(ES) č. 295/2009Nařízení Komise (ES) č. 295/2009 ze dne 18. března 2009 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 95, 9.4.2009, s. 7-8 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 18. března 2009 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 29. dubna 2009 Nabývá účinnosti: 29. dubna 2009
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 295/2009

ze dne 18. března 2009

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Společenství s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2).

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 18. března 2009.

Za Komisi

László KOVÁCS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

(kód KN)

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Souprava připravená pro maloobchodní prodej sestávající z digitálního přístroje ve vlastním pouzdru pro záznam a reprodukci zvuku a obrazu v různých formátech, který je schopen přijímat data z různých zdrojů (například přijímačů pro příjem satelitní televize, zařízení pro automatizované zpracování dat, videokamer se záznamem obrazu i zvuku (kamkordérů)), a z různého příslušenství, jako jsou propojovací kabely, CD-ROM, návod na obsluhu, šrouby a šroubovák.

Přístroj obsahuje desku s tištěnými obvody s aktivními a pasivními prvky (potřebnou pro záznam a reprodukci zvuku a obrazu) včetně mikroprocesoru.

Je vybaven těmito rozhraními:

portem USB,

kartou VGA a

audio a video porty.

Je rovněž vybaven ovládacími tlačítky (zapnuto/vypnuto – power, přehrávání – play, pauza – pause, hlasitost – volume) a infračerveným přijímačem pro dálkové ovládání.

Přístroj je konstruován tak, aby do něj mohl být zabudován pevný disk.

8521 90 00

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 2 písm. a), 3 písm. b) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na doplňkové poznámce 1 ke třídě XVI a na znění kódů KN 8521 a 8521 90 00.

Protože přístroj obsahuje veškerou potřebnou elektroniku pro provádění funkcí čísla 8521 kromě pevného disku a protože tyto součásti ani v případě chybějícího pevného disku nemohou být použity pro žádné jiné funkce než pro záznam a reprodukci zvuku a obrazu, je nutno jej považovat podle všeobecného pravidla 2 písm. a) za přístroj, který má podstatné rysy kompletního nebo dokončeného výrobku čísla 8521. Skutečnost, že přístroj neobsahuje pevný disk, tedy nebrání jeho zařazení jako kompletního nebo dokončeného výrobku.

Zařazení do čísla 8522 jako součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s přístroji čísla 8521 je proto vyloučeno.

V souladu s tím je přístroj nutno zařadit do čísla 8521 jako přístroj pro videofonní záznam nebo jeho reprodukci.

Šroubovák je třeba v souladu s doplňkovou poznámkou 1 ke třídě XVI zařadit společně s přístrojem, protože je nezbytný pro jeho montáž nebo údržbu.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU