(ES) č. 304/2009Nařízení Komise (ES) č. 304/2009 ze dne 14. dubna 2009 , kterým se mění přílohy IV a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004, pokud jde o zpracování odpadů obsahujících perzistentní organické znečisťující látky v procesech tepelné a metalurgické produkce (Text s významem pro EHP )
Publikováno: | Úř. věst. L 96, 15.4.2009, s. 33-36 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 14. dubna 2009 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 5. května 2009 | Nabývá účinnosti: | 5. května 2009 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2019/1021 | Pozbývá platnosti: | 15. července 2019 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 304/2009
ze dne 14. dubna 2009,
kterým se mění přílohy IV a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004, pokud jde o zpracování odpadů obsahujících perzistentní organické znečisťující látky v procesech tepelné a metalurgické produkce
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS (1), a zejména na čl. 7 odst. 6 a čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V průběhu osmého zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy byla přijata aktualizace obecných technických pokynů pro nakládání s odpady, které obsahují perzistentní organické znečišťující látky nebo jsou jimi kontaminované, a to způsobem šetrným k životnímu prostředí (rozhodnutí VIII/16). K oddílu IV.G.2 byl přidán pododdíl o tepelné a metalurgické produkci týkající se zničení a nevratné přeměny. |
(2) |
Aktualizace obecných pokynů by se měla odrazit v nařízení (ES) č. 850/2004, neboť je relevantním zdrojem pro vědecký a technický pokrok v oblasti nakládání s odpady, které obsahují perzistentní organické znečišťující látky. |
(3) |
Aktualizované obecné pokyny rovněž stanovují úroveň zničení a nevratné přeměny tak, aby odpady nevykazovaly vlastnosti perzistentních organických znečišťujících látek. Tyto metody by mimo jiné neměly vést k překročení mezní hodnoty stanovené pro emise do ovzduší polychlorovaných dibenzo-p-dioxinů (PCDD) a dibenzofuranů (PCDF) na 0,1 ng TEQ/Nm3. Tato hodnota je shodná s mezní hodnotou emisí do ovzduší stanovenou ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/76/ES ze dne 4. prosince 2000 o spalování odpadu (2). Požadavek, aby zařízení pro zpracování odpadu, který obsahuje perzistentní organické znečišťující látky, dodržovala mezní hodnoty emisí stanovené pro PCCD a PCDF směrnicí 2000/76/ES, je zásadní. Proto by se tyto mezní hodnoty měly uplatňovat nezávisle na tom, zda proces podléhá uvedené směrnici, či nikoliv. |
(4) |
Aktualizované obecné pokyny o perzistentních organických znečisťujících látkách rovněž v oddíle IV.G.1 doporučují oddělit část odpadu v zařízení, která obsahuje perzistentní organické znečišťující látky nebo je jimi kontaminována. Tento požadavek objasňuje provádění postupů předběžné úpravy podle části 1 přílohy V nařízení (ES) č. 850/2004. Část 1 přílohy V nařízení (ES) č. 850/2004 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit. |
(5) |
Faktory toxického ekvivalentu uvedené v příloze IV a V nařízení (ES) č. 850/2004, které umožňují výpočet mezních hodnot pro PCDD a PCDF, byly na základě nejnovějších vědeckých údajů v roce 2005 aktualizovány Světovou zdravotnickou organizací. To by se mělo odrážet v příloze IV a V nařízení (ES) č. 850/2004. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou nejvhodnější pro zajištění vysoké úrovně ochrany lidského zdraví a životního prostředí. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 850/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Výbor založený podle článku 18 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/12/ES (3) nevydal stanovisko k opatřením stanoveným tímto nařízením ve lhůtě stanovené jeho předsedou a Komise proto předložila Radě návrh týkající se těchto opatření. Vzhledem k tomu, že Rada ve lhůtě stanovené v čl. 17 odst. 2 nařízení (ES) č. 850/2004 navrhovaná opatření nepřijala, ani s nimi nevyjádřila nesouhlas, měla by v souladu s čl. 5 odst. 6 rozhodnutí Rady 1999/468/ES (4) opatření přijmout Komise, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy IV a V nařízení (ES) č. 850/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. dubna 2009.
Za Komisi
Stavros DIMAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7.
(2) Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 91.
(3) Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 9.
(4) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.
PŘÍLOHA
Přílohy IV a V nařízení (ES) č. 850/2004 se mění takto:
1) |
Příloha IV se mění takto: Poznámka pod čarou (**) se nahrazuje tímto:
|
2) |
Příloha V se mění takto:
|
(1) Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 91.“