22000D0020Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 20/2000 ze dne 25. února 2000, kterým se mění příloha XVI (Veřejné zakázky) Dohody o EHP

Publikováno: Úř. věst. L 103, 12.4.2001 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 25. února 2000 Autor předpisu: Smíšený výbor EHP
Platnost od: 1. července 2000 Nabývá účinnosti: 1. července 2000
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP

č. 20/2000

ze dne 25. února 2000,

kterým se mění příloha XVI (Veřejné zakázky) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen "Dohoda"), a zejména s ohledem na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Příloha XVI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 96/1999 ze dne 16. července 1999 [1].

(2) Je třeba aktualizovat úpravy přílohy XVI bodu 2 a jejích dodatků; kromě toho se vyskytly určité chyby,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha XVI Dohody se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 26. února 2000 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody [2].

Článek 3

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropských společenství.

V Bruselu dne 25. února 2000.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

F. Barbaso

[1] Úř. věst. L 296, 23.11.2000, s. 62.

[2] Byly oznámeny ústavní požadavky. Datum vstupu v platnost: 1. červenec 2000.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 20/2000

Příloha XVI (Veřejné zakázky) Dohody o EHP, včetně dodatků 1, 2, 4, 5, 9, 12 a 13 k této příloze, se mění takto:

1. V bodě 2 (směrnice Rady 93/37/EHS),

"UVÁDĚNÉ AKTY"

, se úprava b) nahrazuje tímto:

"— na Islandu "Firmaskrá, Hlutafélagaskrá".,

— v Lichtenštejnsku "Handelsregister, Gewerberegister".,

— v Norsku "Foretaksregisteret".".".

2. Dodatek 1 se mění takto:

1) V bodě III dílčí rubrice "Orgány" se položka "Norges Teknisk-naturvitenskapelige forskningsråd (Norská královská rada pro vědecký a průmyslový výzkum)" nahrazuje položkou "Norges forskningsråd (Norská rada pro výzkum)" a položky "Statens Innvandrar- og Flyktningeboliger" a "Medisinsk Innovasjon Rikshospitalet"se zrušují.

2) V bodě III se text dílčí rubriky

"Kategorie"

nahrazuje tímto:

"— statsbedrifter i henhold til lov om statsforetak (LOV 1991-08-30 71) (státní podniky),

— statsbanker (státní banky),

— universiteter og høyskoler i henhold til lov om universiteter og høyskoler (LOV 1995-05-12 22) (univerzity)."

3. Dodatek 2 se mění takto:

1) Druhý údaj o Lichtenštejnsku (Liechtensteinische Post-, Telefon- und Telegrafenbetriebe) se s účinností od 1. ledna 2000 zrušuje.

2) Text o Norsku se mění takto:

a) údaj "Statens adopsjonskontor (Státní adopční kancelář)" se nahrazuje údajem "Statens ungdoms- og adopsjonskontor (Státní kancelář pro mládež a adopci)";

b) údaj "Riksadvokaten (Nejvyšší státní zástupce)" se nahrazuje údajem "Riksadvokatembedet (Vrchní státní zástupce)";

c) v rubrice "Kulturdepartementet (Ministerstvo kultury)" se jako první údaj vkládá údaj "Eierskapstilsynet (Inspekce pro vlastnictví médií)";

d) vypouští se údaj "Statens Filmsentral (Státní filmová rada)";

e) údaj "Reindriftsadministrasjonen (Ředitelství pro chov sobů)" se nahrazuje údajem "Reindriftsforvaltningen (Správa chovu sobů)";

f) údaj "Statens teleforvaltning (Norský telekomunikační úřad)" se nahrazuje údajem "Post- og teletilsynet (Norský poštovní a telekomunikační úřad)".

4. Dodatek 4 se mění takto:

1) Text o Islandu se nahrazuje tímto:

"Landsvirkjun (Národní energetická společnost), lög nr. 42/1983;

Rafmagnsveitur ríkisins (Státní energetické závody), orkulög nr. 58/1967;

Orkuveita Reykjavíkur (Reykjavícká energetická společnost), lög nr. 38/1940;

Hitaveita Suðurnesja (Sudurneské regionální vytápění), lög nr. 100/1974;

Orkubú Vestfjarða (Vestfjordská energetická společnost), lög nr. 66/1976;

Ostatní orgány, které vyrábějí, přenášejí nebo distribuují elektrickou energii v souladu s orkulög nr. 58/1967."

2) V ustanovení o Norsku se vypouští text "lov om bygging og drift av elektriske anlegg (LOV 1969-06-19 65),";

5. V dodatku 5 se text o Islandu nahrazuje tímto:

"Orkuveita Reykjavíkur (Reykjavícká energetická společnost), lög nr. 38/1940;

Hitaveita Suðurnesja (Sudurneské regionální vytápění), lög nr. 100/1974;

Ostatní orgány, které přenášejí nebo distribuují teplo v souladu s orkulög nr. 58/1967."

6. Dodatek 9 se mění takto:

1) Text o Islandu se nahrazuje tímto:

"Strætisvagnar Reykjavíkur (Reykjavícká městská autobusová doprava)

Almenningsvagnar bs.

Ostatní městská autobusová doprava

Dálkoví přepravci vyvíjející činnost podle článku 3 lög nr. 13/1999 skipulag á fólksfutningum með hópferðabifreiðum";

2) Údaj o Lichtenštejnsku se s účinností od 1. ledna 2000 nahrazuje tímto:

"Liechtenstein Bus Anstalt (Lichtenštejnská autobusová doprava)".

7. Dodatek 12 se mění takto:

Údaj o Lichtenštejnsku se nahrazuje tímto:

"Liechtenstein TeleNet AG (TeleNet Lichtenštejnsko, a. s.)";

8. Dodatek 13 se mění takto:

Údaj o Lichtenštejnsku se nahrazuje tímto:

"Regierung des Fürstentums Liechtenstein (Vláda Lichtenštejnského knížectví)."

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU