenou doma nebo ukončením smlouvy, jakož i náhradu výdajů vzniklých při plnění nebo v souvislosti s plněním jeho povinností, aniž je dotčen čl. 36 odst. 3.

Článek 53

1.   V případě úmrtí zaměstnance, jeho zákonného manžela nebo manželky či vyživovaného dítěte uhradí středisko náklady spojené s převozem ostatků z místa zaměstnání dotyčného zaměstnance do místa jeho původu. Za tímto účelem může středisko poskytnout zálohu.

Středisko uhradí rovněž cestovní výdaje a náklady související s převozem osobních věcí a zavazadel pozůstalých osob uvedených v předchozím pododstavci, které se vracejí do místa původu zemřelého zaměstnance.

2.   V případě úmrtí zaměstnance během služební cesty středisko uhradí náklady na dopravu jeho ostatků z místa úmrtí do místa původu zaměstnance.

Článek 54

Každá neoprávněně vyplacená částka musí být vrácena, jestliže si byl příjemce vědom, že k takové platbě nebyl důvod, nebo pokud je zřejmé, že mu tato skutečnost musela být známa. Pravidla pro vracení přeplatků stanoví ředitel.

KAPITOLA VI

Disciplinární opatření

Článek 55

1.   Každému zaměstnanci, který úmyslně nebo z nedbalosti poruší povinnosti stanovené tímto řádem, mohou být uložena disciplinární opatření.

2.   Disciplinární opatření mohou mít tuto podobu:

opatření pro první stupeň závažnosti:

a)

písemná výstraha,

b)

důtka,

opatření pro druhý stupeň závažnosti:

a)

zařazení na nižší stupeň,

b)

zařazení do nižší třídy nebo kategorie,

c)

odvolání z funkce.

3.   Za jedno porušení povinnosti nelze uložit více než jedno disciplinární opatření.

Článek 56

1.   Ředitel může udělit písemnou výstrahu nebo důtku bez projednání se správní radou na návrh zaměstnancova přímého nadřízeného nebo z vlastního podnětu. Dotyčný zaměstnanec musí být předtím vyslechnut. Pokud si to zaměstnanec přeje, může na tuto výstrahu nebo důtku odpovědět. Jeho odpověď je uložena do jeho osobního spisu.

2.   Ostatní opatření ukládá správní rada po skončení disciplinárního řízení podle článku 58. Toto řízení může zahájit ředitel nebo správní rada po vyslechnutí dotyčné osoby.

Článek 57

1.   Pokud je vůči zaměstnanci vzneseno závažné obvinění ze zneužití úřední moci, ať již se jedná o selhání při plnění služebních povinností nebo o porušení zákona, může ředitel nařídit jeho dočasné zproštění funkce. Rozhodnutí o dočasném zproštění funkce zaměstnance se přijme jako předběžné opatření do čtyř pracovních dnů ode dne, kdy došlo k odhalení skutečností, které jsou mu kladeny za vinu.

2.   Rozhodnutí o dočasném zproštění funkce zaměstnance upřesní, zda zaměstnanec během doby, kdy je dočasně zproštěn funkce, pobírá odměnu v plné výši nebo jaká část odměny má být srážena; srážená část však nesmí přesáhnout polovinu zaměstnancova základního platu.

3.   Není-li rozhodnutí o zaměstnanci vydáno do dvou měsíců ode dne, kdy vstoupilo v platnost rozhodnutí o dočasném zproštění funkce zaměstnance, musí pokračování v dočasném zproštění funkce potvrdit správní rada.

4.   Není-li rozhodnutí o zaměstnanci učiněno do čtyř měsíců ode dne, kdy vstoupilo v platnost rozhodnutí o dočasném zproštění funkce zaměstnance, pobírá zaměstnanec opět odměnu v plné výši.

5.   Pokud není na konci disciplinárního řízení zaměstnanci uděleno žádné jiné disciplinární opatření než písemná výstraha nebo důtka, má zaměstnanec nárok na proplacení sražené části odměny.

6.   Pokud je však zaměstnanec za stejné jednání trestně stíhán, je konečné rozhodnutí přijato až po vynesení pravomocného rozhodnutí soudem, který případ projednává.

Článek 58

1.   Disciplinární řízení zahajuje ředitel za účasti dočasné vyšetřovací komise, která řediteli předloží zprávu, ve které musí být uvedeny jednoznačně skutečnosti kladené zaměstnanci za vinu a případně okolnosti, za nichž k nim došlo.

Tato zpráva se sdělí předsedovi správní rady, který ji doručí dotyčnému zaměstnanci písemně.

Není-li možné zprávu doručit z důvodů, které lze přičíst zaměstnanci, nebo pokud tento odmítne podepsat potvrzení o převzetí, má se za to, že k doručení došlo.

2.   Složení a postupy dočasné vyšetřovací komise stanoví vnitřní předpisy přijaté správní radou na návrh ředitele.

HLAVA III

ŘEDITEL A JEHO NÁMĚSTEK

Článek 59

1.   Ustanovení tohoto řádu, která stanoví práva a povinnosti zaměstnanců, se vztahují přiměřeně na ředitele a jeho náměstka.

2.   Pokud je v rámci tohoto řádu stanoveno, že ředitel přijímá rozhodnutí o zaměstnancích a místních zaměstnancích, přijímá taková rozhodnutí týkající se ředitele a jeho náměstka správní rada.

Je-li stanoveno, že zaměstnanci a místní zaměstnanci poskytují informace řediteli, poskytují ředitel a jeho náměstek takové informace správní radě.

HLAVA IV

USTANOVENÍ O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ, DANÍCH A OPRAVNÝCH PROSTŘEDCÍCH

KAPITOLA I

Sociální ustanovení

Oddíl 1

Sociální zabezpečení

Článek 60

1.   Co se týče systémů sociálního zabezpečení, mohou si zaměstnanci, ředitel a jeho náměstek a v nezbytném rozsahu i rodinní příslušníci zaměstnanců uznaní střediskem vybrat mezi systémem sociálního zabezpečení státu, na jehož území má středisko správní ústředí, státu, v němž naposledy pobývali, nebo státu, jehož státními příslušníky jsou, nebo soukromým systémem, se kterým středisko podepsalo dohodu.

Tento výběr je možno provést jen jednou, a to do tří měsíců ode dne přijetí do pracovního poměru; nabývá účinku dnem nástupu do zaměstnání.

2.   Zaměstnanci, ředitel a jeho náměstek a jejich zákonní manželé nebo manželky, kteří nemají nárok na dávky stejného druhu a ve stejné výši podle jiných právních a správních předpisů, a vyživované děti podle ustanovení vnitřních předpisů jsou pojištěni pro případ nemoci. Výše pojistného krytí je stanovena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.

3.   Příspěvky na toto pojistné krytí pro případ nemoci hradí zaměstnanci a středisko v souladu s vnitřními předpisy uvedenými v odstavci 2.

Článek 61

1.   Zaměstnanci, ředitel a jeho náměstek jsou podle vnitřních předpisů uvedených v článku 60 ode dne nástupu do zaměstnání pojištění proti rizikům povolání a pro případ úrazu. Přispívají na náklady na pojištění pro případ těchto rizik.

2.   Ve vnitřních předpisech uvedených v odstavci 1 se stanoví rizika, která nejsou pojištěna, dávky, které se vyplácejí, a výdaje, které jsou hrazeny.

Článek 62

1.   Při narození dítěte zaměstnanci, řediteli nebo jeho náměstkovi dostane osoba, která o dítě skutečně pečuje, v souladu s vnitřními předpisy uvedenými v článku 60 jednorázový paušální příspěvek.

2.   Příjemce příspěvku při narození dítěte přizná veškeré příspěvky stejné povahy získané z jiných zdrojů pro stejné dítě; tyto příspěvky se odečítají od příspěvku uvedeného v odstavci 1. Pokud jsou oba rodiče zaměstnanci střediska, vyplácí se tento příspěvek pouze jednou.

Oddíl 2

Zaopatřovací fond

Článek 63

1.   Středisko zřídí zaopatřovací fond pro zaměstnance, ředitele a jeho náměstka v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele. V těchto předpisech se stanoví způsob povinného a dobrovolného příspěvku zaměstnanců a střediska do tohoto fondu a způsob vyplacení dávek z tohoto fondu pro bývalé zaměstnance, jejichž pracovní poměr u střediska skončil.

2.   Příspěvky potřebné ke zřízení zaopatřovacího fondu hradí zaměstnanci a středisko v souladu s vnitřními předpisy uvedenými v odstavci 1.

