(EU) 2021/1727Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/1727 ze dne 29. září 2021, kterým se mění a opravuje prováděcí nařízení (EU) 2021/404, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 345, 30.9.2021, s. 1-33 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 29. září 2021 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. října 2021 | Nabývá účinnosti: | 1. října 2021 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
30.9.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 345/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1727
ze dne 29. září 2021,
kterým se mění a opravuje prováděcí nařízení (EU) 2021/404, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 230 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) 2016/429 stanoví mimo jiné veterinární požadavky na vstup zásilek zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a použije se ode dne 21. dubna 2021. Jedním z uvedených veterinárních požadavků je, že zmíněné zásilky musí pocházet ze třetí země nebo území nebo jejich oblasti či jednotky uvedené na seznamu v souladu s čl. 230 odst. 1 uvedeného nařízení. |
(2) |
Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 (2) se doplňuje nařízení (EU) 2016/429, pokud jde o veterinární požadavky na vstup zásilek některých druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu z třetích zemí nebo území či jejich oblastí nebo (v případě živočichů pocházejících z akvakultury) jednotek do Unie. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 stanoví, že vstup zásilek zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu, které spadají do působnosti uvedeného nařízení, do Unie lze povolit, pouze pokud pocházejí ze třetí země nebo území nebo jejich oblasti či jednotky uvedených na seznamu u konkrétního druhu zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu v souladu s veterinárními požadavky stanovenými v uvedeném nařízení v přenesené pravomoci. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/404 (3) stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí či (v případě živočichů pocházející z akvakultury) jednotek, z nichž je povolen vstup těch druhů a kategorií zvířat a těch kategorií zárodečných produktů a produktů živočišného původu, které spadají do oblasti působnosti nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692, do Unie. |
(4) |
Měla by být opravena menší chyba v názvu prováděcího nařízení (EU) 2021/404. |
(5) |
Vstup zásilek živých vodních živočichů určených k lidské spotřebě do Unie je povolen pouze tehdy, pokud jsou uvedené zásilky v souladu s přílohou III oddílem VII kapitolou V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (4) a s kritérii stanovenými v příloze I kapitole I bodech 1.17 a 1.25 nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 (5). Tito živočichové proto nesmějí vstoupit do Unie, pokud jsou určeni pro střediska pro čištění a (za určitých okolností) pro expediční střediska. Mělo by se proto vyjasnit, že vodní živočichové nesmějí vstoupit do Unie, pokud jsou určeni pro určité typy zařízení akvakultury. Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2235 (6) a (EU) 2020/2236 (7) byla změněna, aby uvedenou skutečnost zohlednila. V důsledku toho by v zájmu zajištění souladu s uvedenými prováděcími nařízeními a zabránění nejednoznačnosti mělo být změněno i ustanovení čl. 3 odst. 1 písm. t) prováděcího nařízení (EU) 2021/404, aby se vyjasnilo, že seznam stanovený v příloze XXI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 se vztahuje pouze na zásilky, které jsou určeny pro určitá zařízení akvakultury. |
(6) |
Tabulka v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek kopytníků (jiných než koňovitých a kopytníků určených pro uzavřená zařízení) do Unie. Ve čtvrtém sloupci uvedené tabulky by v položkách pro Island a Nový Zéland, pokud jde o jelenovité a velbloudovité, měla být opravena chyba v psaní týkající se kategorií zvířat a měla by v nich být uvedena pouze kategorie „zvířata pro další chov“. Položky pro Island a Nový Zéland v tabulce v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny. |
(7) |
Kromě toho by v pátém sloupci tabulky v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 měla být v položce pro Grónsko opravena chyba v psaní týkající se názvu veterinárního osvědčení pro jelenovité CER-X, který by měl být nahrazen názvem CAM-CER. Položka pro Grónsko v tabulce v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(8) |
Dále by ve čtvrtém a pátém sloupci tabulky v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 měla být v položkách pro oblasti GB-1 a GB-2 ve Spojeném království (GB) vložena kategorie „a určená k porážce“ a veterinární osvědčení „BOV-Y“, aby byly zohledněny kategorie zvířat a veterinární osvědčení stanovené v nařízení Komise (EU) č. 206/2010 (8), které bylo použitelné do dne 20. dubna 2021. Položka pro Spojené království (GB) v tabulce v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(9) |
Kromě toho by v sedmém sloupci tabulky v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 měla být změněna položka pro Kanadu, pokud jde o veterinární záruky, aby byly zohledněny záruky stanovené v nařízení (EU) č. 206/2010, které bylo použitelné do dne 20. dubna 2021. Položka pro Kanadu v tabulce v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(10) |
Tabulka v příloze IV části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek koňovitých do Unie. Uvedený seznam by měl být v souladu se seznamem stanoveným v prováděcím nařízení Komise (EU) 2018/659 (9), které bylo použitelné do dne 20. dubna 2021 a kterým byly Bahrajn a Chile zařazeny do správných sanitárních skupin. Příloha IV prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(11) |
Tabulka v příloze VI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek ptáků chovaných v zajetí a zárodečných produktů ptáků chovaných v zajetí do Unie. Článek 62 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 stanoví odchylku od veterinárních požadavků stanovených v uvedeném nařízení pro zásilky ptáků chovaných v zajetí, které pocházejí ze třetích zemí nebo území konkrétně uvedených na seznamu pro vstup ptáků chovaných v zajetí do Unie na základě rovnocenných záruk. Uvedený seznam třetích zemí nebo území by měl být stanoven v prováděcím nařízení (EU) 2021/404. Příloha VI prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(12) |
Tabulka v příloze VIII části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek psů, koček a fretek do Unie. Ve čtvrtém sloupci uvedeného seznamu by v položkách pro Spojené království a závislá území Guernsey, Ostrov Man a Jersey měl být název veterinárního osvědčení „DOCAFE“ uvedený pro tuto třetí zemi a závislá území opraven a změněn na název „CANIS-FELIS-FERRETS“ v souladu s veterinárním osvědčením, které má být používáno jinými třetími zeměmi a územími. Kromě toho by v pátém sloupci tabulky v části 1 a v prvním sloupci tabulky v části 3 přílohy VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 mělo být odstraněno podtržení výrazu „sérologický test prokazující titr protilátek proti vzteklině“. Tabulka v části 1 a tabulka v části 3 přílohy VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny. |
(13) |
Tabulka v příloze IX části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek zárodečných produktů skotu do Unie. V šestém sloupci uvedené tabulky by měly být změněny položky pro Kanadu a Nový Zéland, pokud jde o veterinární záruky, aby byly zohledněny záruky pro infekci virem katarální horečky ovcí (sérotypy 1-24), infekci patogeny Brucella abortus, B. melitensis a B. suis a infekci komplexem Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae, M. tuberculosis) stanovené v sedmém sloupci tabulky v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404. Kromě toho by měl být do tabulky v příloze IX části 4 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 doplněn popis uvedených veterinárních záruk. Položky pro Kanadu a Nový Zéland v příloze IX prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(14) |
Kromě toho ve čtvrtém sloupci tabulky v příloze IX části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by položky pro Spojené království a závislá území Guernsey, Ostrov Man a Jersey měly být uvedeny do souladu s položkami týkajícími se jiných třetích zemí a území, pokud jde o názvy veterinárních osvědčení pro embrya oocytů. V zájmu jasnosti by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny položky pro Guernsey, Ostrov Man, Jersey a Spojené království v tabulce v příloze IX části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404. |
(15) |
Tabulka v příloze X části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek zárodečných produktů ovcí a koz do Unie. V šestém sloupci uvedené tabulky by měly být změněny položky pro Kanadu, Chile a Nový Zéland, pokud jde o veterinární záruky, aby byly zohledněny záruky pro infekci virem katarální horečky ovcí (sérotypy 1-24) a infekci patogeny Brucella abortus, B. melitensis a B. suis stanovené v sedmém sloupci tabulky v příloze II části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404. Kromě toho by měl být do tabulky v příloze X části 4 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 doplněn popis uvedených veterinárních záruk. Položky pro Kanadu, Chile a Nový Zéland v příloze X prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(16) |
Kromě toho ve čtvrtém sloupci tabulky v příloze X části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by položky pro Spojené království a závislá území Guernsey, Ostrov Man a Jersey měly být uvedeny do souladu s položkami týkajícími se jiných třetích zemí a území, pokud jde o názvy veterinárních osvědčení pro embrya oocytů. V zájmu jasnosti by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny položky pro Guernsey, Ostrov Man, Jersey a Spojené království v tabulce v příloze X části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404. |
(17) |
Tabulka v příloze XI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek zárodečných produktů prasat do Unie. Ve čtvrtém sloupci uvedené tabulky by položky pro Spojené království a závislá území Guernsey, Ostrov Man a Jersey měly být uvedeny do souladu s položkami týkajícími se jiných třetích zemí a území, pokud jde o názvy veterinárních osvědčení pro embrya oocytů. Tabulka v příloze XI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(18) |
Tabulka v příloze XII části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek zárodečných produktů koňovitých do Unie. V pátém sloupci uvedené tabulky by položky pro Spojené království a závislá území Guernsey, Ostrov Man a Jersey měly být uvedeny do souladu s položkami týkajícími se jiných třetích zemí a území, pokud jde o názvy veterinárních osvědčení pro embrya oocytů. Tabulka v příloze XII části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(19) |
Tabulka v příloze XIII části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek čerstvého masa kopytníků do Unie. V pátém sloupci uvedené tabulky by měla být opravena položka pro Uruguay, pokud jde o zvláštní podmínky, aby byly zohledněny podmínky stanovené pro uvedenou třetí zemi nařízením (EU) č. 206/2010, které bylo použitelné do dne 20. dubna 2021. Položka pro Uruguay v tabulce v příloze XIII části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(20) |
Tabulka v příloze XV části 1 oddíle A prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek masných výrobků z kopytníků, drůbeže a pernaté zvěře do Unie. Pro zásilky masných výrobků z farmové zvěře z Bosny a Hercegoviny je povolen pouze tranzit přes území Unie, a proto by v šestém sloupci uvedené tabulky měl být uveden výraz „není povoleno“. Položka pro Bosnu a Hercegovinu v příloze XV části 1 oddíle A prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(21) |
Kromě toho by v šestém sloupci tabulky v příloze XV části 1 oddíle A prováděcího nařízení (EU) 2021/404 měla být opravena typografická chyba týkající se přiřazených ošetření v položce pro oblast RU-2 v Rusku, pokud jde o farmovou zvěř – kopytníky (kromě prasat). V zájmu jasnosti by navíc uvedená položka měla zohledňovat položku na seznamu stanoveném v příloze II části 2 rozhodnutí Komise 2007/777/ES (10), které bylo použitelné do dne 20. dubna 2021. Položka pro Rusko v příloze XV části 1 oddíle A prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(22) |
Kromě toho ve třináctém sloupci tabulky v příloze XV části 1 oddíle A prováděcího nařízení (EU) 2021/404 názvy veterinárních osvědčení týkajících se požadovaných režimů bez zvláštního ošetření ke zmírnění rizik nebo zvláštních ošetření ke zmírnění rizik buď chybí, jako v položce pro Kosovo, nebo by neměly být uvedeny, jako v položce pro oblast UA-0 na Ukrajině, jelikož z této oblasti není povolen vstup zásilek masných výrobků z kopytníků, drůbeže a pernaté zvěře do Unie. Je proto nezbytné opravit položky pro Kosovo a Ukrajinu v části 1 oddíle A uvedené přílohy. Položky pro Kosovo a Ukrajinu v příloze XV části 1 oddíle A prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny. |
(23) |
Kromě toho v prvním sloupci tabulky v příloze XV části 1 oddíle B prováděcího nařízení (EU) 2021/404 v položce pro Brazílii chybí kód třetí země. Je proto nezbytné uvedený chybějící údaj opravit. Položka pro Brazílii v příloze XV části 1 oddíle B prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(24) |
Kromě toho byly v druhém a třetím sloupci tabulky v příloze XV části 2 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 do položky pro Argentinu omylem zahrnuty oblasti v Brazílii. Je proto nezbytné opravit položku pro Argentinu zrušením oblastí Brazílie a vložit do části 2 uvedené přílohy samostatnou položku pro Brazílii zahrnující tyto oblasti. Položky pro Argentinu a Brazílii v příloze XV části 2 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny. |
(25) |
Příloha XVI prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek střívek do Unie. Uzbekistán předložil Komisi své odpovědi na dotazník týkající se vstupu střívek do Unie z hlediska zdraví zvířat a veřejného zdraví. Uvedená třetí země poskytla Komisi dostatečné důkazy a záruky, aby mohla být zařazena na seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je do Unie povolen vstup zásilek střívek. Měla by být proto zařazena na seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek střívek do Unie. Příloha XVI prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(26) |
Tabulka v příloze XVIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek mléčných výrobků, u nichž se vyžaduje, aby byly podrobeny zvláštnímu ošetření ke zmírnění rizik proti slintavce a kulhavce, do Unie. Uvedený seznam by měl být v souladu se seznamem stanoveným v příloze I nařízení Komise (EU) č. 605/2010 (11), které bylo použitelné do dne 20. dubna 2021 a neobsahovalo položku pro Bahrajn. Příloha XVIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. |
(27) |
Tabulka v příloze XXI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území, jejich oblastí nebo jednotek, z nichž je povolen vstup zásilek živých vodních živočichů druhů uvedených na seznamu do Unie. Část 1 uvedené přílohy by se měla vztahovat nejen na určité vodní živočichy druhů uvedených na seznamu, ale i na produkty živočišného původu z těchto vodních živočichů. Úvodní věta části 1 a nadpis třetího, čtvrtého a pátého sloupce tabulky v uvedené části by měly být změněny tak, aby tuto skutečnost zohledňovaly. Část 1 přílohy XXI prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(28) |
Kromě toho by ve třetím sloupci tabulky v příloze XXI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 měly být vyjasněny položky pro oblast CA-0 v Kanadě a oblast US-1 ve Spojených státech týkající se vstupu zásilek ryb do Unie, aby se předešlo jakékoli nejistotě týkající se vodních živočichů, kteří jsou uvedeni na seznamu jako druhy vektorů v prováděcím nařízení Komise (EU) 2018/1882 (12), a podmínek, za nichž jsou tito živočichové považováni za vektory virové hemoragické septikémie. Kromě toho došlo k chybě v psaní v souvislosti se zařazením určitých území Spojených států na seznam pro vstup zásilek druhů ryb uvedených na seznamu do Unie. Obsah třetího sloupce tabulky v příloze XXI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 v položce pro oblast US-0 by se měl vztahovat k položce pro oblast US-1 a naopak. Položky pro Kanadu a Spojené státy v příloze XXI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny a opraveny. |
(29) |
Kromě toho by položky pro Spojené království a závislá území Guernsey, Ostrov Man a Jersey v příloze XXI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404, pokud jde o vstup zásilek druhů měkkýšů a korýšů uvedených na seznamu do Unie, měly být v souladu se seznamem stanoveným v příloze III nařízení Komise (ES) č. 1251/2008 (13), které bylo použitelné do dne 20. dubna 2021. Položky pro Guernsey, Ostrov Man, Jersey a Spojené království v příloze XXI části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny. |
(30) |
Tabulka v příloze XXII části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup do Unie v případě zásilek určitých druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu, u nichž Unie není konečným místem určení, a seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup do Unie v případě zásilek určitých druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu, které pocházejí z Unie a vracejí se do Unie. Ve druhém sloupci uvedené tabulky by měly být do položek pro Bělorusko, Černou Horu, Republiku Severní Makedonie a Srbsko doplněny chybějící kódy oblastí. Položky pro Bělorusko, Černou Horu, Republiku Severní Makedonie a Srbsko v příloze XXII části 1 prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem opraveny. |
(31) |
Prováděcí nařízení (EU) 2021/404 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno a opraveno. |
(32) |
V zájmu právní jistoty by změny a opravy, které mají být tímto nařízením provedeny v prováděcím nařízení (EU) 2021/404, měly nabýt účinku co nejdříve. |
(33) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) 2021/404 se mění a opravuje takto:
1) |
název se nahrazuje tímto: „Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/404 ze dne 24. března 2021, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429“; |
2) |
v čl. 3 odst. 1 se písmeno t) nahrazuje tímto:
|
3) |
přílohy II, IV, VI, VIII až XIII, XV, XVI, XVIII, XXI a XXII se mění a opravují v souladu s přílohou tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. září 2021.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 ze dne 30. ledna 2020, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro vstup zásilek některých zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a jejich přemísťování a manipulaci s nimi po vstupu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 379).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/404 ze dne 24. března 2021, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 (Úř. věst. L 114, 31.3.2021, s. 1).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55).
(5) Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny (Úř. věst. L 338, 22.12.2005, s. 1).
(6) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2235 ze dne 16. prosince 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 a (EU) 2017/625, pokud jde o vzorová veterinární osvědčení, vzorová úřední osvědčení a vzorová veterinární/úřední osvědčení pro vstup zásilek určitých kategorií zvířat a zboží do Unie a jejich přemísťování v rámci Unie a o úřední certifikaci týkající se těchto osvědčení, a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 599/2004, prováděcí nařízení (EU) č. 636/2014 a (EU) 2019/628, směrnice 98/68/ES a rozhodnutí 2000/572/ES, 2003/779/ES a 2007/240/ES (Úř. věst. L 442, 30.12.2020, s. 1).
(7) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2236 ze dne 16. prosince 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 a (EU) 2017/625, pokud jde o vzorová veterinární osvědčení pro vstup zásilek vodních živočichů a určitých produktů živočišného původu z vodních živočichů do Unie a jejich přemísťování v rámci Unie a o úřední certifikaci týkající se těchto osvědčení, a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1251/2008 (Úř. věst. L 442, 30.12.2020, s. 410).
(8) Nařízení Komise (EU) č. 206/2010 ze dne 12. března 2010, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Evropské unie, a požadavky na veterinární osvědčení (Úř. věst. L 73, 20.3.2010, s. 1).
(9) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/659 ze dne 12. dubna 2018 o podmínkách pro vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie (Úř. věst. L 110, 30.4.2018, s. 1).
(10) Rozhodnutí Komise 2007/777/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a vzory osvědčení pro dovoz některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev určených k lidské spotřebě ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 2005/432/ES (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 49).
(11) Nařízení Komise (EU) č. 605/2010 ze dne 2. července 2010, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a podmínky veterinárních osvědčení pro dovoz syrového mléka, mléčných výrobků, mleziva a výrobků z mleziva určených k lidské spotřebě do Evropské unie (Úř. věst. L 175, 10.7.2010, s. 1).
(12) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1882 ze dne 3. prosince 2018 o uplatňování některých pravidel pro prevenci a tlumení nákaz na kategorie nákaz uvedených na seznamu a o stanovení seznamu druhů a skupin druhů, které představují značné riziko šíření zmíněných nákaz uvedených na seznamu (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 21).
(13) Nařízení Komise (ES) č. 1251/2008 ze dne 12. prosince 2008, kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o podmínky a požadavky na osvědčení pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh a pro jejich dovoz do Společenství, a kterým se stanoví seznam druhů přenašečů (Úř. věst. L 337, 16.12.2008, s. 41).
PŘÍLOHA
Přílohy II, IV, VI, VIII až XIII, XV, XVI, XVIII, XXI a XXII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 se mění a opravují takto:
1) |
v příloze II se část 1 nahrazuje tímto: „ČÁST 1 Seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek kopytníků (jiných než koňovitých a kopytníků určených pro uzavřená zařízení) do Unie, podle čl. 3 odst. 1 písm. a)
|
2) |
v příloze IV se část 1 opravuje takto:
|
3) |
v příloze VI se část 1 mění takto:
|
4) |
příloha VIII se opravuje takto:
|
5) |
příloha IX se mění a opravuje takto:
|
6) |
příloha X se mění a opravuje takto:
|
7) |
v příloze XI části 1 se položky pro Spojené království, Guernsey, Ostrov Man a Jersey nahrazují tímto:
|
8) |
v příloze XII se část 1 opravuje takto:
|
9) |
v příloze XIII části 1 se položka pro Uruguay nahrazuje tímto:
|
10) |
příloha XV se opravuje takto:
|
11) |
v příloze XVI části 1 se za položku pro Uruguay vkládá nová položka pro Uzbekistán, která zní:
|
12) |
v příloze XVIII části 1 se zrušuje položka pro Bahrajn; |
13) |
příloha XXI se mění a opravuje takto:
|
14) |
v příloze XXII se část 1 opravuje takto:
|
(1) „Zvířaty pro další chov“ se rozumí zvířata určená pro zařízení chovající živá zvířata, jiná než jatka.
(2) Pouze pro druhy uvedené na seznamu v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) 2018/1882 (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 21).“
(*1) Včetně Portorika a Amerických Panenských ostrovů, Americké Samoy, Guamu a Ostrovů Severní Mariany.“