Oddíl 3

Odstupné v případě konečného dobrovolného odchodu ze zaměstnání

Článek 64

1.   Zaměstnanec, jehož smlouva skončí dohodou mezi zaměstnancem a střediskem a jenž byl ve středisku zaměstnán po dobu nejméně pěti let, může podle rozhodnutí správní rady a na základě zprávy ředitele v souladu s vnitřními předpisy přijatými správní radou na návrh ředitele obdržet odstupné v případě konečného dobrovolného odchodu ze zaměstnání.

2.   Odstupné se neposkytuje automaticky a při rozhodování o jeho vyplacení se berou v úvahu zájmy a cíle střediska. Výplata se provede za podmínek stanovených správní radou na návrh ředitele a v souladu s vnitřními předpisy uvedenými v odstavci 1.

3.   Odstupné se nevyplácí, pokud je smlouva ukončena podle článku 36 a 37.

4.   Odstupné se nevyplácí řediteli a jeho náměstkovi.

5.   Výplata odstupného není slučitelná s náhradou uvedenou v čl. 34 odst. 5.

KAPITOLA II

Daně

Článek 65

1.   Odměny, které středisko vyplácí řediteli, jeho náměstkovi a zaměstnancům střediska, podléhají dani ve prospěch střediska.

Podmínky a postupy upravující výběr daní jsou stanoveny v příloze III. Výbor může tuto přílohu případně změnit.

2.   Daň vybírá středisko formou srážky u zdroje. Výnos z daní se zaznamenává v rozpočtu střediska jako příjem.

KAPITOLA III

Opravné prostředky

Článek 66

1.   Zaměstnanci, ředitel a jeho náměstek mohou podat příslušnému orgánu žádost, aby vydal v jejich věci rozhodnutí. Příslušný orgán oznámí dotyčné osobě své odůvodněné rozhodnutí do dvou měsíců ode dne podání žádosti. Neobdrží-li žadatel do konce uvedené doby žádnou odpověď na žádost, má se za to, že rozhodnutí je zamítavé, a proti takovému rozhodnutí je možné podat stížnost v souladu s následujícím odstavcem.

2.   Zaměstnanci, ředitel a jeho náměstek se mohou obrátit na příslušný orgán se stížností na opatření, které se jich nepříznivě dotýká, pokud příslušný orgán rozhodl nebo pokud nepřijal opatření stanovené tímto řádem. Stížnost je písemnost, ve které se žádá o řešení sporné otázky smírnou cestou. Stížnost musí být podána do dvou měsíců, v opačném případě není platná. Tato lhůta počíná běžet:

dnem oznámení rozhodnutí dotyčné osobě, ale v žádném případě ne později, něž kdy oznámení obdržela, dotýká-li se opatření jednotlivé osoby; dotýká-li se však opatření týkající se jednotlivé osoby také další osoby, lhůta pro tuto další osobu začne běžet ode dne, kdy obdržela oznámení o uvedeném rozhodnutí,

dnem uplynutí lhůty stanovené pro odpověď, pokud se stížnost týká mlčky učiněného rozhodnutí o zamítnutí žádosti ve smyslu odstavce 1.

Příslušný orgán oznámí dotyčné osobě své odůvodněné rozhodnutí do dvou měsíců ode dne podání stížnosti. Neobdrží-li stěžovatel do konce uvedené lhůty odpověď na svou stížnost, má se za to, že stížnost byla zamítnuta, proti čemuž lze podat odvolání podle článku 67.

Postup, kterým příslušný orgán přijímá odůvodněné rozhodnutí, stanoví vnitřní předpisy přijaté správní radou na návrh ředitele.

Příslušným orgánem ve smyslu tohoto článku je:

ředitel pro zaměstnance,

správní rada pro ředitele a jeho náměstka a v případech odvolání proti disciplinárnímu opatření, které přijal ředitel,

výbor v případě odvolání proti disciplinárnímu opatření, které přijala správní rada vůči řediteli nebo jeho náměstkovi.

Článek 67

1.   Spory mezi zaměstnanci a střediskem a spory mezi ředitelem nebo jeho náměstkem se střediskem lze urovnat smírnou cestou postupy stanovenými v příloze IV tohoto řádu. Pokud však spor není urovnán, má zaměstnanec právo obrátit se na správní soud Mezinárodní organizace práce.

2.   Správní soud Mezinárodní organizace práce (dále jen „správní soud“) je příslušný pro spory mezi střediskem a zaměstnancem střediska týkající se zákonnosti opatření, jež se dotyčné osoby nepříznivě dotýkají, ve smyslu čl. 66 odst. 2.

3.   Odvolání ke správnímu soudu je přípustné pouze tehdy, pokud:

příslušnému orgánu byla již dříve podána stížnost podle čl. 66 odst. 2 ve lhůtě tam stanovené,

stížnost byla zamítnuta výslovným rozhodnutím nebo rozhodnutím učiněným mlčky,

smírčí řízení nebylo úspěšné nebo nedošlo k urovnání sporu ve lhůtě čtyř měsíců po jmenování smírce.

4.   Odvolání podle odstavce 2 se podává ve lhůtě tří měsíců. Tato lhůta začíná běžet dnem, kdy byl neúspěch smírčího řízení oznámen oběma stranám, nebo nedojde-li k urovnání sporu, dnem uplynutí lhůty čtyř měsíců ode dne jmenování smírce.

HLAVA V

MÍSTNÍ ZAMĚSTNANCI

Článek 68

1.   Místní zaměstnance přijímá ředitel na základě pracovní smlouvy na dobu určitou.

2.   S výjimkou článků 6 až 10, 29, 31 až 37, 40 až 43, 46 až 50 a kapitoly VI se na místní zaměstnance použije obdobně hlava II.

Článek 69

Podmínky zaměstnání místních zaměstnanců, a zejména:

a)

způsob jejich přijetí do pracovního poměru a ukončení smlouvy,

b)

dovolenou a

c)

zařazení a odměňování,

stanoví ředitel v souladu s platnými předpisy a praxí v místě, kde tito zaměstnanci plní své povinnosti.

Článek 70

Středisko platí část hrazenou zaměstnavatelem příspěvků na sociální zabezpečení, které se platí podle platných předpisů v místě, kde místní zaměstnanec plní své povinností.

Článek 71

Každý místní zaměstnanec může podat řediteli žádost, aby vydal v jeho věci rozhodnutí. Ředitel oznámí dotyčné osobě své odůvodněné rozhodnutí do jednoho měsíce ode dne podání žádosti. V případě nesouhlasu může místní zaměstnanec podat opravný prostředek v souladu s článkem 72.

Článek 72

Spory mezi střediskem a místním zaměstnancem jsou postoupeny příslušnému soudu v souladu s platnými právními předpisy v místě, kde místní zaměstnanec plní své povinnosti.

HLAVA VI

ZAMĚSTNANCI PRACUJÍCÍ V ZAHRANIČÍ

Článek 73

Ustanovení, která se vztahují na zaměstnance pracující v zahraničí, jsou uvedena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.

HLAVA VII

PŘEDPISY POUŽITELNÉ NA ZAMĚSTNANCE DOČASNĚ PŘIDĚLENÉ STŘEDISKU

Článek 74

Ustanovení použitelná na osoby z jiných organizací nebo společností, které jsou dočasně přiděleny středisku na základě zvláštních dohod o spolupráci nebo výměně zaměstnanců, jsou uvedena ve vnitřních předpisech přijatých správní radou na návrh ředitele.

HLAVA VIII

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 75

Tento řád vstupuje v platnost současně s rozhodnutím Výboru velvyslanců AKT-ES o jeho schválení.

Článek 76

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 27. července 2005.

Za Výbor velvyslanců

předseda

F. J. WAHNON FERREIRA


(1)  Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3. Dohod ve znění rozhodnutí Rady ministrů AKT-ES č. 1/2003 (Úř. věst. L 141, 7.6.2003, s. 25).


PŘÍLOHA I SLUŽEBNÍHO ŘÁDU

STŘEDISKO PRO ROZVOJ PODNIKÁNÍ (SRP)

SMLOUVA (1) S:

paní/panem

datum narození

státní příslušnost

průkaz totožnosti č.

vydán dne

S ohledem na údaje, které jste uvedl(a) ve své žádosti, a na základě výběrového řízení se Středisko pro rozvoj podnikání (SRP), zastoupené ředitelem, …………………………………, v souladu s článkem 6 rozhodnutí Výboru velvyslanců AKT-ES č. 9/2005, kterým se stanoví služební řád zaměstnanců střediska, rozhodlo přijmout Vás jako zaměstnance střediska.

Platí tyto podmínky zaměstnání:

1.   DOBA TRVÁNÍ

Smlouva vstupuje v platnost dne ………………. a je uzavřena na dobu neurčitou v rámci přílohy III dohody z Cotonou.

2.   ZKUŠEBNÍ DOBA

Za zkušební dobu se považuje prvních šest měsíců pracovního poměru. Během tohoto období může kterákoli strana ukončit tuto smlouvu doporučeným dopisem bez výpovědi. Tato zkušební doba se vztahuje pouze na nově přijaté zaměstnance.

3.   MÍSTO

Místem zaměstnání v současné době je ...... Výlučně v zájmu střediska však můžete být přidělen(a) na jiné služební místo.

4.   ZAŘAZENÍ

Kategorie:

Platová třída:

Stupeň:

Souhlasíte s tím, že ředitel Vás může zařadit, domnívá-li se, že to je v souladu s požadavky střediska, na pracovní místo odpovídající Vaši kategorii a platové třídě, přičemž může dojít ke změně Vašich povinností.

5.   PRACOVNÍ TÝDEN

Týdenní pracovní doba je třicet sedm a půl hodiny.

6.   UKONČENÍ SMLOUVY S VÝPOVĚDNÍ DOBOU

V souladu s článkem 34 platného služebního řádu střediska může kterákoli strana vypovědět smlouvu doporučeným dopisem.

7.   SLUŽEBNÍ ŘÁD

Obě strany tímto potvrzují, že jsou vázány:

a)

statutem a jednacím řádem střediska, služebním řádem zaměstnanců střediska a dohodou o správním ústředí;

b)

různými vnitřními předpisy vydanými střediskem v souladu s výše uvedeným služebním řádem, o nichž jste byl(a) podle svého prohlášení informován; případné změny těchto předpisů mohou být vůči Vám uplatněny až poté, co Vám budou oznámeny;

c)

případnými individuálními podmínkami, které středisko stanovilo podle čl. 1 odst. 5 výše uvedeného služebního řádu.

Tímto se po nástupu do zaměstnání výslovně vzdáváte nároku na výhody stanovené ve služebním řádu, které jste již obdržel(a) na základě případné předchozí smlouvy se střediskem.

V této smlouvě jsou zohledněny roky, které jste odpracoval(a) v předchozím zaměstnání u střediska.

8.   SPORY

Případné spory mezi Vámi a střediskem budou řešeny smírnou cestou, nebo budou postoupeny správnímu soudu Mezinárodní organizace práce v souladu s článkem 67 služebního řádu.

Spory nelze řešit jinak.

9.   ÚDAJE

Příloha A (administrativní údaje) a příloha B (údaje o rodinném stavu) tvoří nedílnou součást této smlouvy.

Za Středisko pro rozvoj podnikání

Brusel,

Ředitel

Pro ředitele střediska

Souhlasím s výše uvedenou smlouvou i podmínkami v ní stanovenými.

Obdržel(a) jsem a vzal(a) na vědomí statut a jednací řád střediska, služební řád zaměstnanců střediska a vnitřní předpisy střediska.

Souhlasím s tím, že budu dodržovat ustanovení služebního řádu týkající se řešení sporů se střediskem, a výslovně se vzdávám nároku na jinou formu řešení sporů, včetně odvolání k jinému soudnímu orgánu.

Datum

Podpis zaměstnance


(1)  V případě smlouvy na dobu určitou nebo krátkodobých smluv podle článku 6 tohoto řádu se vzor smlouvy upraví, aby se přihlédlo k ustanovením, která se vztahují na tento druh smlouvy, a aby bylo možné při uzavření smlouvy sjednat individuální podmínky.

PŘÍLOHA A K PŘÍLOZE I

ADMINISTRATIVNÍ ÚDAJE

Příjmení:

Jméno:

Datum narození:

Rodinný stav:

Datum smlouvy:

Datum vstupu smlouvy v platnost:

Doba trvání smlouvy:

Místo původu:

Místo pobytu za účelem zaměstnání:

Kategorie, platová třída a stupeň:

Základní měsíční plat:

Zvláštní ustanovení:

Podpis zaměstnance

Ředitel

PŘÍLOHA B K PŘÍLOZE I

ÚDAJE O RODINNÉM STAVU

Příjmení:

Jméno:

Datum a místo narození:

VYŽIVOVANÉ OSOBY

Příjmení a jméno

Datum a místo narození

Příbuzenský poměr

Osobní stav

Státní příslušnost

Níže podepsaný potvrzuje správnost výše uvedených údajů

Podpis zaměstnance

Ředitel

Datum:


PŘÍLOHA II SLUŽEBNÍHO ŘÁDU

TABULKA ZÁKLADNÍCH HRUBÝCH MĚSÍČNÍCH PLATŮ (V EURECH)

Platná od 1. července 2003 (index z června 2003)

Kategorie

Třída

Pracovní místo

Stupeň

 

 

 

1

2

3

4

5

6

1.

ŘEDITELÉ

1. A

Ředitel

12 016,80

12 737,81

 

 

 

 

1. B

Náměstek ředitele

10 643,46

11 282,07

 

 

 

 

2.

ODBORNÝ PERSONÁL

2. A

Hlavní odborník

8 583,47

9 098,43

9 613,46

10 190,27

 

 

2. B

Hlavní odborník

6 866,75

7 278,71

7 725,10

8 171,43

8 652,13

9 171,26

2. C

Odborník

6 008,44

6 386,08

6 763,77

7 141,47

7 553,38

8 006,58

2. D

Odborník

4 806,73

5 098,55

5 407,56

5 733,75

6 077,09

6 441,72

3.

KANCELÁŘSKÝ PERSONÁL

3. A

Hlavní asistent

4 017,11

4 257,35

4 497,75

4 789,59

5 081,39

5 386,27

3. B

Kancelářský asistent

3 090,01

3 261,68

3 467,71

3 673,74

3 879,42

4 112,19

3. C

Sekretář/úředník

2 231,71

2 369,02

2 506,39

2 643,72

2 815,35

2 984,27

4.

POMOCNÝ PERSONÁL

4. A

Technický personál

1 819,66

1 922,67

2 025,70

2 128,73

2 266,02

2 401,98

S výjimkou tříd 1.A a 1.B nesmí počet zaměstnanců v nejvyšším stupni každé třídy přesáhnout 25 % počtu statutárních míst v dané třídě.


PŘÍLOHA III SLUŽEBNÍHO ŘÁDU

Podmínky a postupy pro uplatňování daně ve prospěch střediska

1.

Povinnost k dani ve prospěch střediska podle článku 65 služebního řádu má ředitel, jeho náměstek a zaměstnanci střediska s výjimkou místních zaměstnanců.

Daň se platí každý měsíc z platů, mezd a služebních požitků vyplacených osobě povinné k dani.

Ze základu daně jsou však vyloučeny peněžní částky a příspěvky, jednorázové či jiné, které představují náhradu výdajů vzniklých při plnění služebních povinností.

2.

Od základu daně se odpočítají rodinné přídavky a sociální dávky.

3.

Z částky vypočtené podle bodů 1 a 2 této přílohy se odpočte sleva ve výši 10 % na výdaje související s povoláním a osobní výdaje.

Za každé vyživované dítě nebo osobu se odečte dodatečná sleva na dani rovnající se dvojnásobku příspěvku, který se vyplácí osobě povinné k dani na každé vyživované dítě.

Pro výpočet základu daně se na hrubé odměny zaměstnanců působících v zahraničí použije dodatečná sleva ve výši 16 %. Výše slevy podle tohoto ustanovení nesmí být nižší než 200 EUR.

Ze základu daně se odečítají částky, které dotyčná osoba zaplatila v rámci systému sociálního zabezpečení, který se na ni vztahuje, podle článku 60 až 63 a odpovídajících vnitřních předpisů.

4.

Daň se vypočítává z daňového základu vypočteného podle bodu 3 za použití následujících sazeb, přičemž k částkám nižším než 84,96 EUR se nepřihlíží:

0 %

na částky nižší než

84,96 EUR

 

 

8 %

na částky ve výši

84,97 EUR

1 501,99 EUR

10 %

na částky ve výši

1 502,00

2 068,75 EUR

12,5 %

na částky ve výši

2 068,76

2 370,93 EUR

15 %

na částky ve výši

2 370,94

2 692,21 EUR

17,5 %

na částky ve výši

2 692,22

2 994,41 EUR

20 %

na částky ve výši

2 994,42

3 287,26 EUR

22,5 %

na částky ve výši

3 287,27

3 588,08 EUR

25 %

na částky ve výši

3 882,46 EUR

3 588,09

27,5 %

na částky ve výši

3 882,47

4 184,60 EUR

30 %

na částky ve výši

4 184,61

4 477,50 EUR

32,5 %

na částky ve výši

4 477,51

4 779,78 EUR

35 %

na částky ve výši

4 779,79

5 072,72 EUR

40 %

na částky ve výši

5 072,73

5 374,80 EUR

45 %

na částky vyšší než

5 374,81 EUR.

 

 

Částka daně se zaokrouhluje dolů na nejbližší celou jednotku.

Výše uvedené zdanitelné částky platí od 1. července 2003.

5.

Odchylně od bodů 3 a 4 se pro daňové účely u částek vyplacených jako náhrada za práci přesčas použije sazba, která byla v měsíci předcházejícím této platbě použita na nejvyšší zdanitelnou částku odměn zaměstnance.

Platby uskutečněné z důvodu ukončení pracovního poměru se zdaňují po odečtení slev stanovených v prvních třech pododstavcích bodu 3 sazbou, která se rovná dvěma třetinám poměru existujícího při poslední výplatě platu mezi:

částkou splatné daně a

základem daně podle bodů 1, 2 a 3.

6.

Pokud se platba podléhající dani vztahuje na období kratší jednoho měsíce, zdaní se sazbou, která je použitelná na odpovídající měsíční platbu.

Pokud se platba podléhající dani vztahuje na období delší než jeden měsíc, vypočte se daň, jako kdyby byla tato platba rovnoměrně rozdělená na měsíce, na které se vztahuje.

Doplatky, které se nevztahují na měsíc, ve kterém jsou vyplaceny, podléhají dani, která by se vybrala, kdyby se tyto platby uskutečnily v řádné době.

7.

Výbor přijme veškeré předpisy potřebné pro provádění této přílohy.

Ředitel střediska zajistí provedení těchto předpisů.

V případě potřeby se obdobně odvolá na odpovídající předpisy použitelné na úředníky Evropských společenství, zejména na nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (1).


(1)  Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1750/2002 (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 15).


PŘÍLOHA IV SLUŽEBNÍHO ŘÁDU

SMÍRČÍ ŘÍZENÍ

Článek 1

Oblast působnosti

Spory mezi zaměstnanci střediska, ředitelem nebo jeho náměstkem na jedné straně a střediskem na straně druhé mohou být urovnány smírnou cestou v souladu s těmito procesními pravidly.

Článek 2

Definice

Nevyplývá-li ze souvislostí jinak, mají níže uvedená slova a výrazy tento význam:

stát AKT: stát patřící do skupiny afrických, karibských a tichomořských států, které jsou signatáři dohody z Cotonou,

členský stát: členský stát Evropské unie,

soud: správní soud Mezinárodní organizace práce,

dohoda: dohoda o partnerství AKT-ES z Cotonou,

Rada ministrů: Rada ministrů AKT-ES uvedená v dohodě z Cotonou,

výbor: Výbor velvyslanců AKT-ES,

správní rada: správní rada Střediska pro rozvoj podnikání,

středisko: Středisko pro rozvoj podnikání,

služební řád: služební řád Střediska pro rozvoj podnikání podle dohody z Cotonou,

navrhovatel: strana, která zahájí smírčí řízení tím, že zašle druhé straně oznámení, ve kterém požaduje řízení a předkládá nároky,

odpůrce: strana smírčího řízení, vůči níž jsou vzneseny nároky,

strana: v souvislosti se smírčím řízením navrhovatel nebo odpůrce.

Článek 3

Oznamování a počítání lhůt

1.   Veškerá oznámení stanovená v těchto procesních pravidlech se doručují doporučeným dopisem nebo osobně se žádostí o potvrzení převzetí s uvedením data. Oznámení se považuje za doručené ke dni, ke kterému došlo k předání. Není-li možné oznámení doručit z důvodů, které lze přičíst příjemci, nebo odmítne-li tento podepsat potvrzení o převzetí, má se za to, že k doručení došlo.

2.   Za účelem počítání lhůt podle těchto procesních pravidel začíná lhůta běžet následující den po doručení oznámení, sdělení nebo návrhu. Je-li posledním dnem této lhůty státní svátek nebo den pracovního volna, prodlužuje se lhůta do následujícího pracovního dne. Státní svátky a dny pracovního volna, které spadají do doby, ve které lhůta běží, se však započítávají.

Článek 4

Smírčí řízení

1.   Před podáním žaloby u správního soudu Mezinárodní organizace práce musí osoba, která je oprávněna žádat o takovéto urovnání, požádat o vyřešení sporu smírnou cestou v souladu s těmito procesními pravidly. Žádost o jmenování smírce musí být podána ve lhůtě dvou měsíců. Tato lhůta začíná běžet:

dnem oznámení rozhodnutí o stížnosti,

dnem uplynutí lhůty stanovené pro odpověď, pokud je žádost o smírčí řízení podávána v důsledku implicitního rozhodnutí zamítajícího žádost podle čl. 66 odst. 2. Je-li však stížnost zamítnuta výslovným rozhodnutím poté, co byla zamítnuta implicitně, ale před uplynutím lhůty pro podání žádosti o smírčí řízení, začíná lhůta pro podání žádosti o smírčí řízení běžet znovu.

2.   Jedná-li se o spor mezi ředitelem nebo jeho náměstkem a střediskem, zašle navrhovatel výboru žádost o jmenování smírce.

Výbor smírce jmenuje do 60 dnů po obdržení žádosti.

3.   Jedná-li se o spor mezi zaměstnancem a střediskem, zašle navrhovatel správní radě žádost o jmenování smírce. Jmenování se uskuteční do 45 dnů.

4.   Smírcem může být jmenována jen osoba, která je občanem státu, jenž je signatářem dohody.

5.   Do 30 dnů po obdržení oznámení o jmenování smírce oznámí strana, která požaduje smírčí řízení, svou žádost druhé straně a smírci.

V žádosti navrhovatel uvede skutečnosti případu a přiloží kopie důležitých písemností a dokladů.

6.   Do 30 dnů po obdržení oznámení o žádosti předá druhá strana smírci a navrhovateli odpověď na argumentaci navrhovatele.

7.   Smírce vede řízení tak neformálně a rychle, jak je to slučitelné se spravedlivým a objektivním urovnáním sporu, a řízení spočívá v přiměřeném vyslechnutí obou stran. Každé straně může být nápomocen nebo ji zastupovat zmocněnec podle jejího výběru.

8.   Po posouzení případu předloží smírce oběma stranám návrh na urovnání sporu.

9.   Dojde-li k urovnání sporu, smírce vyhotoví a podepíše protokol o urovnání sporu. Protokol obě strany podepíší, čímž vyjádří svůj souhlas. Protokol o urovnání podepsaný oběma stranami je pro ně závazný.

10.   Strany obdrží kopii podepsaného protokolu o urovnání sporu.

11.   Pokud smírčí řízení nebylo úspěšné nebo nedojde-li k urovnání sporu ve lhůtě čtyř měsíců po jmenování smírce, mohou strany postoupit spor správnímu soudu Mezinárodní organizace práce; v tom případě se žádná z okolností, které vyšly najevo v řízení před smírcem, nijak nedotýká práv stran v soudním řízení.

12.   Věc může být předložena do tří měsíců správnímu soud Mezinárodní organizace práce. Tato lhůta začíná běžet dnem, kdy byl neúspěch smírčího řízení oznámen oběma stranám, nebo nedojde-li k urovnání sporu, dnem uplynutí lhůty čtyř měsíců ode dne jmenování smírce.


PŘÍLOHA V SLUŽEBNÍHO ŘÁDU

Složení a postupy orgánů stanovených v článku 4 služebního řádu

ODDÍL 1

Výbor zaměstnanců

Výbor zaměstnanců se skládá z členů, jejichž funkční období je tříleté. Každý zaměstnanec má právo volit a být volen, hlasování je tajné.

Podmínky pro volby do výboru zaměstnanců a jeho fungování stanoví valná hromada zaměstnanců v jednacím řádu sdružení zaměstnanců.

Složení výboru zaměstnanců je takové, aby zajistilo zastoupení všech kategorií zaměstnanců podle článku 7, a pokud možno přihlíží ke společné povaze AKT-ES střediska.

K platnosti voleb do výboru zaměstnanců je třeba účasti alespoň dvou třetin zaměstnanců oprávněných volit. Není-li však této účasti dosaženo, stačí k platnosti druhého kola voleb nadpoloviční účast oprávněných zaměstnanců.

Povinnosti vykonávané členy výboru zaměstnanců a zaměstnanci jmenovanými výborem zaměstnanců do orgánů zřízených podle služebního řádu nebo střediskem jsou považovány za součást jejich obvyklého zaměstnání. Výkon těchto funkcí nesmí být dotyčné osobě na újmu.

ODDÍL 2

Výbor pro přijímání zaměstnanců nebo služební postup

Pro každé volné pracovní místo nebo služební postup stanovený v rozpočtu jmenuje ředitel výbor pro přijímání zaměstnanců nebo výbor pro služební postup.

V tomto výboru je zastoupen výbor zaměstnanců jako pozorovatel.

Složení a fungování výboru pro přijímání zaměstnanců nebo služební postup budou stanoveny ve vnitřních předpisech.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU